Translations update from Hosted Weblate (#371)

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (256 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/de/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (256 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/de/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (256 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/es/

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (256 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/uk/

* Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (256 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/zh_Hans/

* Translated using Weblate (Punjabi)

Currently translated at 78.9% (202 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pa/

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (256 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/cs/

* Added translation using Weblate (Galician)

* Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 96.5% (28 of 29 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/gl/

* Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 40.2% (103 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/gl/

* Update translation files

Updated by "Remove blank strings" hook in Weblate.

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (256 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/es/

* Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/gl/

* Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 96.0% (246 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/gl/

* Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (256 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/lt/

* Added translation using Weblate (Azerbaijani)

* Added translation using Weblate (Serbian)

* Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 44.1% (113 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/el/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 57.4% (147 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/fr/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (256 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/it/

* Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 100.0% (256 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ko/

* Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (256 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pl/

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (256 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pt_BR/

* Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))

Currently translated at 100.0% (256 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pt_PT/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (256 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ru/

* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (256 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/tr/

* Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (256 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ja/

* Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/ja/

* Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 100.0% (256 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/be/

* Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/be/

* Translated using Weblate (Azerbaijani)

Currently translated at 9.3% (24 of 256 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/az/

* Update translation files

Updated by "Remove blank strings" hook in Weblate.

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/

---------

Co-authored-by: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>
Co-authored-by: qwerty287 <ndev@web.de>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: BMN <weblate@yopmail.com>
Co-authored-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: ShareASmile <aapshergill@gmail.com>
Co-authored-by: Fjuro <ifjuro@proton.me>
Co-authored-by: Iago <translate@delthia.com>
Co-authored-by: Vaclovas Intas <vaclovas1999@gmail.com>
Co-authored-by: Макар Разин <makarrazin14@gmail.com>
Co-authored-by: Nidi <nizamismidov4@gmail.com>
This commit is contained in:
Weblate (bot) 2023-03-01 22:06:05 +01:00 committed by GitHub
parent 83c5b85424
commit 7501f02753
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
25 changed files with 510 additions and 23 deletions

View file

@ -0,0 +1,27 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="lbl_indexer">Musiqi yüklənir</string>
<string name="lbl_indexing">Musiqi yüklənir</string>
<string name="lbl_retry">Təkrar cəhd et</string>
<string name="lbl_grant">İcazə ver</string>
<string name="lbl_songs">Mahnılar</string>
<string name="lbl_all_songs">Bütün mahnılar</string>
<string name="lbl_albums">Albomlar</string>
<string name="lbl_album">Albom</string>
<string name="lbl_album_live">Canlı albom</string>
<string name="lbl_album_remix">Remiks albom</string>
<string name="lbl_eps">Ep-lər</string>
<string name="lbl_singles">Tək</string>
<string name="lbl_single">Tək</string>
<string name="lbl_single_live">Canlı tək</string>
<string name="lbl_single_remix">Remiks tək</string>
<string name="lbl_compilation">Kompilyasiya</string>
<string name="lbl_compilations">Kompilyasiyalar</string>
<string name="lbl_soundtrack">Səs treki</string>
<string name="info_app_desc">Android üçün asan, səmərəli musiqi oynadıcı.</string>
<string name="lbl_observing">Musiqi kitabxanası yoxlanılır</string>
<string name="lbl_ep_live">Canlı EP</string>
<string name="lbl_ep">EP</string>
<string name="lbl_ep_remix">Remiks EP</string>
<string name="lbl_soundtracks">Səs treklər</string>
</resources>

View file

@ -167,7 +167,7 @@
<string name="def_genre">Невядомы жанр</string> <string name="def_genre">Невядомы жанр</string>
<string name="cdc_ogg">Ogg аўдыё</string> <string name="cdc_ogg">Ogg аўдыё</string>
<string name="def_date">Без даты</string> <string name="def_date">Без даты</string>
<string name="def_track">Няма нумара кампазіцыі</string> <string name="def_track">Няма дарожкі</string>
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 аўдыё</string> <string name="cdc_mp3">MPEG-1 аўдыё</string>
<string name="cdc_mka">Matroska аўдыё</string> <string name="cdc_mka">Matroska аўдыё</string>
<string name="def_playback">Музыка не грае</string> <string name="def_playback">Музыка не грае</string>
@ -222,9 +222,9 @@
<string name="lbl_indexer">Загрузіць музыку</string> <string name="lbl_indexer">Загрузіць музыку</string>
<string name="lbl_indexing">Загрузка музыкі</string> <string name="lbl_indexing">Загрузка музыкі</string>
<string name="lbl_ok">ОК</string> <string name="lbl_ok">ОК</string>
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string> <string name="cdc_aac">Прасунуты аўдыё кодэк (AAC)</string>
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string> <string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string> <string name="cdc_flac">Свабодны аўдыё кодэк без страты якасці (FLAC)</string>
<string name="set_exclude_non_music">Уключыць не-музыку</string> <string name="set_exclude_non_music">Уключыць не-музыку</string>
<string name="set_round_mode_desc">Уключыць закругленыя вуглы на дадатковых элементах інтэрфейсу (патрабуецца закругленне вокладак альбомаў)</string> <string name="set_round_mode_desc">Уключыць закругленыя вуглы на дадатковых элементах інтэрфейсу (патрабуецца закругленне вокладак альбомаў)</string>
<string name="set_personalize_desc">Наладзьце элементы кіравання і паводзіны карыстацкага інтэрфейсу</string> <string name="set_personalize_desc">Наладзьце элементы кіравання і паводзіны карыстацкага інтэрфейсу</string>
@ -265,4 +265,10 @@
<string name="set_cover_mode_media_store">Зыходныя (хуткая загрузка)</string> <string name="set_cover_mode_media_store">Зыходныя (хуткая загрузка)</string>
<string name="set_audio">Аўдыё</string> <string name="set_audio">Аўдыё</string>
<string name="set_playback">Прайграванне</string> <string name="set_playback">Прайграванне</string>
<string name="lbl_ep_live">Канцэртны міні-альбом</string>
<string name="lbl_ep_remix">Міні-альбом рэміксаў</string>
<string name="set_auto_sort_names_desc">Ігнараваць такія словы, як \"the\", пры сартаванні па імені (лепш за ўсё працуе з англамоўнай музыкай)</string>
<string name="set_auto_sort_names">Ігнараваць артыклі пры сартаванні</string>
<string name="lbl_eps">Міні-альбомы</string>
<string name="lbl_ep">Міні-альбом</string>
</resources> </resources>

