Translations update from Hosted Weblate (#715)

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/cs/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/es/

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/uk/

* Translated using Weblate (Punjabi)

Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/pa/

* Translated using Weblate (Hindi)

Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/hi/

* Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/be/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (313 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/fr/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 98.0% (307 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/it/

* Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 92.9% (291 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/fi/

* Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/zh_Hans/

* Translated using Weblate (Interlingua)

Currently translated at 42.1% (132 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ia/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (313 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/de/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/ru/

* Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 100.0% (313 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ko/

* Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/ko/

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 99.0% (310 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pt_BR/

* Translated using Weblate (Interlingua)

Currently translated at 56.2% (176 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ia/

* Translated using Weblate (Interlingua)

Currently translated at 59.4% (186 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ia/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/de/

* Translated using Weblate (Interlingua)

Currently translated at 61.6% (193 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ia/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/fr/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (313 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ru/

* Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 100.0% (313 of 313 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/be/

---------

Co-authored-by: Fjuro <fjuro@alius.cz>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: Сергій <sergiy.goncharuk.1@gmail.com>
Co-authored-by: ShareASmile <aapshergill@gmail.com>
Co-authored-by: kopatych <maxklezovich@gmail.com>
Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>
Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Software In Interlingua <softinterlingua@gmail.com>
Co-authored-by: min7-i <min7-i@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Макар Разин <makarrazin14@gmail.com>
Co-authored-by: Yurical <yurical1@outlook.com>
Co-authored-by: santiago046 <comehere665@gmail.com>
Co-authored-by: qwerty287 <qwerty287@posteo.de>
This commit is contained in:
Weblate (bot) 2024-03-13 03:49:23 +01:00 committed by GitHub
parent b8b741b4c0
commit e452875d59
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
20 changed files with 231 additions and 29 deletions

