Auxio/app/src/main/res/values-it/strings.xml
Weblate (bot) 1e65808dcc
Translations update from Hosted Weblate (#768)
* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (314 of 314 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 99.0% (311 of 314 strings)

Co-authored-by: santiago046 <comehere665@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pt_BR/
Translation: Auxio/Strings

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (314 of 314 strings)

Co-authored-by: qwerty287 <qwerty287@posteo.de>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/de/
Translation: Auxio/Strings

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/ru/

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (314 of 314 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/nl/

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/nl/

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/pt_BR/

* Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (314 of 314 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/lt/

* Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/lt/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (314 of 314 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/it/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/it/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (314 of 314 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/de/

* Translated using Weblate (Welsh)

Currently translated at 65.2% (205 of 314 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/cy/

* Translated using Weblate (Welsh)

Currently translated at 77.7% (244 of 314 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/cy/

* Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (314 of 314 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/lt/

* Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/lt/

* Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 36.6% (115 of 314 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pt/

* Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (314 of 314 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/id/

* Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 100.0% (314 of 314 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/bg/

* Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 97.4% (306 of 314 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pl/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/es/

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/cs/

* Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/zh_Hans/

* Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/lt/

* Translated using Weblate (Arabic (Saudi Arabia))

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/ar_SA/

* Translated using Weblate (Arabic (ar_IQ))

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/ar_IQ/

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 91.4% (287 of 314 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ar/

* Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 97.7% (307 of 314 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/nb_NO/

---------

Co-authored-by: santiago046 <comehere665@gmail.com>
Co-authored-by: qwerty287 <qwerty287@posteo.de>
Co-authored-by: Jillian Österreich <contact@lumaeris.com>
Co-authored-by: Jeroen <alpenblauwtje@gmail.com>
Co-authored-by: Vaclovas Intas <vaclovas1999@gmail.com>
Co-authored-by: GB <accounts@unowen.simplelogin.com>
Co-authored-by: min7-i <min7-i@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: fin-w <fin-w@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Couto <jtcouto13@gmail.com>
Co-authored-by: unsigned char <danielsteventan24@gmail.com>
Co-authored-by: trunars <trunars@gmail.com>
Co-authored-by: Eryk Michalak <gnu.ewm@protonmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: Fjuro <fjuro@alius.cz>
Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: moomen bashtawi <moomenbashtawi@gmail.com>
Co-authored-by: sunniva <schildkroteskoldpadda@gmail.com>
2024-07-04 16:02:33 +00:00

