
* Added translation using Weblate (Swedish) * Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 97.0% (33 of 34 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/sv/ * Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 35.2% (98 of 278 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/sv/ * Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 46.7% (130 of 278 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/sv/ * Update translation files Updated by "Remove blank strings" hook in Weblate. Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/cs/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/de/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/es/ * Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pl/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/uk/ * Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pa/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/fr/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ru/ * Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/hr/ * Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/be/ * Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pl/ --------- Co-authored-by: sköldpadda <weblate@turtle.garden> Co-authored-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Fjuro <ifjuro@proton.me> Co-authored-by: qwerty287 <ndev@web.de> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Co-authored-by: Maciej Klupp <maciej.klupp@gmail.com> Co-authored-by: BMT[UA] <weblate@yopmail.com> Co-authored-by: ShareASmile <aapshergill@gmail.com> Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca> Co-authored-by: Макар Разин <makarrazin14@gmail.com> Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
309 lines
No EOL
19 KiB
XML
309 lines
No EOL
19 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
|
|
<!-- Info namespace | App labels -->
|
|
<string name="info_app_desc">Jednoduchý, rozumný hudební přehrávač pro Android.</string>
|
|
<string name="lbl_indexer">Načítání hudby</string>
|
|
<string name="lng_widget">Zobrazení a ovládání přehrávání hudby</string>
|
|
<!-- Label Namespace | Static Labels -->
|
|
<string name="lng_indexing">Načítání vaší hudební knihovny…</string>
|
|
<string name="lbl_retry">Zkusit znovu</string>
|
|
<string name="lbl_grant">Udělit</string>
|
|
<string name="lbl_genres">Žánry</string>
|
|
<string name="lbl_artists">Umělci</string>
|
|
<string name="lbl_albums">Alba</string>
|
|
<string name="lbl_songs">Skladby</string>
|
|
<string name="lbl_all_songs">Všechny skladby</string>
|
|
<string name="lbl_search">Hledat</string>
|
|
<string name="lbl_filter">Filtr</string>
|
|
<string name="lbl_filter_all">Vše</string>
|
|
<string name="lbl_sort">Řadit</string>
|
|
<string name="lbl_name">Název</string>
|
|
<string name="lbl_artist">Umělec</string>
|
|
<string name="lbl_album">Album</string>
|
|
<string name="lbl_date">Rok</string>
|
|
<string name="lbl_duration">Trvání</string>
|
|
<string name="lbl_song_count">Počet skladeb</string>
|
|
<string name="lbl_disc">Disk</string>
|
|
<string name="lbl_track">Stopa</string>
|
|
<string name="lbl_sort_asc">Vzestupně</string>
|
|
<string name="lbl_playback">Právě hraje</string>
|
|
<string name="lbl_play">Přehrát</string>
|
|
<string name="lbl_shuffle">Náhodně</string>
|
|
<string name="set_playback_mode_songs">Přehrát ze všech skladeb</string>
|
|
<string name="set_playback_mode_album">Přehrát z alba</string>
|
|
<string name="set_playback_mode_artist">Přehrát od umělce</string>