View file

@ -16,7 +16,7 @@
<string name="set_separators_comma">Коска (,)</string> <string name="set_separators_comma">Коска (,)</string>
<string name="set_separators_plus">Плюс (+)</string> <string name="set_separators_plus">Плюс (+)</string>
<string name="set_separators_and">Амперсанд (&amp;)</string> <string name="set_separators_and">Амперсанд (&amp;)</string>
<string name="set_dirs_mode_include">Уключэнні</string> <string name="set_dirs_mode_include">Ўключыць</string>
<string name="set_ui">Афармленне</string> <string name="set_ui">Афармленне</string>
<string name="lbl_retry">Паўтарыць</string> <string name="lbl_retry">Паўтарыць</string>
<string name="lng_search_library">Пошук у вашай бібліятэцы…</string> <string name="lng_search_library">Пошук у вашай бібліятэцы…</string>
@ -27,7 +27,7 @@
<string name="lbl_grant">Выдаць</string> <string name="lbl_grant">Выдаць</string>
<string name="lbl_songs">Песні</string> <string name="lbl_songs">Песні</string>
<string name="set_ui_desc">Змяніце тэму і колеры праграмы</string> <string name="set_ui_desc">Змяніце тэму і колеры праграмы</string>
<string name="lbl_all_songs">Усе песні</string> <string name="lbl_all_songs">Ўсе песні</string>
<string name="lbl_albums">Альбомы</string> <string name="lbl_albums">Альбомы</string>
<string name="lbl_album">Альбом</string> <string name="lbl_album">Альбом</string>
<string name="lbl_album_live">Жывы альбом</string> <string name="lbl_album_live">Жывы альбом</string>
@ -58,7 +58,7 @@
<string name="lbl_genre">Жанр</string> <string name="lbl_genre">Жанр</string>
<string name="lbl_search">Пошук</string> <string name="lbl_search">Пошук</string>
<string name="lbl_filter">Фільтр</string> <string name="lbl_filter">Фільтр</string>
<string name="lbl_filter_all">Усе</string> <string name="lbl_filter_all">Ўсе</string>
<string name="lbl_name">Назва</string> <string name="lbl_name">Назва</string>
<string name="lbl_genres">Жанры</string> <string name="lbl_genres">Жанры</string>
<string name="lbl_sort">Сартаваць</string> <string name="lbl_sort">Сартаваць</string>
@ -84,7 +84,7 @@
<string name="lbl_album_details">Перайсці да альбома</string> <string name="lbl_album_details">Перайсці да альбома</string>
<string name="lbl_artist_details">Перайсці да выканаўцы</string> <string name="lbl_artist_details">Перайсці да выканаўцы</string>
<string name="lbl_song_detail">Праглядзіце ўласцівасці</string> <string name="lbl_song_detail">Праглядзіце ўласцівасці</string>
<string name="lbl_props">Уласцівасці песні</string> <string name="lbl_props">Ўласцівасці песні</string>
<string name="lbl_format">Фармат</string> <string name="lbl_format">Фармат</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Перамяшаць усё</string> <string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Перамяшаць усё</string>
<string name="lbl_bitrate">Бітрэйт</string> <string name="lbl_bitrate">Бітрэйт</string>
@ -121,8 +121,8 @@
<string name="set_dirs_list">Тэчкі</string> <string name="set_dirs_list">Тэчкі</string>
<string name="set_dirs_mode">Рэжым</string> <string name="set_dirs_mode">Рэжым</string>
<string name="set_dirs_mode_exclude">Выключэнні</string> <string name="set_dirs_mode_exclude">Выключэнні</string>
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Музыка <b>не</b> будзе загружана з папак, якія вы дадасце.</string> <string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Музыка <b>не</b> будзе загружана з выбраных тэчак.</string>
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Музыка будзе загружацца <b>толькі</b> з папак, якія вы дадасце.</string> <string name="set_dirs_mode_include_desc">Музыка будзе загружана <b>толькі</b> з выбраных тэчак.</string>
<string name="set_rescan">Перасканаваць музыку</string> <string name="set_rescan">Перасканаваць музыку</string>
<string name="set_reindex">Абнавіць музыку</string> <string name="set_reindex">Абнавіць музыку</string>
<string name="set_reindex_desc">Перазагрузіце музычную бібліятэку, выкарыстоўваючы па магчымасці кэшаваныя тэгі</string> <string name="set_reindex_desc">Перазагрузіце музычную бібліятэку, выкарыстоўваючы па магчымасці кэшаваныя тэгі</string>
@ -148,7 +148,7 @@
<string name="desc_skip_prev">Перайсці да апошняй песні</string> <string name="desc_skip_prev">Перайсці да апошняй песні</string>
<string name="desc_change_repeat">Змяніць рэжым паўтору</string> <string name="desc_change_repeat">Змяніць рэжым паўтору</string>
<string name="desc_auxio_icon">Значок Auxio</string> <string name="desc_auxio_icon">Значок Auxio</string>
<string name="desc_shuffle">Уключыце або выключыце перамешванне</string> <string name="desc_shuffle">Ўключыце або выключыце перамешванне</string>
<string name="desc_remove_song">Выдаліць гэтую песню з чаргі</string> <string name="desc_remove_song">Выдаліць гэтую песню з чаргі</string>
<string name="desc_shuffle_all">Перамяшаць усе песні</string> <string name="desc_shuffle_all">Перамяшаць усе песні</string>
<string name="desc_exit">Спыніць прайграванне</string> <string name="desc_exit">Спыніць прайграванне</string>
@ -221,11 +221,11 @@
<string name="cdc_aac">Прасунуты аўдыё кодэк (AAC)</string> <string name="cdc_aac">Прасунуты аўдыё кодэк (AAC)</string>
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string> <string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="cdc_flac">Свабодны аўдыё кодэк без страты якасці (FLAC)</string> <string name="cdc_flac">Свабодны аўдыё кодэк без страты якасці (FLAC)</string>
<string name="set_exclude_non_music">Уключыць не-музыку</string> <string name="set_exclude_non_music">Выключыць іншыя гукавыя файлы</string>
<string name="set_round_mode_desc">Уключыць закругленыя вуглы на дадатковых элементах інтэрфейсу (патрабуецца закругленне вокладак альбомаў)</string> <string name="set_round_mode_desc">Ўключыць закругленыя вуглы на дадатковых элементах інтэрфейсу (патрабуецца закругленне вокладак альбомаў)</string>
<string name="set_personalize_desc">Наладзьце элементы кіравання і паводзіны карыстацкага інтэрфейсу</string> <string name="set_personalize_desc">Наладзьце элементы кіравання і паводзіны карыстацкага інтэрфейсу</string>
<string name="set_display">Экран</string> <string name="set_display">Экран</string>
<string name="set_lib_tabs">Укладкі бібліятэкі</string> <string name="set_lib_tabs">Ўкладкі бібліятэкі</string>
<string name="set_lib_tabs_desc">Змяніць бачнасць і парадак укладак бібліятэкі</string> <string name="set_lib_tabs_desc">Змяніць бачнасць і парадак укладак бібліятэкі</string>
<string name="set_action_mode_next">Перайсці да наступнага</string> <string name="set_action_mode_next">Перайсці да наступнага</string>
<string name="set_action_mode_repeat">Рэжым паўтору</string> <string name="set_action_mode_repeat">Рэжым паўтору</string>
@ -240,7 +240,7 @@
<string name="set_play_song_from_artist">Гуляць ад выканаўцы</string> <string name="set_play_song_from_artist">Гуляць ад выканаўцы</string>
<string name="set_play_song_from_genre">Гуляць з жанру</string> <string name="set_play_song_from_genre">Гуляць з жанру</string>
<string name="set_keep_shuffle">Запамінаць перамешванне</string> <string name="set_keep_shuffle">Запамінаць перамешванне</string>
<string name="set_keep_shuffle_desc">Уключайце перамешванне падчас прайгравання новай песні</string> <string name="set_keep_shuffle_desc">Ўключайце перамешванне падчас прайгравання новай песні</string>
<string name="set_content">Кантэнт</string> <string name="set_content">Кантэнт</string>
<string name="set_music">Музыка</string> <string name="set_music">Музыка</string>
<string name="set_observing">Аўтаматычная перазагрузка</string> <string name="set_observing">Аўтаматычная перазагрузка</string>

View file

@ -299,4 +299,5 @@
<string name="lbl_replaygain_album">ReplayGain-albumisäätö</string> <string name="lbl_replaygain_album">ReplayGain-albumisäätö</string>
<string name="err_import_failed">Soittolistan tuonti tästä tiedostosta ei onnistu</string> <string name="err_import_failed">Soittolistan tuonti tästä tiedostosta ei onnistu</string>
<string name="err_export_failed">Soittolistan vienti tähän tiedostoon ei onnistu</string> <string name="err_export_failed">Soittolistan vienti tähän tiedostoon ei onnistu</string>
<string name="desc_selection_image">Valintakuva</string>
</resources> </resources>