338 lines
No EOL
21 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Info namespace | App labels -->
<string name="info_app_desc">Semplice e razionale lettore musicale per android.</string>
<string name="lng_widget">Vedi e gestisci la riproduzione musicale</string>
<!-- Label Namespace | Static Labels -->
<string name="lbl_retry">Riprova</string>
<string name="lbl_grant">Autorizza</string>
<string name="lbl_genres">Generi</string>
<string name="lbl_artists">Artisti</string>
<string name="lbl_albums">Album</string>
<string name="lbl_songs">Brani</string>
<string name="lbl_all_songs">Tutte i brani</string>
<string name="lbl_search">Cerca</string>
<string name="lbl_filter">Filtro</string>
<string name="lbl_filter_all">Tutto</string>
<string name="lbl_sort">Ordine</string>
<string name="lbl_name">Nome</string>
<string name="lbl_artist">Artista</string>
<string name="lbl_album">Album</string>
<string name="lbl_date">Anno</string>
<string name="lbl_sort_asc">Ascendente</string>
<string name="lbl_playback">Ora in riproduzione</string>
<string name="lbl_play">Riproduci</string>
<string name="lbl_shuffle">Mescola</string>
<string name="set_play_song_from_all">Riproduci da tutti i brani</string>
<string name="set_play_song_from_album">Riproduci dall\'album</string>
<string name="set_play_song_from_artist">Riproduci dall\'artista</string>
<string name="lbl_queue">Coda</string>
<string name="lbl_play_next">Riproduci successivo</string>
<string name="lbl_queue_add">Accoda</string>
<string name="lng_queue_added">Accodato</string>
<string name="lbl_artist_details">Vai all\'artista</string>
<string name="lbl_album_details">Vai all\'album</string>
<string name="lbl_state_saved">Stato salvato</string>
<string name="lbl_add">Aggiungi</string>
<string name="lbl_save">Salva</string>
<string name="err_no_dirs">Nessuna cartella</string>
<string name="lbl_about">Informazioni</string>
<string name="lbl_version">Versione</string>
<string name="lbl_code">Codice sorgente</string>
<string name="lbl_licenses">Licenze</string>
<string name="lbl_author_name">Sviluppato da Alexander Capehart</string>
<string name="lbl_library_counts">Statistiche della raccolta</string>
<!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
<string name="set_root_title">Opzioni</string>
<string name="set_ui">Aspetto</string>
<string name="set_theme">Tema</string>
<string name="set_theme_auto">Automatico</string>
<string name="set_theme_day">Chiaro</string>
<string name="set_theme_night">Scuro</string>
<string name="set_accent">Accento</string>
<string name="set_black_mode">Tema nero</string>
<string name="set_black_mode_desc">Usa tema nero puro</string>
<string name="set_display">Visualizzazione</string>
<string name="set_lib_tabs">Schede libreria</string>
<string name="set_lib_tabs_desc">Cambia la visibilità e l\'ordine delle schede della libreria</string>
<string name="set_round_mode">Copertine dischi arrotondate</string>
<string name="set_round_mode_desc">Abilita gli angoli arrotondati su ulteriori elementi dell\'interfaccia utente (richiede che le copertine degli album siano arrotondate)</string>
<string name="set_notif_action">Usa azioni notifica alternative</string>
<string name="set_audio">Audio</string>
<string name="set_headset_autoplay">Autoplay cuffie</string>
<string name="set_headset_autoplay_desc">Comincia la riproduzione ogni volta che le cuffie sono inserite (potrebbe non funzionare su tutti i dispositivi)</string>
<string name="set_replay_gain_mode">Strategia ReplayGain</string>
<string name="set_replay_gain_mode_track">Preferisci traccia</string>
<string name="set_replay_gain_mode_album">Preferisci album</string>
<string name="set_replay_gain_mode_dynamic">Preferisci l\'album se in riproduzione</string>
<string name="set_personalize">Comportamento</string>
<string name="set_play_in_list_with">Quando in riproduzione dalla libreria</string>
<string name="set_keep_shuffle">Mantieni mescolamento</string>
<string name="set_keep_shuffle_desc">Mantiene il mescolamento anche se un nuovo brano è selezionato</string>
<string name="set_rewind_prev">Riavvolgi prima di saltare indietro</string>
<string name="set_rewind_prev_desc">Riavvolge prima di saltare al brano precedente</string>
<string name="set_repeat_pause">Pausa alla ripetizione</string>
<string name="set_repeat_pause_desc">Pausa quando un brano si ripete</string>
<string name="set_content">Contenuti</string>
<string name="set_save_state">Salva stato riproduzione</string>
<string name="set_save_desc">Salva lo stato di riproduzione corrente</string>
<string name="set_reindex">Aggiorna musica</string>
<string name="set_reindex_desc">Ricarica la libreria musicale, usando i tag nella cache quando possibile</string>
<!-- Error Namespace | Error Labels -->
<string name="err_no_music">Musica non trovata</string>
<string name="err_index_failed">Caricamento musica fallito</string>
<string name="err_no_perms">Auxio ha bisogno del permesso per leggere la tua libreria musicale</string>
