Auxio/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
2025-03-17 08:46:15 -06:00

313 lines
No EOL
22 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="lbl_indexer">מוזיקה נטענת</string>
<string name="lbl_indexing">מוזיקה נטענת</string>
<string name="lbl_retry">נסה שוב</string>
<string name="lbl_observing">ספריית המוזיקה שלך נסרקת</string>
<string name="lbl_all_songs">כל השירים</string>
<string name="lbl_albums">אלבומים</string>
<string name="lbl_album_live">אלבום חי</string>
<string name="lbl_album_remix">אלבום רמיקסים</string>
<string name="lbl_eps">אלבומי EP</string>
<string name="lbl_ep">EP</string>
<string name="lbl_ep_live">EP חי</string>
<string name="lbl_ep_remix">EP רמיקסים</string>
<string name="lbl_singles">סינגלים</string>
<string name="lbl_single">סינגל</string>
<string name="lbl_single_live">סינגל חי</string>
<string name="lbl_compilation">אוסף</string>
<string name="lbl_compilation_live">אוסף חי</string>
<string name="lbl_compilation_remix">אוסף רמיקסים</string>
<string name="lbl_soundtracks">פסקולים</string>
<string name="lbl_soundtrack">פסקול</string>
<string name="lbl_mixtapes">מיקסטייפים</string>
<string name="lbl_mix">מיקס DJ</string>
<string name="lbl_live_group">חי</string>
<string name="lbl_remix_group">רמיקסים</string>
<string name="lbl_artist">אומן</string>
<string name="lbl_artists">אומנים</string>
<string name="lbl_genre">ז\'אנר</string>
<string name="lbl_genres">ז\'אנרים</string>
<string name="lbl_filter">סינון</string>
<string name="lbl_filter_all">הכל</string>
<string name="lbl_date">תאריך</string>
<string name="lbl_song_count">כמות שירים</string>
<string name="lbl_disc">דיסק</string>
<string name="lbl_date_added">תאריך הוספה</string>
<string name="lbl_sort">מיון</string>
<string name="lbl_sort_asc">עולה</string>
<string name="lbl_sort_dsc">יורד</string>
<string name="lbl_playback">מושמע כעת</string>
<string name="lbl_equalizer">איקוולייזר</string>
<string name="lbl_play">ניגון</string>
<string name="lbl_shuffle">ערבוב</string>
<string name="lbl_play_next">ניגון הבא</string>
<string name="lbl_queue_add">הוספה לתור</string>
<string name="lbl_album_details">מעבר לאלבום</string>
<string name="lbl_song_detail">הצגת מאפיינים</string>
<string name="lbl_props">מאפייני שיר</string>
<string name="lbl_format">פורמט</string>
<string name="lbl_size">גודל</string>
<string name="lbl_bitrate">קצב סיביות</string>
<string name="lbl_sample_rate">קצב דגימה</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">ערבוב הכול</string>
<string name="lbl_ok">אישור</string>
<string name="lbl_cancel">ביטול</string>
<string name="lbl_save">שמירה</string>
<string name="lbl_reset">אתחול</string>
<string name="lbl_version">גרסה</string>
<string name="lbl_code">קוד מקור</string>
<string name="lbl_wiki">ויקי</string>
<string name="lbl_licenses">רשיונות</string>
<string name="lbl_library_counts">סטטיסטיקות ספרייה</string>
<string name="lng_widget">צפייה ושליטה בהשמעת המוזיקה</string>
<string name="lng_indexing">ספריית המוזיקה שלך נטענת…</string>
<string name="lng_observing">ספריית המוזיקה שלך נסרקת לאיתור שינויים…</string>
<string name="lng_queue_added">התווסף לתור</string>
<string name="lbl_author_name">מפותח על ידי אלכסנדר קייפהארט</string>
<string name="lng_search_library">חיפוש בספרייה שלך…</string>
<string name="set_ui">מראה ותחושה</string>
<string name="set_ui_desc">שינוי ערכת הנושא והצבעים של היישום</string>
<string name="set_theme">ערכת נושא</string>