View file

@ -280,4 +280,6 @@
<string name="set_library">Knihovna</string> <string name="set_library">Knihovna</string>
<string name="set_state">Perzistence</string> <string name="set_state">Perzistence</string>
<string name="lbl_sort_dec">Sestupně</string> <string name="lbl_sort_dec">Sestupně</string>
<string name="set_auto_sort_names">Při řazení ignorovat předložky</string>
<string name="set_auto_sort_names_desc">Ignorovat slova jako „the“ při řazení podle názvu (funguje nejlépe u hudby v angličtině)</string>
</resources> </resources>

View file

@ -162,7 +162,7 @@
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Musik wird <b>nicht</b> von den von dir hinzugefügten Ordnern geladen.</string> <string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Musik wird <b>nicht</b> von den von dir hinzugefügten Ordnern geladen.</string>
<string name="set_dirs_mode_include">Einschließen</string> <string name="set_dirs_mode_include">Einschließen</string>
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Musik wird <b>nur</b> von den von dir hinzugefügten Ordnern geladen.</string> <string name="set_dirs_mode_include_desc">Musik wird <b>nur</b> von den von dir hinzugefügten Ordnern geladen.</string>
<string name="def_track">Keine Titelnummer</string> <string name="def_track">Kein Titel</string>
<string name="cdc_ogg">Ogg-Audio</string> <string name="cdc_ogg">Ogg-Audio</string>
<string name="cdc_mp4">MPEG-4-Audio</string> <string name="cdc_mp4">MPEG-4-Audio</string>
<string name="cdc_mp3">MPEG-1-Audio</string> <string name="cdc_mp3">MPEG-1-Audio</string>
@ -271,4 +271,6 @@
<string name="set_state">Persistenz</string> <string name="set_state">Persistenz</string>
<string name="set_replay_gain">Lautstärkeanpassung ReplayGain</string> <string name="set_replay_gain">Lautstärkeanpassung ReplayGain</string>
<string name="lbl_sort_dec">Absteigend</string> <string name="lbl_sort_dec">Absteigend</string>
<string name="set_auto_sort_names">Artikel beim Sortieren ignorieren</string>
<string name="set_auto_sort_names_desc">Wörter wie „the“ ignorieren (funktioniert am besten mit englischsprachiger Musik)</string>
</resources> </resources>

View file

@ -131,4 +131,5 @@
<string name="lbl_soundtrack">Σάουντρακ</string> <string name="lbl_soundtrack">Σάουντρακ</string>
<string name="lbl_live_group">Ζωντανά</string> <string name="lbl_live_group">Ζωντανά</string>
<string name="set_dirs">Φάκελοι μουσικής</string> <string name="set_dirs">Φάκελοι μουσικής</string>
<string name="lbl_track">Μουσικο κομματι</string>
</resources> </resources>

View file

@ -156,7 +156,7 @@
<string name="set_dirs_mode_include">Incluir</string> <string name="set_dirs_mode_include">Incluir</string>
<string name="cdc_mka">Audio matroska</string> <string name="cdc_mka">Audio matroska</string>
<string name="cdc_flac">Free Losless Audio Codec (FLAC)</string> <string name="cdc_flac">Free Losless Audio Codec (FLAC)</string>
<string name="cdc_aac">Advances Audio Coding (AAC)</string> <string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
<string name="fmt_indexing">Cargando tu biblioteca de música… (%1$d/%2$d)</string> <string name="fmt_indexing">Cargando tu biblioteca de música… (%1$d/%2$d)</string>
<string name="fmt_lib_artist_count">Artistas cargados: %d</string> <string name="fmt_lib_artist_count">Artistas cargados: %d</string>
<string name="fmt_lib_genre_count">Géneros cargados: %d</string> <string name="fmt_lib_genre_count">Géneros cargados: %d</string>
@ -275,4 +275,6 @@
<string name="set_personalize_desc">Personalizar los controles y el comportamiento de la interfaz de usuario</string> <string name="set_personalize_desc">Personalizar los controles y el comportamiento de la interfaz de usuario</string>
<string name="set_library">Biblioteca</string> <string name="set_library">Biblioteca</string>
<string name="lbl_sort_dec">Descendente</string> <string name="lbl_sort_dec">Descendente</string>
<string name="set_auto_sort_names">Ignorar artículos al ordenar</string>
<string name="set_auto_sort_names_desc">Ignorar palabras como \"the\" al ordenar por nombre (funciona mejor con música en inglés)</string>
</resources> </resources>