|
|
<string name="lbl_queue">Fronta</string>
|
|
<string name="lbl_play_next">Přehrát další</string>
|
|
<string name="lbl_queue_add">Přidat do fronty</string>
|
|
<string name="lng_queue_added">Přidáno do fronty</string>
|
|
<string name="lbl_go_artist">Přejít na umělce</string>
|
|
<string name="lbl_go_album">Přejít na album</string>
|
|
<string name="lbl_state_saved">Stav uložen</string>
|
|
<!-- Actual string: Ok -->
|
|
<string name="lbl_ok">OK</string>
|
|
<!-- Actual string: Cancel -->
|
|
<string name="lbl_cancel">Zrušit</string>
|
|
<string name="lbl_add">Přidat</string>
|
|
<string name="lbl_save">Uložit</string>
|
|
<string name="lbl_about">O aplikaci</string>
|
|
<string name="lbl_version">Verze</string>
|
|
<string name="lbl_code">Zdrojový kód</string>
|
|
<string name="lbl_licenses">Licence</string>
|
|
<string name="lng_author">Vytvořil Alexander Capehart</string>
|
|
<string name="lbl_library_counts">Statistiky knihovny</string>
|
|
<!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
|
|
<string name="set_root_title">Nastavení</string>
|
|
<string name="set_ui">Vzhled a chování</string>
|
|
<string name="set_theme">Motiv</string>
|
|
<string name="set_theme_auto">Automaticky</string>
|
|
<string name="set_theme_day">Světlý</string>
|
|
<string name="set_theme_night">Tmavý</string>
|
|
<string name="set_accent">Barevné schéma</string>
|
|
<string name="set_black_mode">Černý motiv</string>
|
|
<string name="set_black_mode_desc">Použít kompletně černý tmavý motiv</string>
|
|
<string name="set_display">Zobrazení</string>
|
|
<string name="set_lib_tabs">Karty knihovny</string>
|
|
<string name="set_lib_tabs_desc">Změnit viditelnost a pořadí karet knihovny</string>
|
|
<string name="set_round_mode">Zaoblený režim</string>
|
|
<string name="set_round_mode_desc">Povolit zaoblené rohy u dodatečných prvků rozhraní (vyžaduje zaoblené rohy obalů alb)</string>
|
|
<string name="set_notif_action">Použít alternativní akci oznámení</string>
|
|
<string name="set_audio">Zvuk</string>
|
|
<string name="set_headset_autoplay">Automatické přehrávání se sluchátky</string>
|
|
<string name="set_headset_autoplay_desc">Při připojení sluchátek vždy spustit přehrávání (nemusí fungovat na všech zařízeních)</string>
|
|
<string name="set_replay_gain_mode">Strategie ReplayGain</string>
|
|
<string name="set_replay_gain_mode_track">Preferovat stopu</string>
|
|
<string name="set_replay_gain_mode_album">Preferovat album</string>
|
|
<string name="set_replay_gain_mode_dynamic">Preferovat album, pokud se právě přehrává</string>
|
|
<string name="set_pre_amp">Předzesilovač ReplayGain</string>
|
|
<string name="set_pre_amp_desc">Předzesilovač bude použit na existující přizpůsobení při přehrávání</string>
|
|
<string name="set_pre_amp_with">Přizpůsobení se štítky</string>
|
|
<string name="set_pre_amp_without">Přizpůsobení bez štítků</string>
|
|
<string name="set_pre_amp_warning">Varování: Změna předzesilovače na vysokou kladnou hodnotu může u některých zvukových stop vést k příliš vysokým hlasitostem.</string>
|
|
<string name="set_personalize">Chování</string>
|
|
<string name="set_library_song_playback_mode">Při přehrávání z knihovny</string>
|
|
<string name="set_keep_shuffle">Zapamatovat si náhodné přehrávání</string>
|
|
<string name="set_keep_shuffle_desc">Ponechat náhodné přehrávání při přehrávání nové skladby</string>
|
|
<string name="set_rewind_prev">Přetočit před přeskočením zpět</string>
|
|
