
* Added translation using Weblate (Swedish) * Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 97.0% (33 of 34 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/sv/ * Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 35.2% (98 of 278 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/sv/ * Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 46.7% (130 of 278 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/sv/ * Update translation files Updated by "Remove blank strings" hook in Weblate. Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/cs/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/de/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/es/ * Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pl/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/uk/ * Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pa/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/fr/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ru/ * Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/hr/ * Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/be/ * Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pl/ --------- Co-authored-by: sköldpadda <weblate@turtle.garden> Co-authored-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Fjuro <ifjuro@proton.me> Co-authored-by: qwerty287 <ndev@web.de> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Co-authored-by: Maciej Klupp <maciej.klupp@gmail.com> Co-authored-by: BMT[UA] <weblate@yopmail.com> Co-authored-by: ShareASmile <aapshergill@gmail.com> Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca> Co-authored-by: Макар Разин <makarrazin14@gmail.com> Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
298 lines
No EOL
24 KiB
XML
298 lines
No EOL
24 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="lbl_about">Аб праграме</string>
|
||
<string name="set_round_mode">Скругленыя вокладкі</string>
|
||
<string name="lbl_code">Зыходны код</string>
|
||
<string name="lbl_licenses">Ліцэнзіі</string>
|
||
<string name="lbl_library_counts">Бібліятэчная статыстыка</string>
|
||
<string name="lng_widget">Прагляд і кіраванне прайграваннем музыкі</string>
|
||
<string name="lng_indexing">Загрузка вашай музычнай бібліятэкі…</string>
|
||
<string name="set_personalize">Персаналізаваць</string>
|
||
<string name="lng_observing">Адсочванне змяненняў у вашай музычнай бібліятэцы…</string>
|
||
<string name="lng_queue_added">Дададзены ў чаргу</string>
|
||
<string name="lng_author">Распрацавана Аляксандрам Кейпхартам</string>
|
||
<string name="set_bar_action">Карыстальніцкае дзеянне панэлі прайгравання</string>
|
||
<string name="set_playback_mode_album">Прайграць з альбома</string>
|
||
<string name="set_separators_comma">Коска (,)</string>
|
||
<string name="set_separators_plus">Плюс (+)</string>
|
||
<string name="set_separators_and">Амперсанд (&)</string>
|
||
<string name="set_dirs_mode_include">Уключэнні</string>
|
||
<string name="set_ui">Афармленне</string>
|
||
<string name="lbl_retry">Паўтарыць</string>
|
||
<string name="lng_search_library">Пошук у вашай бібліятэцы…</string>
|
||
<string name="lbl_remix_group">Рэміксы</string>
|
||
<string name="set_root_title">Налады</string>
|
||
<string name="info_app_desc">Просты, рацыянальны музычны плэер для Android.</string>
|
||
<string name="lbl_observing">Маніторынг музычнай бібліятэкі</string>
|
||
<string name="lbl_grant">Выдаць</string>
|
||
<string name="lbl_songs">Песні</string>
|
||
<string name="set_ui_desc">Змяніце тэму і колеры праграмы</string>
|