View file

@ -24,9 +24,9 @@
<string name="lbl_go_artist">Aller à l\'artiste</string> <string name="lbl_go_artist">Aller à l\'artiste</string>
<string name="lbl_about">À propos</string> <string name="lbl_about">À propos</string>
<string name="lbl_version">Version</string> <string name="lbl_version">Version</string>
<string name="lbl_code">Voir sur GitHub</string> <string name="lbl_code">Code source</string>
<string name="lbl_licenses">Licences</string> <string name="lbl_licenses">Licences</string>
<string name="lng_author">Développé par OxygenCobalt</string> <string name="lng_author">Développé par Alexandre Capehart</string>
<!-- Settings namespace | Settings-related labels --> <!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
<string name="set_root_title">Paramètres</string> <string name="set_root_title">Paramètres</string>
<string name="set_ui">Apparence</string> <string name="set_ui">Apparence</string>
@ -153,4 +153,16 @@
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 audio</string> <string name="cdc_mp4">MPEG-4 audio</string>
<string name="def_date">Pas de date</string> <string name="def_date">Pas de date</string>
<string name="desc_album_cover">Couverture de l\'album pour %s</string> <string name="desc_album_cover">Couverture de l\'album pour %s</string>
<string name="lbl_state_wiped">État effacé</string>
<string name="lng_observing">Surveillance de votre bibliothèque musicale pour les changements…</string>
<string name="set_round_mode">Couvertures arrondies</string>
<string name="set_round_mode_desc">Activer les coins arrondis sur des éléments d\'interface utilisateur supplémentaires (nécessite que les couvertures d\'album soient arrondies)</string>
<string name="lbl_sort_dec">Descendant</string>
<string name="lbl_state_restored">Etat restauré</string>
<string name="set_personalize_desc">Personnaliser les commandes et le comportement de l\'interface utilisateur</string>
<string name="set_action_mode_next">Passer au suivant</string>
<string name="set_action_mode_repeat">Mode répétition</string>
<string name="set_behavior">Comportement</string>
<string name="set_bar_action">Action personnalisée de la barre de lecture</string>
<string name="set_ui_desc">Changer le thème et les couleurs de l\'application</string>
</resources> </resources>