View file

@ -127,7 +127,7 @@
<string name="lbl_genre">Genre</string> <string name="lbl_genre">Genre</string>
<string name="lbl_equalizer">Égaliseur</string> <string name="lbl_equalizer">Égaliseur</string>
<string name="desc_shuffle_all">Lecture aléatoire de tous les titres</string> <string name="desc_shuffle_all">Lecture aléatoire de tous les titres</string>
<string name="desc_auxio_icon">Auxio icône</string> <string name="desc_auxio_icon">Icône Auxio</string>
<string name="desc_no_cover">Couverture de l\'album</string> <string name="desc_no_cover">Couverture de l\'album</string>
<string name="def_genre">Genre inconnu</string> <string name="def_genre">Genre inconnu</string>
<string name="clr_dynamic">Dynamique</string> <string name="clr_dynamic">Dynamique</string>
@ -142,7 +142,7 @@
<string name="err_bad_dir">Ce dossier n\'est pas pris en charge</string> <string name="err_bad_dir">Ce dossier n\'est pas pris en charge</string>
<string name="lbl_reset">Réinitialiser</string> <string name="lbl_reset">Réinitialiser</string>
<string name="cdc_ogg">Ogg audio</string> <string name="cdc_ogg">Ogg audio</string>
<string name="clr_deep_purple">Violet Claire</string> <string name="clr_deep_purple">Violet foncé</string>
<string name="cdc_mp3">Audio MPEG-1</string> <string name="cdc_mp3">Audio MPEG-1</string>
<string name="err_index_failed">Échec du chargement de la musique</string> <string name="err_index_failed">Échec du chargement de la musique</string>
<string name="lbl_wiki">Wiki</string> <string name="lbl_wiki">Wiki</string>
@ -166,10 +166,10 @@
<string name="set_separators_and">Esperluette (&amp;)</string> <string name="set_separators_and">Esperluette (&amp;)</string>
<string name="lbl_playlist">Playlist</string> <string name="lbl_playlist">Playlist</string>
<string name="set_play_in_parent_with">Lors de la lecture à partir des détails de l\'élément</string> <string name="set_play_in_parent_with">Lors de la lecture à partir des détails de l\'élément</string>
<string name="set_keep_shuffle_desc">Gardez la lecture aléatoire lors de la lecture d\'une nouvelle chanson</string> <string name="set_keep_shuffle_desc">Garder la lecture aléatoire lors de la lecture d\'une nouvelle chanson</string>
<string name="set_play_song_none">Lire à partir de l\'élément affiché</string> <string name="set_play_song_none">Lire à partir de l\'élément affiché</string>
<string name="set_keep_shuffle">N\'oubliez pas de mélanger</string> <string name="set_keep_shuffle">N\'oubliez pas de mélanger</string>
<string name="set_content_desc">Contrôlez le chargement de la musique et des images</string> <string name="set_content_desc">Contrôler le chargement de la musique et des images</string>
<string name="set_music">Musique</string> <string name="set_music">Musique</string>
<string name="set_images">Images</string> <string name="set_images">Images</string>
<string name="set_cover_mode_quality">Qualité améliorée (chargement lent)</string> <string name="set_cover_mode_quality">Qualité améliorée (chargement lent)</string>
@ -195,7 +195,7 @@
<string name="set_play_song_from_album">Lire depuis l\'album</string> <string name="set_play_song_from_album">Lire depuis l\'album</string>
<string name="set_separators_slash">Barre oblique (/)</string> <string name="set_separators_slash">Barre oblique (/)</string>
<string name="set_separators_plus">Plus (+)</string> <string name="set_separators_plus">Plus (+)</string>
<string name="set_wipe_desc">Vider l\'état de lecture précédemment enregistré (si il existe)</string> <string name="set_wipe_desc">Vider l\'état de lecture précédemment enregistré (s\'il existe)</string>
<string name="set_pre_amp_with">Ajustement avec étiquettes</string> <string name="set_pre_amp_with">Ajustement avec étiquettes</string>
<string name="set_dirs">Dossiers de musique</string> <string name="set_dirs">Dossiers de musique</string>
<string name="set_dirs_desc">Gérer d\'où la musique doit être chargée</string> <string name="set_dirs_desc">Gérer d\'où la musique doit être chargée</string>
@ -223,7 +223,7 @@
<string name="set_rescan">Scanner à nouveau la musique</string> <string name="set_rescan">Scanner à nouveau la musique</string>
<string name="set_pre_amp_without">Ajustement sans étiquettes</string> <string name="set_pre_amp_without">Ajustement sans étiquettes</string>
<string name="set_save_desc">Enregistrer l\'état de lecture actuel maintenant</string> <string name="set_save_desc">Enregistrer l\'état de lecture actuel maintenant</string>
<string name="set_restore_desc">Rétablir l\'état de lecture enregistré précédemment (si il existe)</string> <string name="set_restore_desc">Rétablir l\'état de lecture enregistré précédemment (s\'il existe)</string>
<string name="set_replay_gain">Volume normalisé</string> <string name="set_replay_gain">Volume normalisé</string>
<string name="set_pre_amp_desc">Le préampli est appliqué à l\'ajustement actuel durant la lecture</string> <string name="set_pre_amp_desc">Le préampli est appliqué à l\'ajustement actuel durant la lecture</string>
<string name="set_save_state">Enregistrer l\'état de lecture</string> <string name="set_save_state">Enregistrer l\'état de lecture</string>
@ -298,7 +298,7 @@
<string name="lbl_song">Chanson</string> <string name="lbl_song">Chanson</string>
<string name="lbl_parent_detail">Voir</string> <string name="lbl_parent_detail">Voir</string>
<string name="set_play_song_by_itself">Jouer la chanson par elle-même</string> <string name="set_play_song_by_itself">Jouer la chanson par elle-même</string>
<string name="desc_selection_image">Image sélectionnée</string> <string name="desc_selection_image">Image de sélection</string>
<string name="lbl_sort_mode">Trier par</string> <string name="lbl_sort_mode">Trier par</string>
<string name="lbl_sort_direction">Direction</string> <string name="lbl_sort_direction">Direction</string>
<string name="lbl_selection">Sélection</string> <string name="lbl_selection">Sélection</string>
@ -309,4 +309,27 @@
<string name="def_album_count">Aucun album</string> <string name="def_album_count">Aucun album</string>
<string name="lbl_demo">Démo</string> <string name="lbl_demo">Démo</string>
<string name="lbl_demos">Démos</string> <string name="lbl_demos">Démos</string>
<string name="lbl_imported_playlist">Liste de lecture importée</string>
<string name="lng_playlist_exported">Liste de lecture exportée</string>
<string name="lbl_replaygain_track">Ajustement piste ReplayGain</string>
<string name="lbl_replaygain_album">Ajustement album ReplayGain</string>
<string name="err_export_failed">Impossible d\'exporter la liste de lecture dans ce fichier</string>
<string name="lbl_author">Auteur</string>
<string name="err_import_failed">Impossible dimporter une liste de lecture depuis ce fichier</string>
<string name="lbl_empty_playlist">Liste de lecture vide</string>
<string name="lbl_import_playlist">Importer la liste de lecture</string>
<string name="lbl_path">Chemin</string>
<string name="lbl_donate">Faire un don</string>
<string name="lng_playlist_imported">Liste de lecture importée</string>
<string name="lbl_supporters">Soutiens</string>
<string name="lng_supporters_promo">Faites un don au projet pour que votre nom soit ajouté ici!</string>
<string name="set_remember_pause">Se souvenir de la pause</string>
<string name="set_remember_pause_desc">Rester en lecture ou en pause en sautant ou en modifiant la file dattente</string>
<string name="lbl_export">Exporter</string>
<string name="lbl_export_playlist">Exporter la liste de lecture</string>
<string name="lbl_import">Importer</string>
<string name="lbl_path_style">Style de chemin</string>
<string name="lbl_path_style_absolute">Absolu</string>
<string name="lbl_path_style_relative">Relatif</string>
<string name="lbl_windows_paths">Utiliser les chemins compatibles Windows</string>
</resources> </resources>

