gpx.studio/website/src/lib/docs/it/toolbar/clean.mdx
vcoppe 3bc9ac4639
New Crowdin updates (#60)
* New translations gpx.mdx (Italian)

* New translations funding.mdx (Italian)

* New translations clean.mdx (Italian)

* New translations files-and-stats.mdx (Hungarian)

* New translations funding.mdx (Hungarian)

* New translations funding.mdx (Hungarian)

* New translations mapbox.mdx (Hungarian)

* New translations translation.mdx (Hungarian)

* New translations settings.mdx (Hungarian)

* New translations clean.mdx (Italian)

* New translations extract.mdx (Italian)

* New translations toolbar.mdx (German)

* New translations file.mdx (German)

* New translations funding.mdx (German)

* New translations mapbox.mdx (German)

* New translations translation.mdx (German)

* New translations edit.mdx (German)

* New translations file.mdx (German)

* New translations settings.mdx (German)

* New translations routing.mdx (German)

* New translations time.mdx (German)

* New translations edit.mdx (German)

* New translations settings.mdx (German)

* New translations view.mdx (German)

* New translations clean.mdx (German)

* New translations extract.mdx (German)

* New translations extract.mdx (Italian)

* New translations merge.mdx (Italian)

* New translations minify.mdx (Italian)

* New translations routing.mdx (Italian)

* New translations en.json (Romanian)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Czech)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Greek)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Norwegian)

* New translations en.json (Polish)

* New translations en.json (Portuguese)

* New translations en.json (Russian)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Vietnamese)

* New translations en.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations integration.mdx (Romanian)

* New translations integration.mdx (French)

* New translations integration.mdx (Spanish)

* New translations integration.mdx (Catalan)

* New translations integration.mdx (Czech)

* New translations integration.mdx (German)

* New translations integration.mdx (Greek)

* New translations integration.mdx (Hungarian)

* New translations integration.mdx (Italian)

* New translations integration.mdx (Lithuanian)

* New translations integration.mdx (Dutch)

* New translations integration.mdx (Norwegian)

* New translations integration.mdx (Polish)

* New translations integration.mdx (Portuguese)

* New translations integration.mdx (Russian)

* New translations integration.mdx (Swedish)

* New translations integration.mdx (Chinese Simplified)

* New translations integration.mdx (Vietnamese)

* New translations integration.mdx (Portuguese, Brazilian)

* Update source file en.json

* Update source file integration.mdx

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Czech)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Greek)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Polish)

* New translations en.json (Russian)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations integration.mdx (French)
2024-08-14 19:02:46 +02:00

18 lines
694 B
Text

---
title: Cancella
---
<script>
import { SquareDashedMousePointer } from 'lucide-svelte';
import Clean from '$lib/components/toolbar/tools/Clean.svelte';
</script>
# <SquareDashedMousePointer size="24" class="inline-block" style="margin-bottom: 5px" /> { title }
Quando lo strumento "Cancella" è selezionato, trascinando la mappa si creerà una selezione rettangolare.
A seconda delle opzioni selezionate nella finestra mostrata sotto, fare clic sul pulsante Elimina rimuoverà i punti GPS e/o [punti d'interesse](../gpx) situati dentro o fuori la selezione.
<div class="flex flex-row justify-center">
<Clean class="text-foreground p-3 border rounded-md shadow-lg" />
</div>