Auxio/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
Weblate (bot) fb531c8adc
Translations update from Hosted Weblate (#687)
* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 95.2% (298 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pt_BR/

* Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 82.4% (258 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ro/

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (313 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/uk/

* Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 90.7% (284 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/fi/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (313 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/de/

* Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 83.0% (260 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/sv/

* Added translation using Weblate (Interlingua)

* Translated using Weblate (Hindi)

Currently translated at 100.0% (313 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/hi/

* Translated using Weblate (Punjabi)

Currently translated at 100.0% (313 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pa/

* Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 83.0% (260 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/sv/

* Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 83.0% (260 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/sv/

* Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 100.0% (313 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/hr/

* Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 83.7% (262 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/sv/

* Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 93.2% (292 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/sv/

* Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 93.6% (293 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/sv/

* Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 92.6% (290 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/fi/

* Translated using Weblate (Interlingua)

Currently translated at 14.3% (45 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ia/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (313 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ru/

* Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 100.0% (313 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/be/

* Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 98.0% (307 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/sv/

* Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (313 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/sv/

* Translated using Weblate (Hindi)

Currently translated at 100.0% (313 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/hi/

* Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (313 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/lt/

* Translated using Weblate (Interlingua)

Currently translated at 24.2% (76 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ia/

* Update translation files

Updated by "Remove blank strings" hook in Weblate.

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/

---------

Co-authored-by: santiago046 <comehere665@gmail.com>
Co-authored-by: Ilie <iliul@protonmail.com>
Co-authored-by: Сергій <sergiy.goncharuk.1@gmail.com>
Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
Co-authored-by: qwerty287 <qwerty287@posteo.de>
Co-authored-by: Johan Hansén <johnahnase@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: ShareASmile <aapshergill@gmail.com>
Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
Co-authored-by: Software In Interlingua <softinterlingua@gmail.com>
Co-authored-by: Макар Разин <makarrazin14@gmail.com>
Co-authored-by: Sourabh Mishra <msourabh802@gmail.com>
Co-authored-by: Vaclovas Intas <vaclovas1999@gmail.com>
2024-02-17 10:09:42 -07:00