View file

@ -0,0 +1,258 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="lbl_indexer">Carga de música</string>
<string name="lbl_indexing">Cargando música</string>
<string name="lbl_album">Álbum</string>
<string name="lbl_library_counts">Estatísticas biblioteca</string>
<string name="lng_widget">Ver e controlar a reprodución da música</string>
<string name="set_root_title">Axustes</string>
<string name="set_theme_day">Claro</string>
<string name="set_theme_night">Escuro</string>
<string name="set_library_song_playback_mode">Cando se está a reproducir dende a biblioteca</string>
<string name="lbl_artist">Artista</string>
<string name="info_app_desc">Un reproductor de música simple e racional para android.</string>
<string name="lbl_singles">Sinxelo</string>
<string name="lbl_compilations">Compilacións</string>
<string name="lbl_compilation">Compilación</string>
<string name="lbl_grant">Permitir</string>
<string name="lbl_albums">Álbums</string>
<string name="lbl_single_remix">Sinxelo remix</string>
<string name="lbl_retry">Volver a intentar</string>
<string name="lbl_album_live">Álbum en directo</string>
<string name="lbl_single">Sinxelo</string>
<string name="lbl_songs">Cancións</string>
<string name="lbl_album_remix">Álbum remix</string>
<string name="lbl_mix">Mestura</string>
<string name="lbl_live_group">En directo</string>
<string name="lbl_artists">Artistas</string>
<string name="lbl_search">Busca</string>
<string name="lbl_compilation_remix">Compilación remix</string>
<string name="lbl_soundtracks">Pistas de audio</string>
<string name="lbl_soundtrack">Pista de audio</string>
<string name="lbl_single_live">Sinxelo en directo</string>
<string name="lbl_compilation_live">Compilación en directo</string>
<string name="lbl_mixes">Mesturas</string>
<string name="lbl_go_album">Ir ao álbum</string>
<string name="lbl_genres">Xéneros</string>
<string name="lbl_genre">Xénero</string>
<string name="lbl_filter">Filtro</string>
<string name="lbl_filter_all">Todo</string>
<string name="lbl_name">Nome</string>
<string name="lbl_duration">Duración</string>
<string name="lbl_date">Data</string>
<string name="lbl_song_count">Número de cancións</string>
<string name="lbl_disc">Disco</string>
<string name="lbl_track">Pista</string>
<string name="lbl_date_added">Data de engadido</string>
<string name="lbl_sort">Organizar</string>
<string name="lbl_playback">En reprodución</string>
<string name="lbl_play">Reproducir</string>
<string name="lbl_shuffle">Mezcla</string>
<string name="lbl_play_next">Reproducir seguinte</string>
<string name="lbl_play_selected">Reproducir a selección</string>
<string name="lbl_queue">Cola</string>
<string name="lbl_queue_add">Engadir á cola</string>
<string name="set_exclude_non_music">Excluir o que non é música</string>
<string name="lbl_go_artist">Ir ao artista</string>
<string name="lbl_file_name">Nome do arquivo</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Mesturar</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Mesturar todo</string>
<string name="lbl_reset">Restablecer</string>
<string name="lbl_relative_path">Directorio superior</string>
<string name="lbl_format">Formato</string>
<string name="lbl_size">Tamaño</string>
<string name="lbl_bitrate">Tasa de bits</string>
<string name="lbl_ok">De acordo</string>
<string name="lbl_state_restored">Estado restablecido</string>
<string name="set_ui_desc">Cambiar o tema e as cores da aplicación</string>
<string name="lbl_cancel">Cancelar</string>
<string name="lbl_state_saved">Estado gardado</string>
<string name="lng_search_library">Buscando a túa biblioteca…</string>
<string name="set_theme_auto">Automático</string>
<string name="lbl_state_wiped">Estado limpado</string>
<string name="lbl_code">Código fonte</string>
<string name="lbl_wiki">Wiki</string>
<string name="set_theme">Tema</string>
<string name="set_display">Pantalla</string>
<string name="lbl_version">Versión</string>
<string name="set_accent">Esquema de cores</string>
<string name="set_black_mode">Tema negro</string>
<string name="lng_indexing">Cargando a túa biblioteca de música…</string>
<string name="set_black_mode_desc">Utiliza un tema completamente negro</string>
<string name="set_observing_desc">Recarga a biblioteca de música cando cambia (require unha notificación persistente)</string>
<string name="set_notif_action">Acción da notificación personalizada</string>
<string name="set_action_mode_next">Saltar ao seguinte</string>
<string name="set_playback_mode_genre">Reproducir dende xénero</string>
<string name="set_keep_shuffle_desc">Manter a mestura ao reproducir unha canción nova</string>
<string name="set_content">Contido</string>
<string name="set_action_mode_repeat">Modo de repetición</string>
<string name="set_behavior">Comportamento</string>
<string name="set_playback_mode_artist">Reproducir dende artista</string>
<string name="set_keep_shuffle">Lembrar a mestura</string>
<string name="set_music">Música</string>
<string name="set_playback_mode_none">Reproducir dende o elemento que se mostra</string>
<string name="set_playback_mode_songs">Reproducir dende todas as cancións</string>
<string name="set_playback_mode_album">Reproducir dende álbum</string>
<string name="set_observing">Recarga automática</string>
<string name="set_exclude_non_music_desc">Ignorar arquivos de audio que non sexan música, como os pódcasts</string>
<string name="lbl_all_songs">Todas as cancións</string>
<string name="lbl_song_detail">Ver as propiedades</string>
<string name="lbl_props">Propiedades da canción</string>
<string name="lbl_save">Gardar</string>
<string name="lbl_add">Engadir</string>
<string name="lbl_licenses">Licenzas</string>
<string name="lng_queue_added">Engadido á cola</string>
<string name="set_personalize">Personalizar</string>
<string name="set_replay_gain_mode_dynamic">Preferir álbum se un está en reprodución</string>
<string name="clr_dynamic">Dinámico</string>
<string name="clr_green">Verde</string>
<string name="fmt_db_neg">-%.1f dB</string>
<plurals name="fmt_song_count">
<item quantity="one">%d canción</item>
<item quantity="other">%d cancións</item>
</plurals>
<string name="set_audio">Son</string>
<string name="set_cover_mode_quality">Alta calidade</string>
<string name="set_dirs">Cartafois de música</string>
<string name="set_dirs_mode_exclude">Excluír</string>
<string name="err_bad_dir">Este cartafol non está soportado</string>
<string name="desc_play_pause">Reproducir ou pausar</string>
<string name="desc_skip_next">Saltar á seguinte canción</string>
<string name="lbl_observing">Monitorizando a biblioteca de música</string>
<string name="lbl_eps">EPs</string>
<string name="lbl_ep">EP</string>
<string name="lbl_ep_live">EP en directo</string>
<string name="lbl_ep_remix">EP remix</string>
<string name="lbl_sort_asc">Ascendente</string>
<string name="lbl_sort_dec">Descendente</string>
<string name="lbl_equalizer">Ecualizador</string>
<string name="lbl_shuffle_selected">Aleatorio seleccionado</string>
<string name="lbl_sample_rate">Frecuencia de mostraxe</string>
<string name="lbl_about">Acerca de</string>
<string name="lng_observing">Monitorizando cambios na túa biblioteca…</string>
<string name="lng_author">Desenvolvido por Alexander Capehart</string>
<string name="set_ui">Aspecto e sensación</string>
<string name="set_round_mode">Modo redondo</string>
<string name="set_round_mode_desc">Habilita as esquinas redondeadas en elementos adicionais da interface de usuario (require que as portadas dos álbums estean redondeadas)</string>
<string name="set_personalize_desc">Personaliza os controis e o comportamento da interface de usuario</string>
<string name="set_lib_tabs">Pestanas de biblioteca</string>