<string name="set_theme_day">בהיר</string>
<string name="set_theme_night">כהה</string>
<string name="set_accent">ערכת צבעים</string>
<string name="set_black_mode">ערכת נושא שחורה</string>
<string name="set_black_mode_desc">שימוש בערכת נושא שחורה לגמרי</string>
<string name="set_round_mode">מצב מעוגל</string>
<string name="set_personalize">התאמה אישית</string>
<string name="set_personalize_desc">התאמת רכיבי והתנהגות הממשק</string>
<string name="set_display">תצוגה</string>
<string name="set_lib_tabs">לשוניות ספרייה</string>
<string name="set_notif_action">פעולת התראות מותאמת אישית</string>
<string name="set_action_mode_next">דילוג לבא</string>
<string name="set_action_mode_repeat">מצב חזרה</string>
<string name="set_behavior">התנהגות</string>
<string name="set_play_in_list_with">כאשר מנוגן מהספרייה</string>
<string name="set_play_in_parent_with">כאשר מנוגן מפרטי הפריט</string>
<string name="set_play_song_none">ניגון מהפריט המוצג</string>
<string name="set_play_song_from_all">ניגון מכל השירים</string>
<string name="set_play_song_from_album">ניגון מאלבום</string>
<string name="set_play_song_from_artist">ניגון מהאומן</string>
<string name="set_play_song_from_genre">ניגון מז\'אנר</string>
<string name="set_keep_shuffle">זכירת ערבוב</string>
<string name="set_keep_shuffle_desc">המשך ערבוב בעת הפעלת שיר חדש</string>
<string name="set_content">תוכן</string>
<string name="set_observing">טעינה מחדש אוטומטית</string>
<string name="set_observing_desc">טעינת הספרייה מחדש בכל פעם שהיא משתנה (דורש התראה קבועה)</string>
<string name="set_exclude_non_music_desc">התעלמות מקבצי אודיו שאינם מוזיקה, כמו הסכתים</string>
<string name="set_separators">מפרידים רבי-ערכים</string>
<string name="set_separators_comma">פסיק (,)</string>
<string name="set_separators_semicolon">נקודה-פסיק (;)</string>
<string name="set_separators_plus">פלוס (+)</string>
<string name="set_separators_and">גם (&amp;)</string>
<string name="set_hide_collaborators">הסתרת משתפי~ות פעולה</string>
<string name="set_hide_collaborators_desc">הצגת אומנים שמצויינים ישירות בקרדיטים של אלבום בלבד (עובד באופן מיטבי על ספריות מתויגות היטב)</string>
<string name="set_cover_mode">עטיפות אלבום</string>
<string name="set_cover_mode_off">כבוי</string>
<string name="set_cover_mode_balanced">מהיר</string>
<string name="set_audio">שמע</string>
<string name="set_playback">ניגון</string>
<string name="set_headset_autoplay">ניגון אוטומטי באוזניות</string>
<string name="set_rewind_prev">הרצה לאחור לפני דילוג אחורה</string>
<string name="set_rewind_prev_desc">הרצה לאחור לפני דילוג לשיר הקודם</string>
<string name="set_repeat_pause">עצירה בעת חזרה</string>
<string name="set_replay_gain">נורמליזציית עוצמת הקול</string>
<string name="set_replay_gain_mode_album">העדפת אלבום</string>
<string name="set_pre_amp">מגבר ReplayGain</string>
<string name="set_pre_amp_with">התאמה עם תגיות</string>
<string name="lbl_mixtape">מיקסטייפ</string>
<string name="info_app_desc">נגן מוזיקה פשוט והגיוני לאנדרואיד.</string>
<string name="lbl_album">אלבום</string>
<string name="lbl_compilations">אוספים</string>
<string name="lbl_songs">שירים</string>
<string name="lbl_single_remix">סינגל רמיקס</string>
<string name="lbl_mixes">מיקסים</string>
<string name="lbl_search">חיפוש</string>
<string name="lbl_duration">משך</string>
<string name="lbl_name">שם</string>
<string name="lbl_track">רצועה</string>
<string name="lbl_queue">תור</string>
<string name="lbl_artist_details">מעבר לאומן</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">ערבוב</string>