340 lines
No EOL
27 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<!-- Info namespace | App labels -->
<string name="info_app_desc">Простой и рациональный музыкальный проигрыватель.</string>
<string name="lng_widget">Настройки воспроизведения</string>
<!-- Label Namespace | Static Labels -->
<string name="lbl_retry">Повторить попытку</string>
<string name="lbl_grant">Разрешить</string>
<string name="lbl_genres">Жанры</string>
<string name="lbl_artists">Исполнители</string>
<string name="lbl_albums">Альбомы</string>
<string name="lbl_songs">Треки</string>
<string name="lbl_all_songs">Все треки</string>
<string name="lbl_search">Поиск</string>
<string name="lbl_filter">Фильтр</string>
<string name="lbl_filter_all">Все</string>
<string name="lbl_sort">Сортировать</string>
<string name="lbl_name">Название</string>
<string name="lbl_artist">Исполнитель</string>
<string name="lbl_album">Альбом</string>
<string name="lbl_date">Год</string>
<string name="lbl_sort_asc">По возрастанию</string>
<string name="lbl_playback">Сейчас играет</string>
<string name="lbl_play">Играть</string>
<string name="lbl_shuffle">Перемешать</string>
<string name="set_play_song_from_all">Играть все композиции</string>
<string name="set_play_song_from_album">Играть альбом</string>
<string name="set_play_song_from_artist">Играть исполнителя</string>
<string name="lbl_queue">Очередь</string>
<string name="lbl_play_next">Играть далее</string>
<string name="lbl_queue_add">Добавить в очередь</string>
<string name="lng_queue_added">Добавлено в очередь</string>
<string name="lbl_artist_details">Перейти к исполнителю</string>
<string name="lbl_album_details">Перейти к альбому</string>
<string name="lbl_state_saved">Позиция сохранена</string>
<string name="lbl_add">Добавить</string>
<string name="lbl_save">Сохранить</string>
<string name="err_no_dirs">Нет папок</string>
<string name="lbl_about">О программе</string>
<string name="lbl_version">Версия</string>
<string name="lbl_code">Исходный код</string>
<string name="lbl_licenses">Лицензии</string>
<string name="lbl_author_name">Разработано Александром Кейпхартом</string>
<!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
<string name="set_root_title">Настройки</string>
<string name="set_ui">Внешний вид</string>
<string name="set_theme">Тема</string>
<string name="set_theme_auto">Системная</string>
<string name="set_theme_day">Светлая</string>
<string name="set_theme_night">Тёмная</string>
<string name="set_accent">Цветовой акцент</string>
<string name="set_black_mode">Чёрная тема</string>
<string name="set_black_mode_desc">Использовать полностью чёрный цвет</string>
<string name="set_display">Экран</string>
<string name="set_lib_tabs">Вкладки</string>
<string name="set_lib_tabs_desc">Изменить видимость и порядок вкладок</string>
<string name="set_round_mode">Скруглённые обложки</string>
<string name="set_round_mode_desc">Скруглить края на некоторых элементах интерфейса</string>
<string name="set_notif_action">Кнопка в уведомлении</string>
<string name="set_audio">Звук</string>
<string name="set_headset_autoplay">Воспроизводить при подключении</string>
<string name="set_headset_autoplay_desc">Всегда начинать воспроизведение при подключении наушников (может работать не на всех устройствах)</string>
<string name="set_replay_gain_mode">Выравнивание громкости</string>
<string name="set_replay_gain_mode_track">По треку</string>
<string name="set_replay_gain_mode_album">По альбому</string>
<string name="set_replay_gain_mode_dynamic">Предпочитать по альбому, если он воспроизводится</string>
<string name="set_personalize">Поведение</string>
<string name="set_play_in_list_with">При воспроизведении из библиотеки</string>
<string name="set_keep_shuffle">Запоминать перемешивание</string>
<string name="set_keep_shuffle_desc">Запоминать режим перемешивания для новых треков</string>
<string name="set_rewind_prev">Сначала перемотать трек</string>
<string name="set_rewind_prev_desc">Перематывать трек перед возвратом к предыдущему треку</string>
<string name="set_repeat_pause">Пауза при повторе</string>
<string name="set_repeat_pause_desc">Ставить на паузу при повторе трека</string>
<string name="set_content">Библиотека</string>
<string name="set_save_state">Запоминать позицию</string>
<string name="set_save_desc">Запоминать позицию в треке</string>
<string name="set_reindex">Обновить музыку</string>
<string name="set_reindex_desc">Обновлять библиотеку, при возможности используя кэш тегов</string>
<!-- Error Namespace | Error Labels -->
<string name="err_no_music">Треков нет</string>
<string name="err_index_failed">Ошибка чтения библиотеки</string>
<string name="err_no_perms">Auxio требуется разрешение на чтение музыкальной библиотеки</string>
<string name="err_no_app">Нет приложений для открытия данной ссылки</string>
<string name="err_bad_dir">Эта папка не поддерживается</string>
<!-- Hint Namespace | EditText Hints -->
<string name="lng_search_library">Найти в библиотеке…</string>
<!-- Description Namespace | Accessibility Strings -->