<string name="set_lib_tabs_desc">Cambiar a visibilidade e a orde das pestanas da biblioteca</string>
<string name="set_bar_action">Acción personalizada da barra de reprodución</string>
<string name="set_detail_song_playback_mode">Cando se reproduce dende os detalles</string>
<string name="set_content_desc">Controla como se carga a música e as imaxes</string>
<string name="set_separators">Separadores de varios valores</string>
<string name="set_separators_desc">Configura caracteres que denotan múltiples valores da etiqueta</string>
<string name="set_separators_comma">Coma (,)</string>
<string name="set_separators_semicolon">Punto e coma (;)</string>
<string name="set_hide_collaborators_desc">Mostrar só artistas que estean directamente acreditados nun álbum (funciona mellos en bibliotecas ben etiquetadas)</string>
<string name="set_auto_sort_names">Ignorar artigos ao ordenar</string>
<string name="set_hide_collaborators">Agochar colaboradores</string>
<string name="set_images">Imaxes</string>
<string name="set_cover_mode">Portadas de álbums</string>
<string name="set_cover_mode_off">Apagado</string>
<string name="set_cover_mode_media_store">Rápido</string>
<string name="set_audio_desc">Configurar o comportamento de son e reprodución</string>
<string name="set_playback">Reprodución</string>
<string name="set_headset_autoplay">Reprodución automática con auriculares</string>
<string name="set_rewind_prev">Rebobinar antes de saltar cara atrás</string>
<string name="set_rewind_prev_desc">Rebobinar antes de saltar á canción anterior</string>
<string name="set_replay_gain_mode_track">Preferir pista</string>
<string name="set_replay_gain_mode_album">Preferir álbum</string>
<string name="set_headset_autoplay_desc">Sempre comezar a reprodución cando se conectan uns auriculares (pode non funcionar en todos os dispositivos)</string>
<string name="set_repeat_pause">Pausar na repetición</string>
<string name="set_pre_amp_with">Axuste con etiquetas</string>
<string name="set_pre_amp_without">Axuste sen etiquetas</string>
<string name="set_pre_amp_warning">Advertencia: O cambio do pre-amp a un valor alto positivo pode resultar en picos en nalgunhas pistas.</string>
<string name="set_dirs_mode_include_desc">A música <b></b> se cargará dende os cartafois que engadas.</string>
<string name="set_library">Biblioteca</string>
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">A música <b>non</b> se cargará dende os cartafois que engadas.</string>
<string name="set_dirs_mode_include">Incluír</string>
<string name="set_reindex">Actualizar música</string>
<string name="set_reindex_desc">Recargar a biblioteca de música, utilizando as etiquetas na caché cando sexa posible</string>
<string name="set_rescan">Volver a escanear a música</string>
<string name="set_rescan_desc">Borrar a caché das etiquetas a recargar completamente a biblioteca de música (máis lento, pero máis completo)</string>
<string name="set_state">Persistencia</string>
<string name="set_wipe_state">Limpar o estado de reprodución</string>
<string name="set_wipe_desc">Eliminar o estado de reprodución anterior (se existe)</string>
<string name="err_did_not_restore">Imposible restaurar o estado</string>
<string name="err_did_not_wipe">Imposible borrar o estado</string>
<string name="err_did_not_save">Imposible gardar o estado</string>
<string name="desc_change_repeat">Cambiar o modo de repetición</string>
<string name="desc_shuffle">Activar ou desactivar a mezcla</string>
<string name="desc_shuffle_all">Mezclar todas as cancións</string>
<string name="desc_exit">Deter a reprodución</string>
<string name="desc_queue_bar">Abrir a cola</string>
<string name="desc_clear_search">Borrar o historial de busca</string>
<string name="desc_music_dir_delete">Quitar cartafol</string>
<string name="desc_auxio_icon">Icona de Auxio</string>
<string name="desc_no_cover">Portada de álbum</string>
<string name="desc_album_cover">Portada de álbum para %s</string>
<string name="desc_artist_image">Imaxe de artista para %s</string>
<string name="desc_genre_image">Imaxe de xénero para %s</string>
<string name="def_artist">Artista descoñecido</string>
<string name="def_genre">Xénero descoñecido</string>
<string name="def_date">Sen data</string>
<string name="def_playback">Sen música en reprodución</string>
<string name="cdc_mp3">Audio MPEG-1</string>
<string name="cdc_mp4">Audio MPEG-4</string>
<string name="err_index_failed">Fallou a carga de música</string>
<string name="err_no_perms">Auxio necesita permiso para leer a túa biblioteca de música</string>
<string name="err_no_app">Non se atopou ningunha aplicación que poda facer esta tarefa</string>
<string name="err_no_dirs">Sen cartafois</string>
<string name="cdc_ogg">Audio ogg</string>
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string>
<string name="clr_red">Vermello</string>
<string name="desc_clear_queue_item">Quitar esta canción da cola</string>
<string name="desc_queue_handle">Mover está canción na cola</string>
<string name="desc_tab_handle">Mover esta pestana</string>
<string name="clr_pink">Rosa</string>
<string name="clr_purple">Morado</string>
<string name="clr_deep_purple">Morado escuro</string>
<string name="clr_indigo">Índigo</string>
<string name="clr_blue">Azul</string>
<string name="clr_deep_blue">Azul escuro</string>
<string name="clr_cyan">Cian</string>
<string name="clr_teal">Verde azulado</string>
<string name="clr_deep_green">Verde escuro</string>
<string name="clr_lime">Lima</string>
<string name="clr_yellow">Amarelo</string>
<string name="clr_orange">Laranxa</string>
<string name="clr_brown">Marrón</string>
<string name="clr_grey">Gris</string>
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="fmt_selected">%d Seleccionado</string>
<string name="fmt_disc_no">Disco %d</string>
<string name="fmt_db_pos">+%.1f dB</string>
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
<string name="fmt_sample_rate">%d Hz</string>
<string name="fmt_indexing">Cargando a túa biblioteca de música... (%1$d/%2$d)</string>
<string name="fmt_lib_song_count">Cancións cargadas: %d</string>
<string name="fmt_lib_album_count">Álbums cargados: %d</string>
<string name="fmt_lib_artist_count">Artistas cargados: %d</string>
<string name="fmt_lib_genre_count">Xéneros cargados: %d</string>
<string name="fmt_lib_total_duration">Duración total: %s</string>
<plurals name="fmt_album_count">
<item quantity="one">%d álbum</item>
<item quantity="other">%d álbums</item>
</plurals>
<plurals name="fmt_artist_count">
<item quantity="one">%d artista</item>
<item quantity="other">%d artistas</item>
</plurals>
<string name="set_separators_plus">Máis (+)</string>
<string name="set_auto_sort_names_desc">Ignorar palabras como \"the\" ao ordenar por nome (funciona mellor con música en inglés)</string>
<string name="set_dirs_mode">Modo</string>
<string name="set_dirs_desc">Xestionar dende onde se carga a música</string>
<string name="set_repeat_pause_desc">Pausar cando se repite unha canción</string>
<string name="set_dirs_list">Cartafois</string>
<string name="set_save_state">Gardar o estado de reprodución</string>
<string name="set_save_desc">Gardar o estado actual de reprodución agora</string>
<string name="set_restore_desc">Restablecer o estado de reprodución gardado previamente (se existe)</string>
<string name="def_track">Ningunha pista</string>
<string name="desc_skip_prev">Saltar á última canción</string>
<string name="set_restore_state">Restablecer o estado de reprodución</string>
<string name="err_no_music">Sen música</string>
<string name="desc_track_number">Pista %d</string>
<string name="cdc_mka">Audio Matroska</string>
</resources>