View file

@ -76,4 +76,130 @@
<string name="lbl_windows_paths">Usar percursos compatibile con Windows</string> <string name="lbl_windows_paths">Usar percursos compatibile con Windows</string>
<string name="lbl_state_saved">Stato salveguardate</string> <string name="lbl_state_saved">Stato salveguardate</string>
<string name="lbl_about">A proposito de</string> <string name="lbl_about">A proposito de</string>
<string name="info_app_desc">Un reproductor de musica simple e rational pro Android.</string>
<string name="lbl_genre">Genere</string>
<string name="lbl_genres">Generes</string>
<string name="lbl_search">Cercar</string>
<string name="lbl_disc">Disco</string>
<string name="lbl_album_details">Vader al album</string>
<string name="lbl_date_added">Data de</string>
<string name="lbl_bitrate">Taxa de bits</string>
<string name="lbl_donate">Facer un donation</string>
<string name="lbl_selection">Selection</string>
<string name="lbl_error_info">Information re le error</string>
<string name="lbl_report">Signalar</string>
<string name="lbl_author">Autor</string>
<string name="lbl_author_name">Alexander Capehart</string>
<string name="lng_widget">Vider e controlar le reproduction de musica</string>
<string name="lng_queue_added">Addite al cauda</string>
<string name="lng_playlist_created">Lista de reproduction create</string>
<string name="lng_playlist_imported">Lista de reproduction importate</string>
<string name="lng_supporters_promo">Face un donation al projecto pro obtener tu nomine addite hic!</string>
<string name="lng_playlist_added">Addite al lista de reproduction</string>
<string name="lng_search_library">Cerca in le bibliotheca…</string>
<string name="set_root_title">Parametros</string>
<string name="set_ui">Apparentia e comportamento</string>
<string name="set_ui_desc">Cambiar le thema e colores del application</string>
<string name="set_theme">Thema</string>
<string name="set_accent">Schema de color</string>
<string name="set_theme_auto">Automatic</string>
<string name="set_theme_day">Clar</string>
<string name="set_theme_night">Obscur</string>
<string name="set_black_mode">Thema nigre</string>
<string name="set_black_mode_desc">Usar un thema nigre pur</string>
<string name="set_round_mode">Modo ronde</string>
<string name="set_personalize">Personalisar</string>
<string name="set_personalize_desc">Personalisar le controlos e comportamento del interfacie de usator</string>
<string name="set_display">Schermo</string>
<string name="set_play_song_from_genre">Reproducer ab le genere</string>
<string name="set_lib_tabs">Schedas del bibliotheca</string>
<string name="set_action_mode_next">Saltar al sequente</string>
<string name="set_behavior">Comportamento</string>
<string name="set_play_in_list_with">Al reproducer ab le bibliotheca</string>
<string name="set_play_in_parent_with">Al reproducer ab le detalios de elemento</string>
<string name="set_play_song_none">Reproducer ab le elemento mostrate</string>
<string name="set_play_song_from_artist">Reproducer ab artista</string>
<string name="set_keep_shuffle_desc">Mantener le reproduction aleatori al reproducer un nove canto</string>
<string name="err_no_perms">Auxio besonia permission pro leger tu bibliotheca de musica</string>
<string name="def_genre">Genere incognite</string>
<string name="fmt_lib_genre_count">Generes cargate: %d</string>
<string name="desc_genre_image">Imagine de genere ab %s</string>
<string name="lbl_library_counts">Statisticas del bibliotheca</string>
<string name="set_library">Bibliotheca</string>
<string name="lbl_state_wiped">Stato radite</string>
<string name="lbl_copied">Copiate</string>
<string name="set_action_mode_repeat">Modo de repetition</string>
<string name="set_play_song_from_all">Reproducer ab tote le cantos</string>
<string name="set_content">Contento</string>
<string name="set_music">Musica</string>
<string name="set_audio">Audio</string>
<string name="desc_new_playlist">Crear un nove lista de reproduction</string>
<string name="desc_remove_song">Remover iste canto</string>
<string name="desc_no_cover">Copertura de album</string>
<string name="set_cover_mode">Coperrturas de album</string>
<string name="set_cover_mode_off">Disactivate</string>
<string name="set_cover_mode_media_store">Rapide</string>
<string name="set_playback">Reproduction</string>
<string name="set_remember_pause">Rememorar le pausa</string>
<string name="set_dirs">Dossieres de musica</string>
<string name="set_dirs_list">Dossieres</string>
<string name="set_dirs_mode">Modo</string>
<string name="set_reindex">Actualisar le musica</string>
<string name="set_save_state">Salveguardar stato de reproduction</string>
<string name="set_restore_state">Restabilir le stato de reproduction</string>
<string name="err_no_music">Nulle musica trovate</string>
<string name="err_index_failed">Falleva le carga del musica</string>
<string name="err_no_dirs">Necun dossieres</string>
<string name="err_bad_dir">Iste dossier non es supportate</string>
<string name="err_did_not_save">Non poteva salveguardar le stato</string>
<string name="desc_track_number">Tracia %d</string>
<string name="desc_play_pause">Reproducer o pausar</string>
<string name="desc_skip_next">Saltar al canto sequente</string>
<string name="desc_skip_prev">Saltar al ultime canto</string>
<string name="desc_change_repeat">Cambiar modo de repetition</string>
<string name="desc_exit">Stoppar le reproduction</string>
<string name="desc_queue_bar">Aperir le cauda</string>
<string name="desc_music_dir_delete">Remover le dossier</string>
<string name="desc_auxio_icon">Icone de Auxio</string>
<string name="desc_album_cover">Copertura de album pro %s</string>
<string name="def_artist">Artista incognite</string>
<string name="def_date">Necun data</string>
<string name="def_disc">Necun disco</string>
<string name="def_track">Necun tracia</string>
<string name="def_song_count">Necun cantos</string>
<string name="def_album_count">Necun albumes</string>
<string name="cdc_mp4">Audio MPEG-4</string>
<string name="cdc_mp3">Audio MPEG-1</string>
<string name="cdc_ogg">Audio Ogg</string>
<string name="cdc_mka">Audio Matroska</string>
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string>
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
<string name="fmt_selected">%d seligite</string>
<string name="fmt_disc_no">Disco %d</string>
<plurals name="fmt_album_count">
<item quantity="one">%d album</item>
<item quantity="other">%d albumes</item>
</plurals>
<plurals name="fmt_artist_count">
<item quantity="one">%d artista</item>
<item quantity="other">%d artistas</item>
</plurals>
<plurals name="fmt_song_count">
<item quantity="one">%d canto</item>
<item quantity="other">%d cantos</item>
</plurals>
<string name="err_did_not_wipe">Non poteva rader le stato</string>
<string name="err_did_not_restore">Non poteva restaurar le stato</string>
<string name="fmt_lib_song_count">Cantos cargate: %d</string>
<string name="fmt_lib_album_count">Albumes cargate: %d</string>
<string name="fmt_lib_artist_count">Artistas cargate: %d</string>
<string name="fmt_lib_total_duration">Duration total: %s</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Aleatori</string>
<string name="set_repeat_pause">Pausar in le repetition</string>
<string name="lbl_indexer">Cargamento del musica</string>
<string name="lng_playlist_renamed">Lista de reproduction renominate</string>
<string name="lng_playlist_exported">Lista de reproduction exportate</string>
<string name="lng_playlist_deleted">Lista de reproduction delite</string>
<string name="set_observing">Recargamento automatic</string>
<string name="set_images">Imagines</string>
</resources> </resources>