<string name="set_rewind_prev_desc">Přetočit před přeskočením na předchozí skladbu</string>
|
|
<string name="set_repeat_pause">Pozastavit při opakování</string>
|
|
<string name="set_repeat_pause_desc">Pozastavit při opakování skladby</string>
|
|
<string name="set_content">Obsah</string>
|
|
<string name="set_save_state">Uložit stav přehrávání</string>
|
|
<string name="set_save_desc">Uložit aktuální stav přehrávání</string>
|
|
<string name="set_reindex">Obnovit hudbu</string>
|
|
<string name="set_reindex_desc">Znovu načíst hudební knihovnu, pokud možno s použitím značek uložených v mezipaměti</string>
|
|
<!-- Error Namespace | Error Labels -->
|
|
<string name="err_no_music">Nenalezena žádná hudba</string>
|
|
<string name="err_index_failed">Načítání hudby selhalo</string>
|
|
<string name="err_no_perms">Auxio potřebuje oprávnění ke čtení vaší hudební knihovny</string>
|
|
<string name="err_no_app">Nebyla nalezena žádná aplikace, která by dokázala vykonat tuto akci</string>
|
|
<string name="err_no_dirs">Žádné složky</string>
|
|
<string name="err_bad_dir">Tato složka není podporována</string>
|
|
<!-- Hint Namespace | EditText Hints -->
|
|
<string name="lng_search_library">Prohledat vaší knihovnu…</string>
|
|
<!-- Description Namespace | Accessibility Strings -->
|
|
<string name="desc_track_number">Skladba %d</string>
|
|
<string name="desc_play_pause">Přehrát nebo pozastavit</string>
|
|
<string name="desc_skip_next">Přeskočit na další skladbu</string>
|
|
<string name="desc_skip_prev">Přeskočit na předchozí skladbu</string>
|
|
<string name="desc_change_repeat">Změnit režim opakování</string>
|
|
<string name="desc_shuffle">Vypnout nebo zapnout náhodné přehrávání</string>
|
|
<string name="desc_shuffle_all">Náhodně přehrávat vše</string>
|
|
<string name="desc_remove_song">Odebrat tuto skladbu z fronty</string>
|
|
<string name="desc_song_handle">Přesunout tuto skladbu ve frontě</string>
|
|
<string name="desc_tab_handle">Přesunout tuto kartu</string>
|
|
<string name="desc_clear_search">Vymazat hledání</string>
|
|
<string name="desc_music_dir_delete">Odebrat složku</string>
|
|
<string name="desc_auxio_icon">Ikona Auxio</string>
|
|
<string name="desc_no_cover">Obal alba</string>
|
|
<string name="desc_album_cover">Obal alba %s</string>
|
|
<string name="desc_artist_image">Obrázek umělce %s</string>
|
|
<string name="desc_genre_image">Obrázek žánru %s</string>
|
|
<!-- Default Namespace | Placeholder values -->
|
|
<string name="def_artist">Neznámý umělec</string>
|
|
<string name="def_genre">Neznámý žánr</string>
|
|
<string name="def_date">Žádné datum</string>
|
|
<string name="def_track">Žádná stopa</string>
|
|
<string name="def_playback">Nehraje žádná hudba</string>
|
|
<!-- Color Label namespace | Accent names -->
|
|
<string name="clr_red">Červená</string>
|
|
<string name="clr_pink">Růžová</string>
|
|
<string name="clr_purple">Fialová</string>
|
|
<string name="clr_deep_purple">Tmavě fialová</string>
|
|
<string name="clr_indigo">Indigo</string>
|
|
<string name="clr_blue">Modrá</string>
|
|
<string name="clr_deep_blue">Tmavě modrá</string>
|
|
<string name="clr_cyan">Azurová</string>
|
|
<string name="clr_teal">Čajová</string>
|
|
<string name="clr_green">Zelená</string>
|
|
<string name="clr_deep_green">Tmavě zelená</string>
|
|
<string name="clr_lime">Limetková</string>
|
|
<string name="clr_yellow">Žlutá</string>
|
|
<string name="clr_orange">Oranžová</string>
|
|
<string name="clr_brown">Hnědá</string>