||
<string name="lbl_all_songs">Усе песні</string>
|
||
<string name="lbl_albums">Альбомы</string>
|
||
<string name="lbl_album">Альбом</string>
|
||
<string name="lbl_album_live">Жывы альбом</string>
|
||
<string name="lbl_album_remix">Альбом рэміксаў</string>
|
||
<string name="set_theme">Тэма</string>
|
||
<string name="set_theme_auto">Сістэмная</string>
|
||
<string name="lbl_singles">Сінглы</string>
|
||
<string name="lbl_soundtrack">Саўндтрэк</string>
|
||
<string name="lbl_single">Сінгл</string>
|
||
<string name="lbl_compilations">Зборнікі</string>
|
||
<string name="lbl_compilation">Зборнік</string>
|
||
<string name="lbl_compilation_live">Жывая зборка</string>
|
||
<string name="lbl_mixes">DJ Міксы</string>
|
||
<string name="set_theme_day">Светлая</string>
|
||
<string name="lbl_single_live">Жывы сінгл</string>
|
||
<string name="lbl_single_remix">Рэмікс сінгла</string>
|
||
<string name="lbl_compilation_remix">Зборнік рэміксаў</string>
|
||
<string name="lbl_soundtracks">Саўндтрэкі</string>
|
||
<string name="lbl_mixtapes">Мікстэйпы</string>
|
||
<string name="lbl_mixtape">Мікстэйп</string>
|
||
<string name="lbl_mix">DJ Мікс</string>
|
||
<string name="set_theme_night">Цёмная</string>
|
||
<string name="lbl_live_group">Канцэрт</string>
|
||
<string name="lbl_artist">Выканаўца</string>
|
||
<string name="lbl_artists">Выканаўцы</string>
|
||
<string name="set_accent">Каляровы акцэнт</string>
|
||
<string name="set_black_mode">Чорная тэма</string>
|
||
<string name="lbl_genre">Жанр</string>
|
||
<string name="lbl_search">Пошук</string>
|
||
<string name="lbl_filter">Фільтр</string>
|
||
<string name="lbl_filter_all">Усе</string>
|
||
<string name="lbl_name">Назва</string>
|
||
<string name="lbl_genres">Жанры</string>
|
||
<string name="lbl_sort">Сартаваць</string>
|
||
<string name="lbl_date_added">Дата дабаўлення</string>
|
||
<string name="lbl_state_restored">Дзяржава адноўлена</string>
|
||
<string name="lbl_disc">Дыск</string>
|
||
<string name="lbl_date">Дата</string>
|
||
<string name="lbl_duration">Працягласць</string>
|
||
<string name="lbl_song_count">Колькасць песень</string>
|
||
<string name="lbl_track">Кампазіцыя</string>
|
||
<string name="lbl_playback">Зараз іграе</string>
|
||
<string name="lbl_play">Гуляць</string>
|
||
<string name="lbl_shuffle">Ператасаваць</string>
|
||
<string name="lbl_shuffle_selected">Выбрана перамешванне</string>
|
||
<string name="lbl_size">Памер</string>
|
||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Ператасаваць</string>
|
||
<string name="lbl_cancel">Адмяніць</string>
|
||
<string name="lbl_sort_asc">Па ўзрастанні</string>
|
||
<string name="lbl_sort_dec">Па змяншэнні</string>
|
||
<string name="lbl_play_next">Гуляць далей</string>
|
||
<string name="lbl_queue_add">Дадаць у чаргу</string>
|
||
<string name="lbl_equalizer">Эквалайзер</string>
|
||
<string name="lbl_play_selected">Гуляць выбрана</string>
|
||
<string name="lbl_queue">Чарга</string>
|
||
<string name="lbl_go_album">Перайсці да альбома</string>
|
||
<string name="lbl_go_artist">Перайсці да выканаўцы</string>
|
||
<string name="lbl_file_name">Імя файла</string>
|
||
<string name="lbl_song_detail">Праглядзіце ўласцівасці</string>
|
||
<string name="lbl_props">Уласцівасці песні</string>
|
||
<string name="lbl_relative_path">Бацькоўскі шлях</string>
|
||
<string name="lbl_format">Фармат</string>
|
||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Перамяшаць усё</string>
|
||
<string name="lbl_bitrate">Бітрэйт</string>
|
||