<string name="err_no_app">Nessuna app può completare questa azione</string>
<string name="err_bad_dir">Questa cartella non è supportata</string>
<!-- Hint Namespace | EditText Hints -->
<string name="lng_search_library">Cerca nella libreria…</string>
<!-- Description Namespace | Accessibility Strings -->
<string name="desc_track_number">Canzone %d</string>
<string name="desc_play_pause">Riproduci o pausa</string>
<string name="desc_skip_next">Salta a brano successivo</string>
<string name="desc_skip_prev">Salta a ultimo brano</string>
<string name="desc_change_repeat">Cambia modalità ripetizione</string>
<string name="desc_shuffle">Attiva o disattiva mescolamento</string>
<string name="desc_shuffle_all">Mescola tutti i brani</string>
<string name="desc_remove_song">Rimuovi questo brano</string>
<string name="desc_song_handle">Sposta questo brano</string>
<string name="desc_tab_handle">Muove questa scheda</string>
<string name="desc_clear_search">Cancella la query di ricerca</string>
<string name="desc_music_dir_delete">Rimuovi cartella</string>
<string name="desc_auxio_icon">Icona Auxio</string>
<string name="desc_no_cover">Copertina album</string>
<string name="desc_album_cover">Copertina album per %s</string>
<string name="desc_artist_image">Immagine artista per %s</string>
<string name="desc_genre_image">Immagine genere per %s</string>
<!-- Default Namespace | Placeholder values -->
<string name="def_artist">Artista sconosciuto</string>
<string name="def_genre">Genere sconosciuto</string>
<string name="def_date">Data sconosciuta</string>
<string name="def_track">Nessuna traccia</string>
<string name="def_playback">Nessuna canzone in riproduzione</string>
<!-- Color Label namespace | Accent names -->
<string name="clr_red">Rosso</string>
<string name="clr_pink">Rosa</string>
<string name="clr_purple">Viola</string>
<string name="clr_deep_purple">Viola scuro</string>
<string name="clr_indigo">Indaco</string>
<string name="clr_blue">Blu</string>
<string name="clr_deep_blue">Blu scuro</string>
<string name="clr_cyan">Ciano</string>
<string name="clr_teal">Alzavola</string>
<string name="clr_green">Verde</string>
<string name="clr_deep_green">Verde scuro</string>
<string name="clr_lime">Lime</string>
<string name="clr_yellow">Giallo</string>
<string name="clr_orange">Arancio</string>
<string name="clr_brown">Marrone</string>
<string name="clr_grey">Grigio</string>
<!-- Format Namespace | Value formatting/plurals -->
<string name="fmt_lib_song_count">Brani trovati: %d</string>
<string name="fmt_lib_album_count">Album trovati: %d</string>
<string name="fmt_lib_artist_count">Artisti trovati: %d</string>
<string name="fmt_lib_genre_count">Generi trovati: %d</string>
<string name="fmt_lib_total_duration">Durata totale: %s</string>
<plurals name="fmt_song_count">
<item quantity="one">%d brano</item>
<item quantity="many">%d brani</item>
<item quantity="other">%d brani</item>
</plurals>
<plurals name="fmt_album_count">
<item quantity="one">%d album</item>
<item quantity="many">%d album</item>
<item quantity="other">%d album</item>
</plurals>
<string name="set_dirs_mode">Modo</string>
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">La musica <b>non</b> sarà caricata dalle cartelle che aggiungi.</string>
<string name="set_dirs_mode_include">Includi</string>
<string name="set_dirs_mode_include_desc">La musica sarà caricata <b>solo</b> dalle cartelle che aggiungi.</string>
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 audio</string>
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 audio</string>
<string name="cdc_ogg">Ogg audio</string>
<string name="clr_dynamic">Dinamico</string>
<string name="fmt_db_pos">+%.1f dB</string>
<string name="fmt_sample_rate">%d Hz</string>
<string name="fmt_indexing">Caricamento libreria musicale… (%1$d/%2$d)</string>
<string name="set_play_in_parent_with">Quando in riproduzione dai dettagli dell\'elemento</string>
<string name="set_pre_amp_warning">Attenzione: impostare valore positivi alti può provocare distorsioni su alcune tracce.</string>
<string name="set_pre_amp_without">Regolazione senza tag</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Mescola</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Mescola tutto</string>
<string name="set_pre_amp_with">Regolazione con tag</string>
<string name="set_pre_amp_desc">Il pre-amp è applicato alla regolazione esistente durante la riproduzione</string>
<string name="set_play_song_none">Riproduci dall\'elemento mostrato</string>
<string name="set_dirs_desc">Gestisci le cartelle da dove caricare la musica</string>
<string name="set_dirs">Cartelle musica</string>
<string name="set_dirs_mode_exclude">Escludi</string>
<string name="cdc_mka">Matroska audio</string>
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string>
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
<string name="fmt_disc_no">Disco %d</string>
<string name="fmt_bitrate">%d kB/s</string>
<string name="fmt_db_neg">-%.1f dB</string>
<string name="lbl_indexer">Caricamento musica</string>