View file

@ -108,7 +108,7 @@
<string name="def_artist">Artista sconosciuto</string> <string name="def_artist">Artista sconosciuto</string>
<string name="def_genre">Genere sconosciuto</string> <string name="def_genre">Genere sconosciuto</string>
<string name="def_date">Data sconosciuta</string> <string name="def_date">Data sconosciuta</string>
<string name="def_track">Numero traccia sconosciuto</string> <string name="def_track">Nessuna traccia</string>
<string name="def_playback">Nessuna canzone riproduzione</string> <string name="def_playback">Nessuna canzone riproduzione</string>
<!-- Color Label namespace | Accent names --> <!-- Color Label namespace | Accent names -->
<string name="clr_red">Rosso</string> <string name="clr_red">Rosso</string>
@ -275,4 +275,6 @@
<string name="set_personalize_desc">Personalizza controlli e comportamento dell\'UI</string> <string name="set_personalize_desc">Personalizza controlli e comportamento dell\'UI</string>
<string name="set_audio_desc">Configura comportamento di suono e riproduzione</string> <string name="set_audio_desc">Configura comportamento di suono e riproduzione</string>
<string name="lbl_sort_dec">Discendente</string> <string name="lbl_sort_dec">Discendente</string>
<string name="set_auto_sort_names">Ignora gli articoli durante l\'ordinamento</string>
<string name="set_auto_sort_names_desc">Ignora parole come \"the\" durante l\'ordinamento per nome (funziona meglio con la musica in lingua inglese)</string>
</resources> </resources>

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources> <resources>
<string name="lbl_retry">再試行</string> <string name="lbl_retry">再試行</string>
<string name="info_app_desc">シンプルで合理的な音楽プレイヤー。</string> <string name="info_app_desc">Android 用のシンプルで合理的な音楽プレーヤー。</string>
<string name="lbl_grant">許可する</string> <string name="lbl_grant">許可する</string>
<string name="lbl_artists">アーティスト</string> <string name="lbl_artists">アーティスト</string>
<string name="lbl_genres">ジャンル</string> <string name="lbl_genres">ジャンル</string>
@ -34,7 +34,7 @@
<string name="clr_deep_blue"></string> <string name="clr_deep_blue"></string>
<string name="lbl_add">追加</string> <string name="lbl_add">追加</string>
<string name="lbl_save">保存</string> <string name="lbl_save">保存</string>
<string name="lng_search_library">ライブラリ… を検索</string> <string name="lng_search_library">ライブラリ検索</string>
<string name="set_theme_night">暗い</string> <string name="set_theme_night">暗い</string>
<string name="set_hide_collaborators">協力者を隠す</string> <string name="set_hide_collaborators">協力者を隠す</string>
<string name="set_lib_tabs">ライブラリタブ</string> <string name="set_lib_tabs">ライブラリタブ</string>
@ -69,7 +69,7 @@
<string name="lbl_format">オーディオ形式</string> <string name="lbl_format">オーディオ形式</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">すべてをシャフル</string> <string name="lbl_shuffle_shortcut_long">すべてをシャフル</string>
<string name="lbl_ok">OK</string> <string name="lbl_ok">OK</string>
<string name="lng_indexing">音楽ライブラリ... を読み込み中</string> <string name="lng_indexing">音楽ライブラリを読み込んでいます…</string>
<string name="set_root_title">設定</string> <string name="set_root_title">設定</string>
<string name="set_ui_desc">アプリのテーマと色を変更</string> <string name="set_ui_desc">アプリのテーマと色を変更</string>
<string name="set_personalize">個人仕様</string> <string name="set_personalize">個人仕様</string>
@ -165,10 +165,10 @@
<string name="set_wipe_state">再生状態を解除</string> <string name="set_wipe_state">再生状態を解除</string>
<string name="set_wipe_desc">前回保存された再生状態を解除</string> <string name="set_wipe_desc">前回保存された再生状態を解除</string>
<string name="cdc_mka">Matroska オーディオ</string> <string name="cdc_mka">Matroska オーディオ</string>
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string> <string name="cdc_aac">高度なオーディオ コーデック (AAC)</string>
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string> <string name="cdc_flac">品質を損なうことのない無料のオーディオ コーデック (FLAC)</string>
<string name="clr_grey">グレイ</string> <string name="clr_grey">グレイ</string>
<string name="def_track">トラック番号がありません</string> <string name="def_track">トラックなし</string>
<string name="fmt_lib_total_duration">全再生時間: %s</string> <string name="fmt_lib_total_duration">全再生時間: %s</string>
<string name="desc_skip_prev">最後の曲にスキップ</string> <string name="desc_skip_prev">最後の曲にスキップ</string>
<string name="set_notif_action">カスタム通知</string> <string name="set_notif_action">カスタム通知</string>
@ -182,7 +182,7 @@
<string name="lbl_song_detail">プロパティを見る</string> <string name="lbl_song_detail">プロパティを見る</string>
<string name="lbl_queue">再生待ち</string> <string name="lbl_queue">再生待ち</string>
<string name="lbl_library_counts">ライブラリ統計</string> <string name="lbl_library_counts">ライブラリ統計</string>
<string name="lng_observing">音楽ライブラリ ... への変更をモニタリング</string> <string name="lng_observing">音楽ライブラリの変更を監視しています…</string>
<string name="set_behavior">挙動</string> <string name="set_behavior">挙動</string>
<string name="set_content_desc">音楽と画像の読み込み方法をコントロール</string> <string name="set_content_desc">音楽と画像の読み込み方法をコントロール</string>
<string name="set_images">画像</string> <string name="set_images">画像</string>
@ -237,4 +237,29 @@
<string name="clr_orange">オレンジ</string> <string name="clr_orange">オレンジ</string>
<string name="fmt_indexing">音楽ライブラリ … を読み込み中 (%1$d/%2$d)</string> <string name="fmt_indexing">音楽ライブラリ … を読み込み中 (%1$d/%2$d)</string>
<string name="fmt_db_pos">+%.1f デシベル</string> <string name="fmt_db_pos">+%.1f デシベル</string>
<string name="set_round_mode_desc">追加の UI 要素で角丸を有効にします (アルバム カバーを丸める必要があります)</string>
<string name="set_ui">外観</string>
<string name="set_dirs_mode">モード</string>
<string name="set_separators_desc">複数のタグ値を表す文字を構成する</string>
<string name="set_bar_action">カスタム再生バー アクション</string>
<string name="set_auto_sort_names">ソート時に記事を無視する</string>
<string name="set_auto_sort_names_desc">名前で並べ替えるときに「the」などの単語を無視する (英語の音楽に最適)</string>
<string name="set_cover_mode_media_store">初期 (高速読み込み)</string>
<string name="set_replay_gain_mode_dynamic">再生中の場合はアルバムを優先</string>
<string name="set_separators">複数値セパレータ</string>
<string name="lbl_relative_path">親パス</string>
<string name="set_observing_desc">変更されるたびに音楽ライブラリをリロードします (永続的な通知が必要です)</string>
<string name="set_audio_desc">サウンドと再生の動作を構成する</string>
<string name="set_rewind_prev">戻る前に巻き戻す</string>
<string name="set_pre_amp_warning">警告: プリアンプを高い正の値に変更すると、一部のオーディオ トラックでピーキングが発生する場合があります。</string>
<string name="set_state">再生状況</string>
<string name="desc_queue_bar">キューを開く</string>
<string name="lng_widget">音楽再生の表示と制御</string>
<string name="set_replay_gain_mode">ラウドネスイコライゼーション</string>
<string name="set_separators_warning">警告: この設定を使用すると、一部のタグが複数の値を持つと誤って解釈される場合があります。 これは、不要な区切り文字の前にバックスラッシュ (\\) を付けることで解決できます。</string>
<string name="set_pre_amp_desc">プリアンプは、再生中に既存の調整に適用されます</string>
<string name="set_rescan_desc">タグ キャッシュをクリアし、音楽ライブラリを完全にリロードします (遅くなりますが、より完全になります)</string>
<string name="set_pre_amp">ReplayGain プリアンプ</string>
<string name="fmt_list">%1$s、%2$s</string>
<string name="set_personalize_desc">UI コントロールと動作をカスタマイズする</string>
</resources> </resources>