<string name="lbl_about">אודות</string>
<string name="set_root_title">הגדרות</string>
<string name="set_theme_auto">אוטומטי</string>
<string name="set_round_mode_desc">הפעלת פינות מעוגלות ברכיבי ממשק נוספים (עטיפות אלבומים נדרשות להיות מעוגלות)</string>
<string name="set_lib_tabs_desc">שינוי מראה וסדר לשוניות הספרייה</string>
<string name="set_bar_action">פעולת סרגל השמעה מותאמת אישית</string>
<string name="set_content_desc">הגדרת אופן טעינת מוזיקה ותמונות</string>
<string name="set_music">מוזיקה</string>
<string name="set_exclude_non_music">אי-הכללת תוכן שאינו מוזיקה</string>
<string name="set_separators_desc">התאמת תווים המציינים ערכי תגית מרובים</string>
<string name="set_separators_slash">קו נטוי (/)</string>
<string name="set_separators_warning">אזהרה: השימוש בהגדרה זו עלול לגרום לחלק מהתגיות להיות מפורשות באופן שגוי כבעלות מספר ערכים. ניתן לפתור זאת על ידי הכנסת קו נטוי אחורי (\\) לפני תווים מפרידים לא רצויים.</string>
<string name="set_cover_mode_high_quality">איכות גבוהה</string>
<string name="set_intelligent_sorting_desc">התעלמות ממספרים או מילים כמו \"The\" (\"ה׳ היידוע\") בעת סידור על פי שם (עובד באופן מיטבי עם מוזיקה בשפה האנגלית)</string>
<string name="set_images">תמונות</string>
<string name="set_audio_desc">הגדרת הצליל והניגון</string>
<string name="set_headset_autoplay_desc">תמיד להתחיל לנגן ברגע שמחוברות אזניות (עלול לא לעבוד בכל המערכות)</string>
<string name="set_repeat_pause_desc">השהייה עם חזרה על שיר</string>
<string name="set_replay_gain_mode_track">העדפת רצועה</string>
<string name="set_replay_gain_mode">אסטרטגיית ReplayGain</string>
<string name="set_replay_gain_mode_dynamic">העדפת אלבום אם אחד מופעל</string>
<string name="set_pre_amp_without">התאמה ללא תגיות</string>
<string name="set_pre_amp_desc">המגבר מוחל על ההתאמה הקיימת בזמן השמעה</string>
<string name="lbl_new_playlist">רשימת השמעה חדשה</string>
<string name="lbl_playlist_add">הוספה לרשימת השמעה</string>
<string name="lbl_playlist">רשימת השמעה (פלייליסט)</string>
<string name="lbl_playlists">רשימות השמעה</string>
<string name="lbl_delete">מחיקה</string>
<string name="lbl_rename">שינוי שם</string>
<string name="lbl_rename_playlist">שינוי שם רשימת השמעה</string>
<string name="lbl_confirm_delete_playlist">למחוק את רשימת ההשמעה\?</string>
<string name="lbl_edit">עריכה</string>
<string name="clr_orange">כתום</string>
<string name="set_locations">תיקיות מוזיקה</string>
<string name="set_reindex_desc">טעינה מחדש של ספריית המוזיקה, במידה וניתן ייעשה שימוש בתגיות מהמטמון</string>
<string name="set_rescan">סריקת מוסיקה מחדש</string>
<string name="desc_queue_bar">פתיחת התור</string>
<string name="fmt_lib_total_duration">משך כולל: %s</string>
<string name="fmt_def_playlist">רשימת השמעה %d</string>
<string name="fmt_lib_artist_count">אומנים טעונים: %d</string>
<string name="fmt_lib_song_count">שירים טעונים: %d</string>
<string name="fmt_lib_album_count">אלבומים טעונים: %d</string>
<string name="fmt_lib_genre_count">ז\'אנרים טעונים: %d</string>
<string name="set_library">ספריה</string>
<string name="err_no_app">לא נמצא יישום שיכול לטפל במשימה זו</string>
<string name="err_bad_location">תיקייה זו אינה נתמכת</string>
<string name="desc_skip_prev">דילוג לשיר האחרון</string>
<string name="desc_change_repeat">שינוי מצב חזרה</string>
<string name="desc_play_pause">ניגון או השהיה</string>
<string name="desc_skip_next">דילוג לשיר הבאה</string>