View file

@ -41,7 +41,7 @@
<string name="lbl_code">Codice sorgente</string> <string name="lbl_code">Codice sorgente</string>
<string name="lbl_licenses">Licenze</string> <string name="lbl_licenses">Licenze</string>
<string name="lbl_author_name">Sviluppato da Alexander Capehart</string> <string name="lbl_author_name">Sviluppato da Alexander Capehart</string>
<string name="lbl_library_counts">Statistiche libreria</string> <string name="lbl_library_counts">Statistiche della raccolta</string>
<!-- Settings namespace | Settings-related labels --> <!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
<string name="set_root_title">Opzioni</string> <string name="set_root_title">Opzioni</string>
<string name="set_ui">Aspetto</string> <string name="set_ui">Aspetto</string>
@ -301,4 +301,31 @@
<string name="lbl_parent_detail">Visualizza</string> <string name="lbl_parent_detail">Visualizza</string>
<string name="set_play_song_by_itself">Riproduci brano da solo</string> <string name="set_play_song_by_itself">Riproduci brano da solo</string>
<string name="lbl_sort_mode">Ordina per</string> <string name="lbl_sort_mode">Ordina per</string>
<string name="lbl_imported_playlist">Playlist importata</string>
<string name="err_export_failed">Impossibile esportare la playlist in questo file</string>
<string name="lbl_sort_direction">Direzione</string>
<string name="lbl_show_error_info">Espandi</string>
<string name="desc_selection_image">Immagine di selezione</string>
<string name="lbl_selection">Selezione</string>
<string name="lbl_copied">Copiato</string>
<string name="lbl_report">Segnala</string>
<string name="lbl_author">Autore</string>
<string name="lbl_donate">Dona</string>
<string name="lbl_supporters">Supporti</string>
<string name="lbl_error_info">Informazioni sull\'errore</string>
<string name="def_album_count">Nessun album</string>
<string name="lbl_path">Percorso</string>
<string name="lbl_empty_playlist">Playlist vuota</string>
<string name="lbl_import_playlist">Importa playlist</string>
<string name="lng_supporters_promo">Dona al progetto; il tuo nome sarà aggiunto qui!</string>
<string name="err_import_failed">Impossibile importare una playlist da questo file</string>
<string name="lbl_import">Importa</string>
<string name="lbl_export">Esporta</string>
<string name="lbl_export_playlist">Esporta playlist</string>
<string name="lbl_path_style">Stile percorso</string>
<string name="lbl_path_style_absolute">Assoluto</string>
<string name="lbl_path_style_relative">Relativo</string>
<string name="lbl_windows_paths">Usa percorsi compatibili con Windows</string>
<string name="lng_playlist_imported">Playlist importata</string>
<string name="lng_playlist_exported">Playlist esportata</string>
</resources> </resources>