View file

@ -121,7 +121,7 @@
<string name="def_artist">알 수 없는 아티스트</string> <string name="def_artist">알 수 없는 아티스트</string>
<string name="def_genre">알 수 없는 장르</string> <string name="def_genre">알 수 없는 장르</string>
<string name="def_date">날짜 없음</string> <string name="def_date">날짜 없음</string>
<string name="def_track">트랙 번호 없음</string> <string name="def_track">트랙 없음</string>
<string name="def_playback">재생 중인 음악 없음</string> <string name="def_playback">재생 중인 음악 없음</string>
<!-- Color Label namespace | Accent names --> <!-- Color Label namespace | Accent names -->
<string name="clr_red">빨간색</string> <string name="clr_red">빨간색</string>
@ -271,4 +271,6 @@
<string name="set_behavior">동작</string> <string name="set_behavior">동작</string>
<string name="set_personalize_desc">UI 제어 및 동작 커스텀</string> <string name="set_personalize_desc">UI 제어 및 동작 커스텀</string>
<string name="lbl_sort_dec">내림차순</string> <string name="lbl_sort_dec">내림차순</string>
<string name="set_auto_sort_names">정렬할 때 기사 무시</string>
<string name="set_auto_sort_names_desc">이름으로 정렬할 때 \"the\"와 같은 단어 무시(영어 음악에서 가장 잘 작동함)</string>
</resources> </resources>

View file

@ -165,7 +165,7 @@
<string name="set_observing">Automatinis krovimas</string> <string name="set_observing">Automatinis krovimas</string>
<string name="err_no_music">Jokios muzikos nerasta</string> <string name="err_no_music">Jokios muzikos nerasta</string>
<string name="desc_exit">Sustabdyti grojimą</string> <string name="desc_exit">Sustabdyti grojimą</string>
<string name="def_track">Nėra takelio numerio</string> <string name="def_track">Nėra takelio</string>
<string name="set_action_mode_next">Pereiti prie kitos</string> <string name="set_action_mode_next">Pereiti prie kitos</string>
<string name="set_headset_autoplay">Automatinis ausinių grojimas</string> <string name="set_headset_autoplay">Automatinis ausinių grojimas</string>
<string name="set_action_mode_repeat">Kartojimo režimas</string> <string name="set_action_mode_repeat">Kartojimo režimas</string>
@ -269,4 +269,6 @@
<string name="set_dirs_list">Aplankalai</string> <string name="set_dirs_list">Aplankalai</string>
<string name="set_state">Atkaklumas</string> <string name="set_state">Atkaklumas</string>
<string name="lbl_sort_dec">Mažėjantis</string> <string name="lbl_sort_dec">Mažėjantis</string>
<string name="set_auto_sort_names_desc">Ignoruoti tokius žodžius kaip „the“, kai rūšiuojama pagal pavadinimą (geriausiai veikia su anglų kalbos muzika)</string>
<string name="set_auto_sort_names">Ignoruoti straipsnius rūšiuojant</string>
</resources> </resources>