<string name="desc_shuffle">הפעלת או כיבוי של מצב ערבוב</string>
<string name="desc_album_cover">עטיפת אלבום עבור %s</string>
<string name="desc_artist_image">תמונת אומן עבור %s</string>
<string name="desc_genre_image">יצירת תמונה עבור %s</string>
<string name="def_artist">אומן לא ידוע</string>
<string name="def_genre">ז\'אנר לא ידוע</string>
<string name="def_date">אין תאריך</string>
<string name="def_track">אין רצועה</string>
<string name="def_playback">מוזיקה לא מתנגנת</string>
<string name="clr_blue">כחול</string>
<string name="clr_deep_blue">כחול עמוק</string>
<string name="clr_grey">אפור</string>
<string name="clr_dynamic">דינמי</string>
<string name="fmt_indexing">המוזיקה שלך בטעינה… (%1$d/%2$d)</string>
<string name="fmt_disc_no">דיסק %d</string>
<string name="set_locations_desc">ניהול המקומות שמהם תיטען מוזיקה</string>
<string name="def_song_count">אין שירים</string>
<string name="clr_pink">ורוד</string>
<string name="lng_playlist_created">נוצרה רשימת השמעה</string>
<plurals name="fmt_artist_count">
<item quantity="one">אומן אחד</item>
<item quantity="two">שני אומנים</item>
<item quantity="other">%d אומנים</item>
</plurals>
<string name="set_reindex">רענון מוזיקה</string>
<string name="err_index_failed">אירע כשל בטעינה מוזיקה</string>
<string name="desc_no_cover">עטיפת אלבום</string>
<plurals name="fmt_song_count">
<item quantity="one">שיר אחד</item>
<item quantity="two">שני שירים</item>
<item quantity="other">%d שירים</item>
</plurals>
<plurals name="fmt_album_count">
<item quantity="one">אלבום אחד</item>
<item quantity="two">שני אלבומים</item>
<item quantity="other">%d אלבומים</item>
</plurals>
<string name="lng_playlist_renamed">שונה שם רשימת ההשמעה</string>
<string name="lng_playlist_deleted">רשימת השמעה נמחקה</string>
<string name="lng_playlist_added">נוסף לרשימת השמעה</string>
<string name="desc_auxio_icon">סמל Auxio</string>
<string name="desc_music_location_delete">הסרת תיקייה</string>
<string name="desc_playlist_image">תמונת רשימת השמעה עבור %s</string>
<string name="clr_red">אדום</string>
<string name="clr_green">ירוק</string>
<string name="desc_track_number">רצועה %d</string>
<string name="desc_exit">עצירת הנגינה</string>
<string name="desc_remove_song">הסרת שיר זה</string>
<string name="lbl_share">שיתוף</string>
<string name="desc_song_handle">העברת שיר זה</string>
<string name="desc_tab_handle">העברת לשונית זו</string>
<string name="desc_clear_search">ניקוי תור החיפוש</string>
<string name="def_disc">אין דיסק</string>
<string name="clr_deep_green">ירוק עמוק</string>
<string name="clr_yellow">צהוב</string>
<string name="fmt_deletion_info">למחוק את %s\? פעולה זו לא ניתן לביטול.</string>
<string name="lbl_song">שיר</string>
<string name="set_intelligent_sorting">מיון חכם</string>
<string name="lbl_parent_detail">הצגה</string>
<string name="set_square_covers">הכרחת עטיפות אלבום מרובעות</string>
<string name="set_rescan_desc">ריקון מטמון התגיות וטעינת ספריית המוזיקה מחדש במלואה (איטי יותר, אך יותר שלם)</string>
<string name="lbl_sort_mode">מיון על פי</string>
<string name="lbl_sort_direction">כיוון</string>
<string name="set_square_covers_desc">חיתוך כל עטיפות האלבומים ליחס של 1:1</string>
<string name="lbl_appears_on">מופיע~ה ב-</string>
<string name="set_play_song_by_itself">ניגון השיר בלבד</string>
<string name="set_pre_amp_warning">אזהרה: שינוי המגבר לערך חיובי גבוה עלול לגרום לעיוות (דיסטורשן) בחלק מרצועות האודיו.</string>
<string name="clr_indigo">אינדיגו</string>