View file

@ -324,4 +324,10 @@
<string name="lbl_export">내보내기</string> <string name="lbl_export">내보내기</string>
<string name="lbl_export_playlist">재생 목록 내보내기</string> <string name="lbl_export_playlist">재생 목록 내보내기</string>
<string name="lbl_path_style">경로 스타일</string> <string name="lbl_path_style">경로 스타일</string>
<string name="set_remember_pause_desc">대기열을 건너뛰거나 편집할 때 일시 중지 상태 기억</string>
<string name="err_import_failed">이 파일에서 재생 목록을 가져올 수 없습니다.</string>
<string name="err_export_failed">이 파일로 재생 목록을 내보낼 수 없습니다.</string>
<string name="lbl_replaygain_track">ReplayGain 트랙 조절값</string>
<string name="lbl_replaygain_album">ReplayGain 앨범 조절값</string>
<string name="set_remember_pause">일시 중지 기억</string>
</resources> </resources>

View file

@ -223,7 +223,7 @@
<string name="fmt_db_neg">-%.1f dB</string> <string name="fmt_db_neg">-%.1f dB</string>
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string> <string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
<string name="lbl_compilation_live">Compilação ao vivo</string> <string name="lbl_compilation_live">Compilação ao vivo</string>
<string name="lbl_compilation_remix">Compilações de remix</string> <string name="lbl_compilation_remix">Compilação de remix</string>
<string name="set_separators_plus">Mais (+)</string> <string name="set_separators_plus">Mais (+)</string>
<string name="set_separators_and">E comercial (&amp;)</string> <string name="set_separators_and">E comercial (&amp;)</string>
<string name="set_separators_comma">Vírgula (,)</string> <string name="set_separators_comma">Vírgula (,)</string>
@ -238,8 +238,8 @@
<string name="set_cover_mode_off">Desligado</string> <string name="set_cover_mode_off">Desligado</string>
<string name="set_cover_mode_media_store">Rápido</string> <string name="set_cover_mode_media_store">Rápido</string>
<string name="set_cover_mode_quality">Alta qualidade</string> <string name="set_cover_mode_quality">Alta qualidade</string>
<string name="lbl_mixes">Mixes</string> <string name="lbl_mixes">Mixagens de DJ</string>
<string name="lbl_mix">Mix</string> <string name="lbl_mix">Mixagem de DJ</string>
<plurals name="fmt_artist_count"> <plurals name="fmt_artist_count">
<item quantity="one">%d artista</item> <item quantity="one">%d artista</item>
<item quantity="many">%d artistas</item> <item quantity="many">%d artistas</item>
@ -299,7 +299,7 @@
<string name="lbl_parent_detail">Visualizar</string> <string name="lbl_parent_detail">Visualizar</string>
<string name="lng_playlist_imported">Playlist importada</string> <string name="lng_playlist_imported">Playlist importada</string>
<string name="lng_playlist_exported">Playlist exportada</string> <string name="lng_playlist_exported">Playlist exportada</string>
<string name="err_import_failed">Incapaz de importar uma playlist deste arquivo</string> <string name="err_import_failed">Não foi possível importar uma playlist deste arquivo</string>
<string name="err_export_failed">Incapaz de exportar a playlist para este arquivo</string> <string name="err_export_failed">Incapaz de exportar a playlist para este arquivo</string>
<string name="lbl_demos">Demos</string> <string name="lbl_demos">Demos</string>
<string name="lbl_author">Autor</string> <string name="lbl_author">Autor</string>
@ -320,4 +320,13 @@
<string name="lbl_path_style_relative">Relativo</string> <string name="lbl_path_style_relative">Relativo</string>
<string name="lbl_import">Importar</string> <string name="lbl_import">Importar</string>
<string name="lbl_windows_paths">Usar caminhos compatíveis com Windows</string> <string name="lbl_windows_paths">Usar caminhos compatíveis com Windows</string>
<string name="lbl_replaygain_album">Ajuste de ReplayGain do álbum</string>
<string name="lbl_error_info">Informação de erro</string>
<string name="set_square_covers">Forçar capas de álbuns quadradas</string>
<string name="def_disc">Sem disco</string>
<string name="def_album_count">Sem álbuns</string>
<string name="lbl_replaygain_track">Ajuste de ReplayGain da faixa</string>
<string name="set_square_covers_desc">Recorta todas as capas de álbuns para uma proporção de imagem 1:1</string>
<string name="def_song_count">Sem músicas</string>
<string name="lbl_report">Informar</string>
</resources> </resources>

View file

@ -224,7 +224,7 @@
<string name="lbl_equalizer">Эквалайзер</string> <string name="lbl_equalizer">Эквалайзер</string>
<string name="set_hide_collaborators">Скрыть соавторов</string> <string name="set_hide_collaborators">Скрыть соавторов</string>
<string name="set_hide_collaborators_desc">Показывать только тех исполнителей, которые напрямую указаны в альбоме</string> <string name="set_hide_collaborators_desc">Показывать только тех исполнителей, которые напрямую указаны в альбоме</string>
<string name="set_exclude_non_music">Исключить не-музыку</string> <string name="set_exclude_non_music">Исключить другие звуковые файлы</string>
<string name="set_separators">Многозначные разделители</string> <string name="set_separators">Многозначные разделители</string>
<string name="set_separators_slash">Косая черта (/)</string> <string name="set_separators_slash">Косая черта (/)</string>
<string name="set_separators_desc">Настройка символов, обозначающих несколько значений тегов</string> <string name="set_separators_desc">Настройка символов, обозначающих несколько значений тегов</string>