|
|
<string name="clr_grey">Šedá</string>
|
|
<string name="clr_dynamic">Dynamické</string>
|
|
<!-- Format Namespace | Value formatting/plurals -->
|
|
<string name="fmt_disc_no">Disk %d</string>
|
|
<string name="fmt_db_pos">+%.1f dB</string>
|
|
<string name="fmt_db_neg">-%.1f dB</string>
|
|
<string name="fmt_indexing">Načítání hudební knihovny… (%1$d/%2$d)</string>
|
|
<string name="fmt_lib_song_count">Načtených skladeb: %d</string>
|
|
<string name="fmt_lib_album_count">Načtených alb: %d</string>
|
|
<string name="fmt_lib_artist_count">Načtených umělců: %d</string>
|
|
<string name="fmt_lib_genre_count">Načtených žánrů: %d</string>
|
|
<string name="fmt_lib_total_duration">Celková doba trvání: %s</string>
|
|
<plurals name="fmt_song_count">
|
|
<item quantity="one">"%d skladba"</item>
|
|
<item quantity="few">"%d skladby"</item>
|
|
<item quantity="many">"%d skladeb"</item>
|
|
<item quantity="other">"%d skladeb"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="fmt_album_count">
|
|
<item quantity="one">"%d album"</item>
|
|
<item quantity="few">"%d alba"</item>
|
|
<item quantity="many">"%d alb"</item>
|
|
<item quantity="other">"%d alb"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Náhodně</string>
|
|
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Vše náhodně</string>
|
|
<string name="set_dirs_mode">Režim</string>
|
|
<string name="set_dirs_mode_exclude">Vyloučit</string>
|
|
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Z přidaných složek <b>nebude</b> načtena hudba.</string>
|
|
<string name="set_dirs_mode_include">Zahrnout</string>
|
|
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Hudba bude načtena <b>pouze</b> z přidaných složek.</string>
|
|
<string name="cdc_mp3">Zvuk MPEG-1</string>
|
|
<string name="cdc_mp4">Zvuk MPEG-4</string>
|
|
<string name="cdc_ogg">Zvuk Ogg</string>
|
|
<string name="cdc_mka">Zvuk Matroska</string>
|
|
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
|
|
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string>
|
|
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
|
|
<string name="fmt_sample_rate">%d Hz</string>
|
|
<string name="set_detail_song_playback_mode">Při přehrávání z podrobností o položce</string>
|
|
<string name="set_dirs_desc">Spravovat, odkud by měla být načítána hudba</string>
|
|
<string name="set_playback_mode_none">Přehrát ze zobrazené položky</string>
|
|
<string name="lbl_song_detail">Zobrazit vlastnosti</string>
|
|
<string name="lbl_props">Vlastnosti skladby</string>
|
|
<string name="lbl_file_name">Název souboru</string>
|
|
<string name="lbl_relative_path">Nadřazená cesta</string>
|
|
<string name="lbl_format">Formát</string>
|
|
<string name="lbl_size">Velikost</string>
|
|
<string name="lbl_bitrate">Přenosová rychlost</string>
|
|
<string name="lbl_sample_rate">Vzorkovací frekvence</string>
|
|
<string name="set_dirs">Složky s hudbou</string>
|
|
<string name="set_restore_state">Obnovit stav přehrávání</string>
|
|
<string name="lbl_state_restored">Stav obnoven</string>
|
|
<string name="set_restore_desc">Obnovit dříve uložený stav přehrávání (pokud existuje)</string>
|
|
<string name="err_did_not_restore">Nepodařilo se obnovit stav</string>
|
|
<string name="lbl_observing">Monitorování hudební knihovny</string>
|
|
<string name="set_observing">Automatické znovunačítání</string>
|
|
<string name="lng_observing">Sledování změn v hudební knihovně…</string>
|
|