<string name="desc_track_number">Трек %d</string>
<string name="desc_play_pause">Играть или остановить</string>
<string name="desc_skip_next">Перейти к следующему треку</string>
<string name="desc_skip_prev">Вернуться к предыдущему треку</string>
<string name="desc_change_repeat">Режим повтора</string>
<string name="desc_shuffle">Перемешивание</string>
<string name="desc_shuffle_all">Перемешать все треки</string>
<string name="desc_remove_song">Удалить трек из очереди</string>
<string name="desc_song_handle">Переместить трек в очереди</string>
<string name="desc_tab_handle">Переместить вкладку</string>
<string name="desc_clear_search">Очистить поисковый запрос</string>
<string name="desc_music_dir_delete">Удалить папку</string>
<string name="desc_auxio_icon">Иконка Auxio</string>
<string name="desc_no_cover">Обложка альбома</string>
<string name="desc_album_cover">Обложка альбома %s</string>
<string name="desc_artist_image">Фото исполнителя %s</string>
<string name="desc_genre_image">Картинка жанра %s</string>
<!-- Default Namespace | Placeholder values -->
<string name="def_artist">Неизвестный исполнитель</string>
<string name="def_genre">Неизвестный жанр</string>
<string name="def_date">Дата не указана</string>
<string name="def_playback">Музыка не играет</string>
<!-- Color Label namespace | Accent names -->
<string name="clr_red">Красный</string>
<string name="clr_pink">Розовый</string>
<string name="clr_purple">Пурпурный</string>
<string name="clr_deep_purple">Тёмно-фиолетовый</string>
<string name="clr_indigo">Индиго</string>
<string name="clr_blue">Синий</string>
<string name="clr_deep_blue">Тёмно-синий</string>
<string name="clr_cyan">Голубой</string>
<string name="clr_teal">Бирюзовый</string>
<string name="clr_green">Зелёный</string>
<string name="clr_deep_green">Тёмно-зеленый</string>
<string name="clr_lime">Лаймовый</string>
<string name="clr_yellow">Жёлтый</string>
<string name="clr_orange">Оранжевый</string>
<string name="clr_brown">Коричневый</string>
<string name="clr_grey">Серый</string>
<!-- Format Namespace | Value formatting/plurals -->
<string name="fmt_lib_song_count">Композиций загружено: %d</string>
<plurals name="fmt_song_count">
<item quantity="one">%d трек</item>
<item quantity="few">%d трека</item>
<item quantity="many">%d треков</item>
<item quantity="other">%d трека</item>
</plurals>
<plurals name="fmt_album_count">
<item quantity="one">%d альбом</item>
<item quantity="few">%d альбома</item>
<item quantity="many">%d альбомов</item>
<item quantity="other">%d альбомы</item>
</plurals>
<string name="lbl_indexer">Музыка загружается</string>
<string name="lbl_indexing">Загрузка музыки</string>
<string name="lng_indexing">Загрузка музыкальной библиотеки…</string>
<string name="lbl_observing">Мониторинг музыкальной библиотеки</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Перемешать</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Перемешать всё</string>
<string name="lbl_ok">ОК</string>
<string name="set_play_in_parent_with">При воспроизведении из сведений</string>
<string name="set_play_song_none">Воспроизведение с показанного элемента</string>
<string name="lbl_song_count">Номер трека</string>
<string name="lbl_bitrate">Битрейт</string>
<string name="lbl_disc">Диск</string>
<string name="lbl_track">Трек</string>
<string name="lbl_state_restored">Позиция восстановлена</string>
<string name="lbl_cancel">Отмена</string>
<string name="set_pre_amp_warning">Внимание: Изменение предусиления на большое положительное значение может привести к появлению искажений на некоторых звуковых дорожках.</string>
<string name="lbl_song_detail">Сведения</string>
<string name="lbl_props">Свойства трека</string>
<string name="lbl_format">Формат</string>
<string name="lbl_size">Размер</string>
<string name="lbl_sample_rate">Частота дискретизации</string>
<string name="set_pre_amp_desc">Предусиление применяется к существующей настройке во время воспроизведения</string>
<string name="lbl_library_counts">Статистика библиотеки</string>
<string name="set_restore_state">Восстановить состояние воспроизведения</string>
<string name="lbl_duration">Продолжительность</string>
<string name="lbl_ep">Мини-альбом</string>
<string name="lbl_eps">Мини-альбомы</string>
<string name="lbl_single">Сингл</string>
<string name="lbl_date_added">Дата добавления</string>
<string name="lbl_singles">Синглы</string>
<string name="set_pre_amp">Предусиление ReplayGain</string>
<string name="set_dirs_mode_exclude">Исключить</string>
<string name="cdc_aac">AAC</string>
<string name="set_wipe_state">Очистить состояние воспроизведения</string>
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Музыка <b>не</b> будет загружена из указанных папок.</string>
<string name="set_dirs_desc">Укажите, откуда надо загружать музыку</string>
<string name="fmt_bitrate">%d кбит/с</string>
<string name="set_observing">Автоматическая перезагрузка</string>
<string name="cdc_mp3">MPEG-1</string>
<string name="cdc_flac">FLAC</string>