View file

@ -11,6 +11,7 @@ Auxio - гэта мясцовы музычны плэер з хуткім і н
- Удасканаленая сістэма выканаўцаў, якая аб'ядноўвае выканаўцаў і выканаўцаў альбомаў - Удасканаленая сістэма выканаўцаў, якая аб'ядноўвае выканаўцаў і выканаўцаў альбомаў
- Кіраванне тэчкамі з улікам SD-карты - Кіраванне тэчкамі з улікам SD-карты
- Надзейнае захаванне стану прайгравання - Надзейнае захаванне стану прайгравання
- Аўтаматычнае ўзнаўленне без разрываў
- Поўная падтрымка ReplayGain (для файлаў MP3, FLAC, OGG, OPUS і MP4) - Поўная падтрымка ReplayGain (для файлаў MP3, FLAC, OGG, OPUS і MP4)
- Падтрымка знешняга эквалайзера (напрыклад, Wavelet) - Падтрымка знешняга эквалайзера (напрыклад, Wavelet)
- Ад краю да краю - Ад краю да краю

View file

@ -12,6 +12,7 @@ přesná/původní data, štítky pro řazení a další
- Správa složek podporující SD karty - Správa složek podporující SD karty
- Spolehlivá funkce seznamů skladeb - Spolehlivá funkce seznamů skladeb
- Uchovávání stavu přehrávání - Uchovávání stavu přehrávání
- Automatické přehrávání bez mezer
- Plná podpora ReplayGain (u souborů MP3, FLAC, OGG, OPUS a MP4) - Plná podpora ReplayGain (u souborů MP3, FLAC, OGG, OPUS a MP4)
- Podpora externích přehrávačů (např. Wavelet) - Podpora externích přehrávačů (např. Wavelet)
- Edge-to-edge - Edge-to-edge

View file

@ -12,6 +12,7 @@ Auxio ist ein lokaler Musik-Player mit einer schnellen, verlässlichen UI/UX, ab
- untersützt SD-Karten - untersützt SD-Karten
- verlässliche Wiedergabelisten-Verwaltung - verlässliche Wiedergabelisten-Verwaltung
- verlässliches Speichern des Wiedergabezustands - verlässliches Speichern des Wiedergabezustands
- automatische lückenlose Wiedergabe
- Vollständiger ReplayGain-Support (für MP3-, FLAC-, OGG-, OPUS- und MP4-Dateien) - Vollständiger ReplayGain-Support (für MP3-, FLAC-, OGG-, OPUS- und MP4-Dateien)
- Externer Equalizerunterstützung (z.B. Wavelet) - Externer Equalizerunterstützung (z.B. Wavelet)
- Edge-to-Edge - Edge-to-Edge

View file

@ -11,6 +11,7 @@ fechas precisas/originales, ordenar etiquetas y más
- Sistema de artista avanzado que unifica artistas y artistas de álbumes - Sistema de artista avanzado que unifica artistas y artistas de álbumes
- Gestión de carpetas compatible con tarjetas SD - Gestión de carpetas compatible con tarjetas SD
- Funcionalidad de lista de reproducción confiable - Funcionalidad de lista de reproducción confiable
- Reproducción automática sin pausas
- Persistencia del estado de reproducción - Persistencia del estado de reproducción
- Compatibilidad total con ReplayGain (en archivos MP3, FLAC, OGG, OPUS y MP4) - Compatibilidad total con ReplayGain (en archivos MP3, FLAC, OGG, OPUS y MP4)
- Soporte de ecualizador externo (ej. Wavelet) - Soporte de ecualizador externo (ej. Wavelet)

View file

@ -1,10 +1,10 @@
Auxio est un lecteur de musique local doté d'une UI/UX rapide et sûre, sans les fonctions inutiles de la plupart des autres lecteurs. Construit sur les bases d'une librairie moderne de lecture de media, Auxio supporte une libaririe et propose une qualité d'écoute supérieurs comparé aux autres applications qui utilisent des fonctionnalités d'android dépassées. Pour faire simple, <b>il joue votre musique .</b> Auxio est un lecteur de musique local doté d'une interface utilisateur rapide et sûre, sans les fonctions inutiles de la plupart des autres lecteurs. Construit sur les bases d'une bibliothèque moderne de lecture de médias, Auxio prend en charge une bibliothèque et propose une qualité d'écoute supérieurs comparé aux autres applications qui utilisent des fonctionnalités d'Android dépassées. Pour faire simple, <b>il joue votre musique .</b>
<b>Fonctionnalités</b> <b>Fonctionnalités</b>
- Lecture basée sur l'ExoPlayer Media3 - Lecture basée sur l'ExoPlayer Media3
- UI réactive dérivée des dernières lignes directrices en Material Design - Interface réactive dérivée des dernières lignes directrices en Material Design
- UX orientée qui mets l'accent sur la facilité d'utilisation plutôt que sur les usages - UX orientée qui met l'accent sur la facilité d'utilisation plutôt que sur les usages particuliers
- Comportement personnalisable - Comportement personnalisable
- Reconnaît les numéros de disque, les artistes multiples, les types de support, - Reconnaît les numéros de disque, les artistes multiples, les types de support,
les dates précises/originales, le classement par tags, and plus encore les dates précises/originales, le classement par tags, and plus encore

View file

@ -12,6 +12,7 @@ Auxio एक तेज़, विश्वसनीय UI/UX वाला एक
- एसडी कार्ड-जागरूक फ़ोल्डर प्रबंधन - एसडी कार्ड-जागरूक फ़ोल्डर प्रबंधन
- विश्वसनीय प्लेलिस्टिंग कार्यक्षमता - विश्वसनीय प्लेलिस्टिंग कार्यक्षमता
- प्लेबैक अवस्था दृढ़ता - प्लेबैक अवस्था दृढ़ता
- स्वचालित गैपलेस प्लेबैक
- पूर्ण रीप्लेगैन समर्थन (MP3, FLAC, OGG, OPUS और MP4 फ़ाइलों पर) - पूर्ण रीप्लेगैन समर्थन (MP3, FLAC, OGG, OPUS और MP4 फ़ाइलों पर)
- बाहरी तुल्यकारक समर्थन (उदा: वेवलेट) - बाहरी तुल्यकारक समर्थन (उदा: वेवलेट)
- एज-टू-एज - एज-टू-एज