<string name="set_observing_desc">Znovu načíst hudební knihovnu při změně (vyžaduje trvalé oznámení)</string>
|
|
<string name="lbl_indexing">Načítání hudby</string>
|
|
<string name="lbl_date_added">Datum přidání</string>
|
|
<string name="lbl_single">Singl</string>
|
|
<string name="lbl_singles">Singly</string>
|
|
<string name="lbl_ep">EP</string>
|
|
<string name="lbl_eps">EP</string>
|
|
<string name="lbl_soundtracks">Soundtracky</string>
|
|
<string name="lbl_compilation">Kompilace</string>
|
|
<string name="lbl_compilations">Kompilace</string>
|
|
<string name="lbl_soundtrack">Soundtrack</string>
|
|
<string name="lbl_mixtapes">Mixtape</string>
|
|
<string name="lbl_mixtape">Mixtape</string>
|
|
<string name="lbl_remix_group">Remixy</string>
|
|
<string name="lbl_single_live">Živý singl</string>
|
|
<string name="lbl_single_remix">Remixový singl</string>
|
|
<string name="lbl_live_group">Živě</string>
|
|
<string name="lbl_album_live">Živé album</string>
|
|
<string name="lbl_album_remix">Remixové album</string>
|
|
<string name="lbl_ep_live">Živé EP</string>
|
|
<string name="lbl_ep_remix">Remixové EP</string>
|
|
<string name="set_wipe_state">Vymazat stav přehrávání</string>
|
|
<string name="set_wipe_desc">Vymazat dříve uložený stav přehrávání (pokud existuje)</string>
|
|
<string name="lbl_state_wiped">Stav vymazán</string>
|
|
<string name="desc_queue_bar">Otevřít frontu</string>
|
|
<string name="lbl_genre">Žánr</string>
|
|
<string name="set_bar_action">Vlastní akce lišty přehrávání</string>
|
|
<string name="set_action_mode_next">Přeskočit na další</string>
|
|
<string name="set_action_mode_repeat">Režim opakování</string>
|
|
<string name="lbl_equalizer">Ekvalizér</string>
|
|
<string name="desc_exit">Zastavit přehrávání</string>
|
|
<string name="set_separators_and">Ampersand (&)</string>
|
|
<string name="set_separators">Vícehodnotové oddělovače</string>
|
|
<string name="set_separators_desc">Konfigurace znaků označujících více hodnot značek</string>
|
|
<string name="set_separators_plus">Plus (+)</string>
|
|
<string name="set_separators_comma">Čárka (,)</string>
|
|
<string name="set_separators_semicolon">Středník (;)</string>
|
|
<string name="set_separators_slash">Lomítko (/)</string>
|
|
<string name="lbl_compilation_remix">Remixová kompilace</string>
|
|
<string name="lbl_mixes">DJ mixy</string>
|
|
<string name="lbl_compilation_live">Živá kompilace</string>
|
|
<string name="lbl_mix">DJ mix</string>
|
|
<string name="set_separators_warning">Varování: Při použití tohoto nastavení mohou být některé značky nesprávně interpretovány jako vícehodnotové. Tento problém můžete vyřešit přidáním zpětného lomítka (\\) před nechtěné oddělovací znaky.</string>
|
|
<string name="set_exclude_non_music">Vyloučit nehudební obsah</string>
|
|
<string name="set_exclude_non_music_desc">Ignorovat zvukové soubory, které nejsou hudbou, například podcasty</string>
|
|
<string name="set_cover_mode">Obaly alb</string>
|
|
<string name="set_cover_mode_quality">Vysoká kvalita</string>
|
|
<string name="set_cover_mode_off">Vypnuté</string>
|
|
<string name="set_cover_mode_media_store">Rychlé</string>
|
|
<string name="set_hide_collaborators">Skrýt spoluautory</string>
|
|
<string name="set_hide_collaborators_desc">Zobrazit pouze umělce, kteří jsou přímo uvedeni na albu (funguje nejlépe u dobře označených knihoven)</string>
|
|
<string name="err_did_not_save">Nepodařilo se uložit stav</string>
|
|
<plurals name="fmt_artist_count">