<string name="fmt_lib_total_duration">Общая продолжительность: %s</string>
<string name="cdc_mka">Matroska</string>
<string name="fmt_disc_no">Диск %d</string>
<string name="fmt_db_pos">+%.1f дБ</string>
<string name="desc_queue_bar">Открыть очередь</string>
<string name="cdc_mp4">MPEG-4</string>
<string name="cdc_ogg">Ogg</string>
<string name="lbl_album_live">Концертный альбом</string>
<string name="lbl_live_group">Концертный</string>
<string name="lng_observing">Мониторинг изменений в музыкальной библиотеке…</string>
<string name="lbl_state_wiped">Позиция сброшена</string>
<string name="set_dirs">Папки с музыкой</string>
<string name="set_dirs_mode_include">Включить</string>
<string name="lbl_album_remix">Альбом ремиксов</string>
<string name="lbl_ep_live">Концертный мини-альбом</string>
<string name="lbl_ep_remix">Мини-альбом ремиксов</string>
<string name="lbl_compilation">Сборник</string>
<string name="lbl_single_live">Концертный сингл</string>
<string name="lbl_single_remix">Ремикс сингл</string>
<string name="lbl_compilations">Сборники</string>
<string name="set_wipe_desc">Очистить ранее сохраненное состояние воспроизведения (если есть)</string>
<string name="set_observing_desc">Перезагружать библиотеку при изменении (требует постоянное уведомление)</string>
<string name="fmt_db_neg">%.1f дБ</string>
<string name="fmt_lib_genre_count">Жанров загружено: %d</string>
<string name="set_restore_desc">Восстановить предыдущее состояние воспроизведения (если есть)</string>
<string name="set_dirs_mode">Режим</string>
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Музыка будет загружена <b>только</b> из указанных папок.</string>
<string name="err_did_not_restore">Не удалось восстановить состояние воспроизведения</string>
<string name="def_track">Нет трека</string>
<string name="fmt_sample_rate">%d Гц</string>
<string name="fmt_lib_artist_count">Исполнителей загружено: %d</string>
<string name="clr_dynamic">Динамический</string>
<string name="lbl_soundtracks">Саундтреки</string>
<string name="lbl_soundtrack">Саундтрек</string>
<string name="lbl_mixtapes">Микстейпы</string>
<string name="lbl_mixtape">Микстейп</string>
<string name="lbl_remix_group">Ремиксы</string>
<string name="fmt_lib_album_count">Альбомов загружено: %d</string>
<string name="fmt_indexing">Загрузка музыкальной библиотеки… (%1$d/%2$d)</string>
<string name="lbl_genre">Жанр</string>
<string name="set_action_mode_next">Перейти к следующей</string>
<string name="set_action_mode_repeat">Режим повтора</string>
<string name="lbl_equalizer">Эквалайзер</string>
<string name="set_hide_collaborators">Скрыть соавторов</string>
<string name="set_hide_collaborators_desc">Показывать только тех исполнителей, которые напрямую указаны в альбоме</string>
<string name="set_exclude_non_music">Исключить не-музыку</string>
<string name="set_separators">Многозначные разделители</string>
<string name="set_separators_slash">Косая черта (/)</string>
<string name="set_separators_desc">Настройка символов, обозначающих несколько значений тегов</string>
<string name="set_separators_comma">Запятая (,)</string>
<string name="set_separators_semicolon">Точка с запятой (;)</string>
<string name="set_separators_plus">Плюс (+)</string>
<string name="set_separators_and">Амперсанд (&amp;)</string>
<string name="lbl_mixes">DJ Миксы</string>
<string name="desc_exit">Остановить воспроизведение</string>
<string name="set_exclude_non_music_desc">Игнорировать аудиофайлы, которые не являются музыкой. Например, подкасты</string>
<string name="set_cover_mode">Обложки альбомов</string>
<string name="lbl_mix">DJ Микс</string>
<string name="set_pre_amp_with">Изменение по тегам</string>
<string name="set_pre_amp_without">Изменения без тегов</string>
<string name="set_cover_mode_off">Отключены</string>
<string name="set_cover_mode_media_store">Исходные (Быстрая загрузка)</string>
<string name="set_cover_mode_quality">Повышенного качества (Медленная загрузка)</string>
<string name="lbl_compilation_live">Сборник концертных записей</string>
<string name="set_bar_action">Пользовательское поведение панели воспроизведения</string>
<string name="set_rescan">Пересканировать музыку</string>
<string name="set_rescan_desc">Очистить кэш тегов и полностью обновить библиотеку (медленно, но более точно)</string>
<string name="lbl_compilation_remix">Сборник ремиксов</string>
<plurals name="fmt_artist_count">
<item quantity="one">%d исполнитель</item>
<item quantity="few">%d исполнителя</item>
<item quantity="many">%d исполнителей</item>
<item quantity="other">%d исполнителей</item>
</plurals>
<string name="err_did_not_wipe">Не удалось очистить состояние</string>
<string name="err_did_not_save">Не удалось сохранить состояние</string>
<string name="set_separators_warning">Предупреждение: Использование этой настройки может привести к тому, что некоторые теги будут неправильно интерпретироваться как имеющие несколько значений. Вы можете решить эту проблему, добавив к нежелательным символам-разделителям обратную косую черту (\\).</string>