View file

@ -12,6 +12,7 @@ Auxio는 다른 음악 플레이어에 존재하는 쓸모없는 기능 없이,
- SD 카드를 지원하는 폴더 관리 기능 - SD 카드를 지원하는 폴더 관리 기능
- 안정적인 재생 목록 기능 - 안정적인 재생 목록 기능
- 이전 재생 상태 기억 - 이전 재생 상태 기억
- 자동 갭리스 재생 지원
- ReplayGain 완벽 지원 (MP3, FLAC, OGG, OPUS, MP4) - ReplayGain 완벽 지원 (MP3, FLAC, OGG, OPUS, MP4)
- 외부 이퀄라이저 지원 (Wavelet 등) - 외부 이퀄라이저 지원 (Wavelet 등)
- Edge-to-edge - Edge-to-edge
@ -20,4 +21,4 @@ Auxio는 다른 음악 플레이어에 존재하는 쓸모없는 기능 없이,
- 헤드셋 연결 시 자동 재생 - 헤드셋 연결 시 자동 재생
- 크기에 따라 자동으로 조정되는 세련된 위젯 - 크기에 따라 자동으로 조정되는 세련된 위젯
- 인터넷 사용 없음 - 인터넷 사용 없음
- 둥근 앨범 커버 없음 (기본값) - 둥글지 않은 앨범 커버 (기본값)

View file

@ -12,6 +12,7 @@ Auxio ਇੱਕ ਤੇਜ਼, ਭਰੋਸੇਮੰਦ UI/UX ਵਾਲਾ ਇੱ
- ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਪਲੇਅਲਿਸਟਿੰਗ ਕਾਰਜਕੁਸ਼ਲਤਾ - ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਪਲੇਅਲਿਸਟਿੰਗ ਕਾਰਜਕੁਸ਼ਲਤਾ
- ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਪਲੇਅਬੈਕ ਸਥਿਤੀ ਸਥਿਰਤਾ - ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਪਲੇਅਬੈਕ ਸਥਿਤੀ ਸਥਿਰਤਾ
- ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਗੈਪਲੈੱਸ ਪਲੇਅਬੈਕ
- ਪੂਰਾ ਰੀਪਲੇਅ-ਗੇਨ ਸਮਰਥਨ (MP3, FLAC, OGG, OPUS, ਅਤੇ MP4 ਫਾਈਲਾਂ 'ਤੇ) - ਪੂਰਾ ਰੀਪਲੇਅ-ਗੇਨ ਸਮਰਥਨ (MP3, FLAC, OGG, OPUS, ਅਤੇ MP4 ਫਾਈਲਾਂ 'ਤੇ)
- ਬਾਹਰੀ ਈਕੋਲਾਈਜ਼ਰ ਦਾ ਸਮਰਥਨ (ਉਦਾਹਰਨ. ਵੇਵਲੇਟ) - ਬਾਹਰੀ ਈਕੋਲਾਈਜ਼ਰ ਦਾ ਸਮਰਥਨ (ਉਦਾਹਰਨ. ਵੇਵਲੇਟ)
- ਕਿਨਾਰੇ-ਤੋਂ-ਕਿਨਾਰੇ - ਕਿਨਾਰੇ-ਤੋਂ-ਕਿਨਾਰੇ

View file

@ -11,6 +11,7 @@ Auxio — это локальный музыкальный плеер с быс
- Расширенная система исполнителей, объединяющая исполнителей и исполнителей альбомов - Расширенная система исполнителей, объединяющая исполнителей и исполнителей альбомов
- Управление папками на SD-карте - Управление папками на SD-карте
- Надёжное сохранение состояния воспроизведения - Надёжное сохранение состояния воспроизведения
- Автоматическое воспроизведение без пауз
- Полная поддержка ReplayGain (в файлах MP3, FLAC, OGG, OPUS и MP4) - Полная поддержка ReplayGain (в файлах MP3, FLAC, OGG, OPUS и MP4)
- Поддержка внешнего эквалайзера (например, Wavelet) - Поддержка внешнего эквалайзера (например, Wavelet)
- Дизайн от края до края - Дизайн от края до края

View file

@ -12,6 +12,7 @@ Auxio це локальний музичний плеєр зі швидки
- Керування теками з підтримкою SD-картки - Керування теками з підтримкою SD-картки
- Надійне функція списків відтворення - Надійне функція списків відтворення
- Збереження стану відтворення - Збереження стану відтворення
- Автоматичне відтворення без пропусків
- Повна підтримка ReplayGain (у файлах MP3, FLAC, OGG, OPUS і MP4) - Повна підтримка ReplayGain (у файлах MP3, FLAC, OGG, OPUS і MP4)
- Підтримка зовнішнього еквалайзера (наприклад, Wavelet) - Підтримка зовнішнього еквалайзера (наприклад, Wavelet)
- Дизайн від краю до краю - Дизайн від краю до краю

View file

@ -12,6 +12,7 @@ Auxio 是一款本地音乐播放器,它拥有快速、可靠的 UI/UX
- 文件夹管理功能可以感知到 SD 卡 - 文件夹管理功能可以感知到 SD 卡
- 可靠的播放列表功能 - 可靠的播放列表功能
- 回放状态持久化 - 回放状态持久化
- 自动无缝回放
- 完整的回放增益支持(包括 MP3、FLAC、OGG、OPUS 和 MP4 文件) - 完整的回放增益支持(包括 MP3、FLAC、OGG、OPUS 和 MP4 文件)
- 支持外部均衡器(如 Wavelet 这样的应用) - 支持外部均衡器(如 Wavelet 这样的应用)
- 边到边设计 - 边到边设计