<string name="lng_indexing">Caricamento libreria musicale…</string>
<string name="lbl_duration">Durata</string>
<string name="lbl_song_count">Numero brani</string>
<string name="lbl_disc">Disco</string>
<string name="lbl_track">Traccia</string>
<string name="lbl_ok">OK</string>
<string name="lbl_sample_rate">Frequenza di campionamento</string>
<string name="lbl_song_detail">Vedi proprietà</string>
<string name="lbl_props">Proprietà brano</string>
<string name="lbl_format">Formato</string>
<string name="lbl_size">Dimensione</string>
<string name="lbl_bitrate">Bitrate</string>
<string name="lbl_cancel">Cancella</string>
<string name="set_pre_amp">Pre-amp ReplayGain</string>
<string name="lng_observing">Sto monitorando i cambiamenti nella tua libreria musicale…</string>
<string name="set_observing_desc">Ricarica la tua libreria musicale se subisce cambiamenti (richiede notifica persistente)</string>
<string name="lbl_indexing">Caricamento musica</string>
<string name="lbl_observing">Monitoraggio libreria musicale</string>
<string name="lbl_state_restored">Stato ripristinato</string>
<string name="lbl_date_added">Data aggiunta</string>
<string name="set_observing">Ricaricamento automatico</string>
<string name="set_restore_state">Ripristina stato riproduzione</string>
<string name="set_restore_desc">Ripristina lo stato di riproduzione precedentemente salvato (se disponibile)</string>
<string name="err_did_not_restore">Impossibile ripristinare lo stato</string>
<string name="lbl_eps">EP</string>
<string name="lbl_ep">EP</string>
<string name="lbl_singles">Singoli</string>
<string name="lbl_single">Singolo</string>
<string name="lbl_ep_remix">EP remix</string>
<string name="lbl_mixtapes">Mixtape</string>
<string name="lbl_mixtape">Mixtape</string>
<string name="lbl_live_group">Live</string>
<string name="lbl_remix_group">Remix</string>
<string name="lbl_album_remix">Album remix</string>
<string name="lbl_single_live">Singolo live</string>
<string name="lbl_album_live">Album live</string>
<string name="lbl_ep_live">EP live</string>
<string name="lbl_compilation">Raccolta</string>
<string name="lbl_soundtracks">Colonne sonore</string>
<string name="lbl_single_remix">Singolo remix</string>
<string name="lbl_compilations">Raccolte</string>
<string name="lbl_soundtrack">Colonna sonora</string>
<string name="set_wipe_desc">Ripristina lo stato di riproduzione precedentemente salvato (se presente)</string>
<string name="set_wipe_state">Ripristina stato riproduzione</string>
<string name="lbl_equalizer">Equalizzatore</string>
<string name="desc_queue_bar">Apri la coda</string>
<string name="lbl_genre">Genere</string>
<string name="lbl_state_wiped">Stato ripristinato</string>
<string name="set_bar_action">Azione personalizzata barra di riproduzione</string>
<string name="set_action_mode_next">Vai alla prossima</string>
<string name="set_action_mode_repeat">Modalità ripetizione</string>
<string name="desc_exit">Interrompi riproduzione</string>
<string name="set_hide_collaborators">Nascondi collaboratori</string>
<string name="set_hide_collaborators_desc">Mostra solo artisti che sono direttamente accreditati in un album (funziona meglio su librerie ben taggate)</string>
<string name="set_cover_mode">Copertine album</string>
<string name="set_cover_mode_off">Off</string>
<string name="set_cover_mode_media_store">Veloce</string>
<string name="set_exclude_non_music">Escludi file non musicali</string>
<string name="set_exclude_non_music_desc">Ignora file audio non musicali, come i podcast</string>
<string name="set_separators">Separatori multi-valore</string>
<string name="set_separators_desc">Configura caratteri che indicano valori multipli di tag</string>
<string name="set_separators_slash">Barra (/)</string>
<string name="set_separators_warning">Attenzione: potrebbero verificarsi degli errori nella interpretazione di alcuni tag con valori multipli. Puoi risolvere aggiungendo come prefisso la barra rovesciata (\\) ai separatori indesiderati.</string>
<string name="set_separators_and">E commerciale (&amp;)</string>
<string name="lbl_compilation_live">Raccolte live</string>
<string name="lbl_compilation_remix">Raccolta remix</string>
<string name="lbl_mixes">Mix DJ</string>
<string name="lbl_mix">Mix DJ</string>
<string name="set_cover_mode_quality">Alta qualità</string>
<string name="set_separators_comma">Virgola (,)</string>
<string name="set_separators_semicolon">Punto e virgola (;)</string>
<string name="set_separators_plus">Più (+)</string>
<plurals name="fmt_artist_count">
<item quantity="one">%d artista</item>
<item quantity="many">%d artisti</item>
<item quantity="other">%d artisti</item>
</plurals>
<string name="set_rescan">Riscansiona musica</string>
<string name="err_did_not_save">Impossibile salvare</string>
<string name="set_rescan_desc">Svuota la cache dei tag e ricarica completamente la libreria musicale (più lento, ma più completo)</string>
<string name="err_did_not_wipe">Impossibile svuotare</string>