<string name="fmt_selected">%d выбрано</string>
<string name="lbl_wiki">Вики</string>
<string name="lbl_reset">Сбросить</string>
<string name="fmt_list">%1$s,%2$s</string>
<string name="set_play_song_from_genre">Играть жанр</string>
<string name="set_behavior">Поведение</string>
<string name="set_replay_gain">Выравнивание громкости ReplayGain</string>
<string name="set_music">Музыка</string>
<string name="set_images">Изображения</string>
<string name="set_library">Библиотека</string>
<string name="set_ui_desc">Настройка темы и цветов приложения</string>
<string name="set_personalize_desc">Настроить элементы управления и поведение интерфейса</string>
<string name="set_content_desc">Управляйте загрузкой музыки и изображений</string>
<string name="set_audio_desc">Настройка звука и поведения при воспроизведении</string>
<string name="set_playback">Воспроизведение</string>
<string name="set_dirs_list">Папки</string>
<string name="set_state">Состояние воспроизведения</string>
<string name="lbl_sort_dsc">По убыванию</string>
<string name="lbl_playlist">Плейлист</string>
<string name="lbl_playlists">Плейлисты</string>
<string name="desc_playlist_image">Обложка плейлиста для %s</string>
<string name="set_intelligent_sorting">Игнорировать артикли при сортировке</string>
<string name="set_intelligent_sorting_desc">Игнорировать такие слова, как «the», при сортировке по имени (лучше всего работает с англоязычной музыкой)</string>
<string name="desc_new_playlist">Создать новый плейлист</string>
<string name="lbl_new_playlist">Новый плейлист</string>
<string name="fmt_def_playlist">Плейлист %d</string>
<string name="lbl_playlist_add">Добавить в плейлист</string>
<string name="def_song_count">Без треков</string>
<string name="lng_playlist_added">Добавлено в плейлист</string>
<string name="lng_playlist_created">Плейлист создан</string>
<string name="lbl_delete">Удалить</string>
<string name="lbl_rename">Переименовать</string>
<string name="lbl_rename_playlist">Переименовать плейлист</string>
<string name="lbl_confirm_delete_playlist">Удалить плейлист\?</string>
<string name="lng_playlist_renamed">Плейлист переименован</string>
<string name="lng_playlist_deleted">Плейлист удалён</string>
<string name="lbl_edit">Редактировать</string>
<string name="fmt_deletion_info">Удалить %s\? Это действие не может быть отменено.</string>
<string name="lbl_appears_on">Появляется на</string>
<string name="fmt_editing">Редактирование %s</string>
<string name="def_disc">Нет диска</string>
<string name="lbl_share">Поделиться</string>
<string name="set_square_covers">Использовать квадратные обложки альбомов</string>
<string name="set_square_covers_desc">Обрезать все обложки альбомов до соотношения сторон 1:1</string>
<string name="lbl_song">Трек</string>
<string name="lbl_parent_detail">Вид</string>
<string name="set_play_song_by_itself">Воспроизвести трек отдельно</string>
<string name="lbl_sort_mode">Сортировать по</string>
<string name="lbl_sort_direction">Направление</string>
<string name="lbl_selection">Выберите</string>
<string name="desc_selection_image">Выберите изображение</string>
<string name="lbl_show_error_info">Дополнительно</string>
<string name="lbl_error_info">Информация об ошибке</string>
<string name="lbl_report">Отчёт об ошибке</string>
<string name="lbl_copied">Скопировано</string>
<string name="def_album_count">Нет альбомов</string>
<string name="lbl_demo">Демо</string>
<string name="lbl_demos">Демонстрации</string>
<string name="lbl_imported_playlist">Импортированный плейлист</string>
<string name="lbl_path">Путь</string>
<string name="err_import_failed">Невозможно импортировать плейлист из этого файла</string>
<string name="lbl_empty_playlist">Пустой плейлист</string>
<string name="lbl_path_style_absolute">Абсолютный</string>
<string name="lbl_import">Импорт</string>
<string name="lbl_windows_paths">Использовать пути, совместимые с Windows</string>
<string name="lbl_export">Экспорт</string>
<string name="lbl_path_style_relative">Относительный</string>
<string name="lng_playlist_imported">Плейлист импортирован</string>
<string name="lbl_path_style">Стиль пути</string>
<string name="lng_playlist_exported">Плейлист экспортирован</string>
<string name="lbl_export_playlist">Экспортировать плейлист</string>
<string name="err_export_failed">Невозможно экспортировать плейлист в этот файл</string>
<string name="lbl_import_playlist">Импортировать плейлист</string>
<string name="lbl_replaygain_album">Подстройка ReplayGain альбома</string>
<string name="lbl_replaygain_track">Подстройка ReplayGain песни</string>
<string name="lbl_author">Автор</string>
<string name="lbl_donate">Пожертвовать</string>
<string name="lbl_supporters">Сторонники</string>
<string name="lng_supporters_promo">Сделайте пожертвование проекту, чтобы ваше имя было добавлено сюда!</string>
<string name="set_remember_pause_desc">Оставлять воспроизведение/паузу во время пропуска или редактирования очереди</string>
<string name="set_remember_pause">Запоминать паузу</string>
</resources>