<string name="cdc_mp3">אודיו MPEG-1</string>
<string name="cdc_mp4">אודיו MPEG-4</string>
<string name="cdc_ogg">אודיו Ogg</string>
<string name="clr_cyan">ציאן</string>
<string name="clr_teal">טורקיז</string>
<string name="clr_brown">חום</string>
<string name="fmt_selected">%d נבחרו</string>
<string name="lbl_selection">בחירה</string>
<string name="lbl_error_info">מידע על השגיאה</string>
<string name="lbl_report">דיווח</string>
<string name="desc_selection_image">תמונה נבחרת</string>
<string name="cdc_flac">קודק אודיו חופשי ללא איבוד נתונים (FLAC)</string>
<string name="clr_purple">סגול</string>
<string name="clr_deep_purple">סגול עמוק</string>
<string name="fmt_db_pos">+%.1f דציבלים (dB)</string>
<string name="fmt_db_neg">-%.1f דציבלים (dB)</string>
<string name="fmt_sample_rate">%d הרץ (Hz)</string>
<string name="fmt_bitrate">%d קילוביטים לשנייה (kbps)</string>
<string name="lbl_copied">מועתק</string>
<string name="cdc_aac">קודק אודיו מתקדם (AAC)</string>
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="clr_lime">ליים</string>
<string name="fmt_editing">%s נערך</string>
<string name="def_album_count">אין אלבומים</string>
<string name="lbl_path_style_absolute">מחלט</string>
<string name="lbl_import">יבא</string>
<string name="lbl_windows_paths">השתמש בנתיבים המותאמים למערכת חלונות</string>
<string name="lbl_import_playlist">יבא רשימת השמעה</string>
<string name="lbl_path">נתיב</string>
<string name="lbl_export">יצא</string>
<string name="lbl_imported_playlist">רשימת השמעה מיובאת</string>
<string name="lbl_demo">דמו</string>
<string name="lbl_path_style_relative">יחסי</string>
<string name="lng_playlist_imported">רשימת השמעה יובאה</string>
<string name="lbl_demos">דמו</string>
<string name="err_import_failed">אין יכולת לייבא רשימת השמעה מהקובץ הנ”ל</string>
<string name="lbl_empty_playlist">רשימת השמעה ריקה</string>
<string name="lbl_path_style">צורת נתיב</string>
<string name="lng_playlist_exported">רשימת השמעה יוצאה</string>
<string name="lbl_export_playlist">יצא רשימת השמעה</string>
<string name="err_export_failed">אין יכולת לייצא רשימת השמעה מהקובץ הנ”ל</string>
<string name="lbl_music_sources">בחר תיקיות</string>
<string name="lbl_start_playback">התחל השמעה</string>
<string name="set_remember_pause">זכור השהיה</string>
<string name="set_replay_gain_mode_off">כבוי</string>
<string name="lbl_more">עוד</string>
<string name="lbl_donate">תרומה</string>
<string name="cnt_mp4">MPEG-4 המכיל %s</string>
<string name="cdc_unknown">לא ידוע</string>
<string name="def_album">אלבום לא ידוע</string>
<string name="lbl_replaygain_track">תיקון רצועות ReplayGain</string>
<string name="lbl_replaygain_album">תיקון אלבומים ReplayGain</string>
<string name="lbl_author">יוצר</string>
<string name="set_locations_new">תיקיה חדשה</string>
<string name="lng_supporters_promo">תרמו לפרויקט כדי להוסיף את שמכם כאן!</string>
<string name="lng_tasker_start">מפעיל Auxio במצב שנשמר קודם לכן. אם אין מצב שמור זמין, כל השירים יתערבבו. השמעה תתחיל מידית.\n\nאזהרה: היזהר בשליטה בשירות זה, אם תסגרו אותו ואחר כך תנסו להשתמש בו שוב, ייתכן שתקרסו את האפליקציה.</string>
<string name="set_remember_pause_desc">הישאר בניגון/בהשהיה בעת דילוג או עריכה של התור</string>
<string name="cdc_alac">קודק אודיו Apple ללא אובדן נתונים (ALAC)</string>
<string name="lbl_feedback">משוב</string>
<string name="lbl_supporters">תומכים</string>
<string name="lbl_github">יצירת דוח ב-GitHub</string>
<string name="lbl_email">שליחת מייל</string>
</resources>