<string name="fmt_selected">%d selezionati</string>
<string name="set_play_song_from_genre">Riproduci dal genere</string>
<string name="lbl_wiki">Wiki</string>
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="lbl_reset">Ripristina</string>
<string name="set_behavior">Comportamento</string>
<string name="set_dirs_list">Cartelle</string>
<string name="set_music">Musica</string>
<string name="set_images">Immagini</string>
<string name="set_library">Collezione</string>
<string name="set_ui_desc">Cambia il tema e i colori dell\'app</string>
<string name="set_content_desc">Controlla come vengono caricate musica e immagini</string>
<string name="set_replay_gain">Normalizzazione del volume</string>
<string name="set_playback">Riproduzione</string>
<string name="set_state">Persistenza</string>
<string name="set_personalize_desc">Personalizza controlli e comportamento dell\'UI</string>
<string name="set_audio_desc">Configura comportamento di suono e riproduzione</string>
<string name="lbl_sort_dsc">Discendente</string>
<string name="lbl_playlist">Playlist</string>
<string name="lbl_playlists">Playlist</string>
<string name="set_intelligent_sorting">Ordinazione intelligente</string>
<string name="set_intelligent_sorting_desc">Ordina correttamente i nomi che iniziano con numeri o parole come \"the\" (funziona meglio con i titoli in inglese)</string>
<string name="desc_new_playlist">Crea una nuova playlist</string>
<string name="desc_playlist_image">Immagine della playlist per %s</string>
<string name="lbl_new_playlist">Nuova playlist</string>
<string name="lbl_playlist_add">Aggiungi a playlist</string>
<string name="lng_playlist_created">Playlist creata</string>
<string name="lng_playlist_added">Aggiunto a playlist</string>
<string name="def_song_count">Nessun brano</string>
<string name="fmt_def_playlist">Playlist %d</string>
<string name="lbl_delete">Elimina</string>
<string name="lbl_confirm_delete_playlist">Eliminare la playlist\?</string>
<string name="lbl_rename">Rinomina</string>
<string name="lbl_rename_playlist">Rinomina playlist</string>
<string name="lbl_edit">Modifica</string>
<string name="fmt_deletion_info">Eliminare %s\? L\'operazione non può essere annullata.</string>
<string name="lng_playlist_deleted">Playlist eliminata</string>
<string name="lng_playlist_renamed">Playlist rinominata</string>
<string name="lbl_share">Condividi</string>
<string name="def_disc">Nessun disco</string>
<string name="lbl_appears_on">Appare su</string>
<string name="fmt_editing">Modifica di %s</string>
<string name="set_square_covers">Forza copertine album quadrate</string>
<string name="set_square_covers_desc">Adatta tutte le copertine degli album ad una visualizzazione 1:1</string>
<string name="lbl_song">Brano</string>
<string name="lbl_parent_detail">Visualizza</string>
<string name="set_play_song_by_itself">Riproduci brano da solo</string>
<string name="lbl_sort_mode">Ordina per</string>
<string name="lbl_imported_playlist">Playlist importata</string>
<string name="err_export_failed">Impossibile esportare la playlist in questo file</string>
<string name="lbl_sort_direction">Direzione</string>
<string name="lbl_show_error_info">Espandi</string>
<string name="desc_selection_image">Immagine di selezione</string>
<string name="lbl_selection">Selezione</string>
<string name="lbl_copied">Copiato</string>
<string name="lbl_report">Segnala</string>
<string name="lbl_author">Autore</string>
<string name="lbl_donate">Dona</string>
<string name="lbl_supporters">Supporti</string>
<string name="lbl_error_info">Informazioni sull\'errore</string>
<string name="def_album_count">Nessun album</string>
<string name="lbl_path">Percorso</string>
<string name="lbl_empty_playlist">Playlist vuota</string>
<string name="lbl_import_playlist">Importa playlist</string>
<string name="lng_supporters_promo">Dona al progetto; il tuo nome sarà aggiunto qui!</string>
<string name="err_import_failed">Impossibile importare una playlist da questo file</string>
<string name="lbl_import">Importa</string>
<string name="lbl_export">Esporta</string>
<string name="lbl_export_playlist">Esporta playlist</string>
<string name="lbl_path_style">Stile percorso</string>
<string name="lbl_path_style_absolute">Assoluto</string>
<string name="lbl_path_style_relative">Relativo</string>
<string name="lbl_windows_paths">Usa percorsi compatibili con Windows</string>
<string name="lng_playlist_imported">Playlist importata</string>
<string name="lng_playlist_exported">Playlist esportata</string>
<string name="set_replay_gain_mode_off">Spento</string>
<string name="lbl_demo">Demo</string>
<string name="lbl_demos">Demo</string>
<string name="lbl_replaygain_track">Regolazione traccia ReplayGain</string>
<string name="lbl_replaygain_album">Regolazione album ReplayGain</string>
<string name="set_remember_pause">Ricorda pausa</string>
<string name="set_remember_pause_desc">Mantiene riproduzione/pausa durante il cambio di brano e la modifica della coda di riproduzione</string>
</resources>