|
|
<item quantity="one">%d umělec</item>
|
|
<item quantity="few">%d umělci</item>
|
|
<item quantity="many">%d umělců</item>
|
|
<item quantity="other">%d umělců</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="err_did_not_wipe">Nepodařilo se vymazat stav</string>
|
|
<string name="set_rescan">Znovu najít hudbu</string>
|
|
<string name="set_rescan_desc">Vymazat mezipaměť značek a znovu úplně znovu načíst hudební knihovnu (pomalejší, ale úplnější)</string>
|
|
<string name="lbl_play_selected">Přehrát vybrané</string>
|
|
<string name="fmt_selected">Vybráno %d</string>
|
|
<string name="lbl_shuffle_selected">Náhodně přehrát vybrané</string>
|
|
<string name="set_playback_mode_genre">Přehrát z žánru</string>
|
|
<string name="lbl_wiki">Wiki</string>
|
|
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
|
|
<string name="lbl_reset">Obnovit</string>
|
|
<string name="set_dirs_list">Složky</string>
|
|
<string name="set_replay_gain">ReplayGain</string>
|
|
<string name="set_behavior">Chování</string>
|
|
<string name="set_ui_desc">Změnit motiv a barvy aplikace</string>
|
|
<string name="set_personalize_desc">Přizpůsobit ovládání a chování rozhraní</string>
|
|
<string name="set_content_desc">Ovládání způsobu načítání hudby a obrázků</string>
|
|
<string name="set_music">Hudba</string>
|
|
<string name="set_images">Obrázky</string>
|
|
<string name="set_audio_desc">Nastavit chování zvuku a přehrávání</string>
|
|
<string name="set_playback">Přehrávání</string>
|
|
<string name="set_library">Knihovna</string>
|
|
<string name="set_state">Perzistence</string>
|
|
<string name="lbl_sort_dec">Sestupně</string>
|
|
<string name="lbl_playlists">Seznamy skladeb</string>
|
|
<string name="desc_playlist_image">Obrázek seznamu skladeb pro %s</string>
|
|
<string name="lbl_playlist">Seznam skladeb</string>
|
|
<string name="set_intelligent_sorting">Při řazení ignorovat předložky</string>
|
|
<string name="set_intelligent_sorting_desc">Ignorovat slova jako „the“ při řazení podle názvu (funguje nejlépe u hudby v angličtině)</string>
|
|
<string name="desc_new_playlist">Vytvořit nový playlist</string>
|
|
<string name="lbl_playlist_add">Přidat do seznamu skladeb</string>
|
|
<string name="lng_playlist_added">Přidáno do seznamu skladeb</string>
|
|
<string name="lng_playlist_created">Seznam skladeb vytvořen</string>
|
|
<string name="def_song_count">Žádné skladby</string>
|
|
<string name="lbl_new_playlist">Nový seznam skladeb</string>
|
|
<string name="fmt_def_playlist">Seznam skladeb %d</string>
|
|
<string name="lbl_delete">Odstranit</string>
|
|
<string name="lbl_confirm_delete_playlist">Odstranit seznam skladeb\?</string>
|
|
<string name="fmt_deletion_info">Odstranit seznam %s\? Tato akce je nevratná.</string>
|
|
<string name="lbl_rename">Přejmenovat</string>
|
|
<string name="lng_playlist_renamed">Seznam skladeb přejmenován</string>
|
|
<string name="lng_playlist_deleted">Seznam skladeb odstraněn</string>
|
|
<string name="lbl_rename_playlist">Přejmenovat seznam skladeb</string>
|
|
<string name="lbl_edit">Upravit</string>
|
|
<string name="lbl_appears_on">Také v</string>
|
|
<string name="def_disc">Žádný disk</string>
|
|
<string name="fmt_editing">Úprava seznamu %s</string>
|
|
<string name="lbl_share">Sdílet</string>
|
|
<string name="set_square_covers">Vynutit čtvercové obaly alb</string>
|
|
<string name="set_square_covers_desc">Oříznout všechny covery alb na poměr stran 1:1</string>
|
|
</resources> |