<string name="lbl_sample_rate">Частата дыскрэтызацыі</string>
|
||
<string name="lbl_reset">Скінуць</string>
|
||
<string name="lbl_add">Дадаць</string>
|
||
<string name="lbl_state_saved">Дзяржава захаваная</string>
|
||
<string name="lbl_wiki">Вікі</string>
|
||
<string name="lbl_save">Захаваць</string>
|
||
<string name="lbl_state_wiped">Дзяржава ачышчана</string>
|
||
<string name="lbl_version">Версія</string>
|
||
<string name="set_black_mode_desc">Выкарыстоўвайце чыста чорную цёмную тэму</string>
|
||
<string name="set_cover_mode_quality">Падвышанай якасці (павольная загрузка)</string>
|
||
<string name="set_replay_gain_mode_dynamic">Аддайце перавагу альбому, калі ён гучыць</string>
|
||
<string name="set_pre_amp_without">Карэкціроўка без тэгаў</string>
|
||
<string name="set_dirs">Тэчкі з музыкай</string>
|
||
<string name="set_save_desc">Захаваць бягучы стан прайгравання</string>
|
||
<string name="set_headset_autoplay">Аўтапрайграванне гарнітуры</string>
|
||
<string name="set_audio_desc">Наладзьце гук і паводзіны прайгравання</string>
|
||
<string name="set_headset_autoplay_desc">Заўсёды пачынаць гульню, калі падключана гарнітура (можа працаваць не на ўсіх прыладах)</string>
|
||
<string name="set_repeat_pause_desc">Паўза, калі песня паўтараецца</string>
|
||
<string name="set_replay_gain">Выраўноўванне гучнасці ReplayGain</string>
|
||
<string name="set_pre_amp_with">Карэкціроўка з тэгамі</string>
|
||
<string name="set_rewind_prev">Пераматайце назад, перш чым перайсці назад</string>
|
||
<string name="set_rewind_prev_desc">Перамотка назад, перш чым перайсці да папярэдняй песні</string>
|
||
<string name="set_replay_gain_mode">Стратэгія ReplayGain</string>
|
||
<string name="set_pre_amp_desc">Папярэдні ўзмацняльнік прымяняецца да існуючай налады падчас прайгравання</string>
|
||
<string name="set_pre_amp_warning">Папярэджанне: змяненне папярэдняга ўзмацняльніка на высокае дадатнае значэнне можа прывесці да пікаў на некаторых аўдыядарожках.</string>
|
||
<string name="set_replay_gain_mode_track">Аддаць перавагу дарожцы</string>
|
||
<string name="set_replay_gain_mode_album">Аддайце перавагу альбому</string>
|
||
<string name="set_pre_amp">Папярэдні ўзмацняльнік ReplayGain</string>
|
||
<string name="set_library">Бібліятэка</string>
|
||
<string name="set_dirs_desc">Кіруйце месцам загрузкі музыкі</string>
|
||
<string name="set_dirs_list">Тэчкі</string>
|
||
<string name="set_dirs_mode">Рэжым</string>
|
||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Выключэнні</string>
|
||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Музыка <b>не</b> будзе загружана з папак, якія вы дадасце.</string>
|
||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Музыка будзе загружацца <b>толькі</b> з папак, якія вы дадасце.</string>
|
||
<string name="set_rescan">Перасканаваць музыку</string>
|
||
<string name="set_reindex">Абнавіць музыку</string>
|
||
<string name="set_reindex_desc">Перазагрузіце музычную бібліятэку, выкарыстоўваючы па магчымасці кэшаваныя тэгі</string>
|
||
<string name="set_rescan_desc">Ачысціце кэш тэгаў і цалкам перазагрузіце музычную бібліятэку (павольней, але больш поўна)</string>
|
||
<string name="set_wipe_state">Ачысціць стан прайгравання</string>
|
||
<string name="err_did_not_wipe">Немагчыма ачысціць стан</string>
|
||
<string name="set_state">Стан прайгравання</string>
|
||
<string name="set_save_state">Захаваць стан прайгравання</string>
|
||
<string name="set_restore_desc">Аднавіць раней захаваны стан прайгравання (калі ёсць)</string>
|
||
<string name="err_no_perms">Auxio патрабуецца дазвол на чытанне вашай музычнай бібліятэкі</string>
|
||
<string name="set_wipe_desc">Ачысціць раней захаваны стан прайгравання (калі ёсць)</string>
|
||
<string name="err_no_music">Музыка не знойдзена</string>
|
||
<string name="err_index_failed">Памылка загрузкі музыкі</string>
|
||
<string name="err_no_dirs">Няма тэчак</string>
|
||
<string name="err_bad_dir">Гэтая папка не падтрымліваецца</string>
|
||
<string name="err_did_not_restore">Немагчыма аднавіць стан</string>
|
||
<string name="desc_track_number">Кампазіцыя %d</string>
|
||
<string name="desc_song_handle">Перамясціць песню ў чаргу</string>
|
||
<string name="err_no_app">Не знойдзена прыкладання, якое можа справіцца з гэтай задачай</string>
|
||
<string name="desc_play_pause">Прайграванне або прыпыненне</string>
|
||
<string name="err_did_not_save">Немагчыма захаваць стан</string>
|
||
<string name="desc_skip_next">Перайсці да наступнай песні</string>
|
||
<string name="desc_skip_prev">Перайсці да апошняй песні</string>
|
||
<string name="desc_change_repeat">Змяніць рэжым паўтору</string>
|
||
<string name="desc_auxio_icon">Значок Auxio</string>
|
||
<string name="desc_shuffle">Уключыце або выключыце перамешванне</string>
|
||
<string name="desc_remove_song">Выдаліць гэтую песню з чаргі</string>
|
||
<string name="desc_shuffle_all">Перамяшаць усе песні</string>
|
||
<string name="desc_exit">Спыніць прайграванне</string>
|
||
<string name="desc_queue_bar">Адкрыйце чаргу</string>
|
||
<string name="desc_clear_search">Ачысціць пошукавы запыт</string>
|
||
<string name="desc_music_dir_delete">Выдаліць тэчку</string>
|
||
<string name="desc_no_cover">Вокладка альбома</string>
|
||
<string name="desc_album_cover">Вокладка альбома %s</string>
|
||
<string name="desc_artist_image">Выява выканаўцы для %s</string>
|
||
<string name="desc_genre_image">Выява жанру для %s</string>
|
||
<string name="def_artist">Невядомы выканаўца</string>
|
||
<string name="def_genre">Невядомы жанр</string>
|
||
<string name="cdc_ogg">Ogg аўдыё</string>
|
||
<string name="def_date">Без даты</string>
|
||
<string name="def_track">Няма дарожкі</string>
|
||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 аўдыё</string>
|
||
<string name="cdc_mka">Matroska аўдыё</string>
|
||
<string name="def_playback">Музыка не грае</string>
|
||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 аўдыё</string>
|
||
<string name="clr_red">Чырвоны</string>
|
||
<string name="clr_purple">Фіялетавы</string>
|
||
<string name="clr_blue">Сіні</string>
|
||
<string name="clr_lime">Вапна</string>
|
||
<string name="fmt_selected">%d выбранае</string>
|
||
<string name="clr_pink">Ружовы</string>
|
||
<string name="clr_deep_purple">Глыбокі фіялетавы</string>
|
||
<string name="clr_deep_green">Глыбокі зялёны</string>
|
||
<string name="fmt_disc_no">Дыск %d</string>
|
||
<string name="fmt_db_pos">+%.1f дБ</string>
|
||
<string name="fmt_lib_song_count">Загружана песень: %d</string>
|
||
<string name="clr_indigo">Індыга</string>
|
||
<string name="clr_deep_blue">Цёмна-сіні</string>
|
||
<string name="clr_green">Зялёны</string>
|
||
<string name="clr_grey">Шэры</string>
|
||
<string name="clr_dynamic">Дынамічны</string>
|
||
<string name="fmt_lib_artist_count">Выканаўцы загружаны: %d</string>
|
||
<string name="fmt_lib_genre_count">Загружана жанраў: %d</string>
|
||
<string name="clr_cyan">Блакітны</string>
|
||
<string name="clr_teal">Чыркаваты</string>
|
||
<string name="clr_yellow">Жоўты</string>
|
||
<string name="clr_orange">Аранжавы</string>
|
||
<string name="clr_brown">Карычневы</string>
|
||
<string name="fmt_bitrate">%d кбіт/с</string>
|
||
<string name="fmt_lib_album_count">Загружана альбомаў: %d</string>
|
||
<string name="fmt_db_neg">-%.1f дБ</string>
|
||
<string name="fmt_sample_rate">%d Гц</string>
|
||
<string name="fmt_indexing">Загрузка вашай музычнай бібліятэкі… (%1$d/%2$d)</string>
|
||
<string name="fmt_lib_total_duration">Агульная працягласць: %s</string>
|
||
<plurals name="fmt_song_count">
|
||
<item quantity="one">%d песня</item>
|
||
<item quantity="few">%d песні</item>
|
||
<item quantity="many">%d песень</item>
|
||
<item quantity="other">%d песень</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="fmt_album_count">
|
||
<item quantity="one">%d альбом</item>
|
||
<item quantity="few">%d альбомы</item>
|
||
<item quantity="many">%d альбомаў</item>
|
||
<item quantity="other">%d альбомаў</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="fmt_artist_count">
|
||
<item quantity="one">%d выканаўца</item>
|
||
<item quantity="few">%d выканаўцы</item>
|
||
<item quantity="many">%d выканаўцаў</item>
|
||
<item quantity="other">%d выканаўцаў</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="lbl_indexer">Загрузіць музыку</string>
|
||
<string name="lbl_indexing">Загрузка музыкі</string>
|
||
<string name="lbl_ok">ОК</string>
|
||
<string name="cdc_aac">Прасунуты аўдыё кодэк (AAC)</string>
|
||
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
|
||
<string name="cdc_flac">Свабодны аўдыё кодэк без страты якасці (FLAC)</string>
|
||
<string name="set_exclude_non_music">Уключыць не-музыку</string>
|
||
<string name="set_round_mode_desc">Уключыць закругленыя вуглы на дадатковых элементах інтэрфейсу (патрабуецца закругленне вокладак альбомаў)</string>
|
||
<string name="set_personalize_desc">Наладзьце элементы кіравання і паводзіны карыстацкага інтэрфейсу</string>
|
||
<string name="set_display">Экран</string>
|
||
<string name="set_lib_tabs">Укладкі бібліятэкі</string>
|
||
<string name="set_lib_tabs_desc">Змяніць бачнасць і парадак укладак бібліятэкі</string>
|
||
<string name="set_action_mode_next">Перайсці да наступнага</string>
|
||
<string name="set_action_mode_repeat">Рэжым паўтору</string>
|
||
<string name="set_behavior">Паводзіны</string>
|
||
<string name="set_library_song_playback_mode">Пры прайграванні з бібліятэкі</string>
|
||
<string name="set_playback_mode_songs">Прайграць усе песні</string>
|
||
<string name="set_content_desc">Кіруйце загрузкай музыкі і малюнкаў</string>
|
||
<string name="set_notif_action">Карыстальніцкае дзеянне апавяшчэння</string>
|
||
<string name="set_detail_song_playback_mode">Пры прайграванні з дэталяў прадмета</string>
|
||
<string name="set_playback_mode_none">Гуляць з паказанага прадмета</string>
|
||
<string name="set_exclude_non_music_desc">Ігнаруйце аўдыяфайлы, якія не з\'яўляюцца музыкай, напрыклад, падкасты</string>
|
||
<string name="set_playback_mode_artist">Гуляць ад выканаўцы</string>
|
||
<string name="set_playback_mode_genre">Гуляць з жанру</string>
|
||
<string name="set_keep_shuffle">Запамінаць перамешванне</string>
|
||
<string name="set_keep_shuffle_desc">Уключайце перамешванне падчас прайгравання новай песні</string>
|
||
<string name="set_content">Кантэнт</string>
|
||
<string name="set_music">Музыка</string>
|
||
<string name="set_observing">Аўтаматычная перазагрузка</string>
|
||
<string name="set_observing_desc">Перазагружаць музычную бібліятэку кожны раз, калі яна змяняецца (патрабуецца пастаяннае апавяшчэнне)</string>
|
||
<string name="set_separators_desc">Наладзьце сімвалы, якія абазначаюць некалькі значэнняў тэгаў</string>
|
||
<string name="set_separators">Шматзначныя раздзяляльнікі</string>
|
||
<string name="set_separators_warning">Папярэджанне: выкарыстанне гэтай налады можа прывесці да таго, што некаторыя тэгі будуць памылкова інтэрпрэтавацца як тыя, што маюць некалькі значэнняў. Вы можаце вырашыць гэта, дадаўшы да непажаданых сімвалаў-падзельнікаў зваротную касую рысу (\\).</string>
|
||
<string name="set_repeat_pause">Паўза пры паўторы</string>
|
||
<string name="set_restore_state">Аднавіць стан прайгравання</string>
|
||
<string name="set_separators_slash">Касая рыса (/)</string>
|
||
<string name="set_images">Малюнкі</string>
|
||
<string name="set_separators_semicolon">Кропка з коскай (;)</string>
|
||
<string name="set_hide_collaborators">Схаваць суаўтараў</string>
|
||
<string name="set_hide_collaborators_desc">Паказваць толькі тых выканаўцаў, якія непасрэдна згадваюцца ў альбоме (лепш за ўсё працуе на добра пазначаных бібліятэках)</string>
|
||
<string name="set_cover_mode">Вокладкі альбомаў</string>
|
||
<string name="desc_tab_handle">Перамясціць гэту ўкладку</string>
|
||
<string name="set_cover_mode_off">Адключаны</string>
|
||
<string name="set_cover_mode_media_store">Зыходныя (хуткая загрузка)</string>
|
||
<string name="set_audio">Аўдыё</string>
|
||
<string name="set_playback">Прайграванне</string>
|
||
<string name="lbl_ep_live">Канцэртны міні-альбом</string>
|
||
<string name="lbl_ep_remix">Міні-альбом рэміксаў</string>
|
||
<string name="set_intelligent_sorting_desc">Ігнараваць такія словы, як \"the\", пры сартаванні па імені (лепш за ўсё працуе з англамоўнай музыкай)</string>
|
||
<string name="set_intelligent_sorting">Ігнараваць артыклі пры сартаванні</string>
|
||
<string name="lbl_eps">Міні-альбомы</string>
|
||
<string name="lbl_ep">Міні-альбом</string>
|
||
<string name="desc_playlist_image">Вокладка плэйліст для %s</string>
|
||
<string name="lbl_playlist">Плэйліст</string>
|
||
<string name="lbl_playlists">Плэйлісты</string>
|
||
<string name="desc_new_playlist">Стварыце новы плэйліст</string>
|
||
<string name="fmt_def_playlist">Плэйліст %d</string>
|
||
<string name="lbl_new_playlist">Новы плэйліст</string>
|
||
<string name="lbl_playlist_add">Дадаць у плэйліст</string>
|
||
<string name="lng_playlist_created">Плэйліст створаны</string>
|
||
<string name="lng_playlist_added">Паведамленні ў плэйліст</string>
|
||
<string name="def_song_count">Без трэкаў</string>
|
||
<string name="lbl_delete">Выдаліць</string>
|
||
<string name="fmt_deletion_info">Выдаліць %s\? Гэтае дзеянне не можа быць адменена.</string>
|
||
<string name="lbl_rename">Перайменаваць</string>
|
||
<string name="lbl_rename_playlist">Перайменаваць плэйліст</string>
|
||
<string name="lbl_confirm_delete_playlist">Выдаліць плэйліст\?</string>
|
||
<string name="lbl_edit">Змяніць</string>
|
||
<string name="lng_playlist_renamed">Плэйліст перайменаван</string>
|
||
<string name="lng_playlist_deleted">Плэйліст выдален</string>
|
||
<string name="lbl_share">Падзяліцца</string>
|
||
<string name="def_disc">Няма дыска</string>
|
||
<string name="lbl_appears_on">З\'яўляецца на</string>
|
||
<string name="fmt_editing">Рэдагаванне %s</string>
|
||
<string name="set_square_covers">Выкарыстоўваць квадратныя вокладкі альбомаў</string>
|
||
<string name="set_square_covers_desc">Абрэзаць усе вокладкі альбомаў да суадносін бакоў 1:1</string>
|
||
</resources> |