View file

@ -120,4 +120,86 @@
<string name="set_playback_mode_artist">ਕਲਾਕਾਰ ਤੋਂ ਖੇਡੋ</string> <string name="set_playback_mode_artist">ਕਲਾਕਾਰ ਤੋਂ ਖੇਡੋ</string>
<string name="set_playback_mode_genre">ਸ਼ੈਲੀ ਤੋਂ ਖੇਡੋ</string> <string name="set_playback_mode_genre">ਸ਼ੈਲੀ ਤੋਂ ਖੇਡੋ</string>
<string name="set_keep_shuffle">ਸ਼ਫਲ ਯਾਦ ਰੱਖੋ</string> <string name="set_keep_shuffle">ਸ਼ਫਲ ਯਾਦ ਰੱਖੋ</string>
<string name="set_repeat_pause_desc">ਗੀਤ ਦੁਹਰਾਉਣ ਤੇ ਰੋਕੋ</string>
<string name="set_replay_gain">ਰੀਪਲੇਅ-ਗੇਨ</string>
<string name="set_replay_gain_mode">ਰੀਪਲੇਅ-ਗੇਨ ਰਣਨੀਤੀ</string>
<string name="set_replay_gain_mode_track">ਟਰੈਕ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ</string>
<string name="set_replay_gain_mode_album">ਐਲਬਮ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ</string>
<string name="set_pre_amp_without">ਬਿਨਾਂ ਟੈਗਾਂ ਦੇ ਐਡਜਸਟਮੈਂਟ</string>
<string name="set_dirs_desc">ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕਰੋ ਕਿ ਸੰਗੀਤ ਕਿੱਥੋਂ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ</string>
<string name="set_dirs_list">ਫੋਲਡਰ</string>
<string name="set_dirs_mode_exclude">ਬਾਹਰ ਰੱਖੋ</string>
<string name="set_dirs_mode_include">ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ</string>
<string name="set_reindex">ਸੰਗੀਤ ਤਾਜ਼ਾ-ਤਰੀਨ ਕਰੋ</string>
<string name="set_state">ਪਰਸਿਸਟੈਂਟ</string>
<string name="set_save_state">ਪਲੇਬੈਕ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ</string>
<string name="set_save_desc">ਮੌਜੂਦਾ ਪਲੇਬੈਕ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ</string>
<string name="set_wipe_state">ਪਲੇਬੈਕ ਸਥਿਤੀ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ</string>
<string name="set_restore_state">ਪਲੇਬੈਕ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰੋ</string>
<string name="set_restore_desc">ਪਹਿਲਾਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਪਲੇਬੈਕ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰੋ (ਜੇ ਕੋਈ ਹੈ)</string>
<string name="err_no_app">ਕੋਈ ਐਪ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ ਜੋ ਇਸ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦੀ ਹੈ</string>
<string name="err_no_dirs">ਕੋਈ ਫੋਲਡਰ ਨਹੀਂ</string>
<string name="err_bad_dir">ਇਹ ਫੋਲਡਰ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
<string name="err_did_not_save">ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ</string>
<string name="desc_play_pause">ਚਲਾਓ ਜਾਂ ਰੋਕੋ</string>
<string name="desc_skip_next">ਅਗਲੇ ਗੀਤ \'ਤੇ ਜਾਓ</string>
<string name="desc_skip_prev">ਆਖਰੀ ਗੀਤ \'ਤੇ ਜਾਓ</string>
<string name="set_rewind_prev">ਪਿੱਛੇ ਸਕਿੱਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਰੀਵਾਈਂਡ ਕਰੋ</string>
<string name="set_replay_gain_mode_dynamic">ਜੇਕਰ ਕੋਈ ਇੱਕ ਚੱਲ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਐਲਬਮ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦਿਓ</string>
<string name="set_rescan">ਸੰਗੀਤ ਰੀਸਕੈਨ ਕਰੋ</string>
<string name="set_reindex_desc">ਜਦੋਂ ਸੰਭਵ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਕੈਸ਼ ਕੀਤੇ ਟੈਗਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਸੰਗੀਤ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਨੂੰ ਰੀਲੋਡ ਕਰੋ</string>
<string name="set_pre_amp">ਰੀਪਲੇ-ਗੇਨ ਪ੍ਰੀ-ਐਂਪ</string>
<string name="set_pre_amp_desc">ਪ੍ਰੀ-ਐਂਪ ਨੂੰ ਪਲੇਬੈਕ ਦੌਰਾਨ ਮੌਜੂਦਾ ਵਿਵਸਥਾ \'ਤੇ ਲਾਗੂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ</string>
<string name="set_pre_amp_with">ਟੈਗਸ ਨਾਲ ਐਡਜਸਟਮੈਂਟ</string>
<string name="set_pre_amp_warning">ਚੇਤਾਵਨੀ: ਪ੍ਰੀ-ਐਂਪ ਨੂੰ ਉੱਚ ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਮੁੱਲ ਵਿੱਚ ਬਦਲਣ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਕੁਝ ਆਡੀਓ ਟਰੈਕਾਂ \'ਤੇ ਸਿਖਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।</string>
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਫੋਲਡਰਾਂ ਤੋਂ ਸੰਗੀਤ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕੀਤਾ <b>ਨਹੀਂ</b> ਜਾਵੇਗਾ।</string>
<string name="set_dirs_mode_include_desc">ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਫੋਲਡਰਾਂ ਤੋਂ ਸੰਗੀਤ <b>ਸਿਰਫ਼</b> ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।</string>
<string name="set_dirs_mode">ਮੋਡ</string>
<string name="set_rescan_desc">ਟੈਗ ਕੈਸ਼ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸੰਗੀਤ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰੀਲੋਡ ਕਰੋ (ਹੌਲੀ, ਪਰ ਵਧੇਰੇ ਸੰਪੂਰਨ)</string>
<string name="set_wipe_desc">ਪਹਿਲਾਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਪਲੇਬੈਕ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ (ਜੇ ਕੋਈ ਹੈ)</string>
<string name="err_no_music">ਕੋਈ ਸੰਗੀਤ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ</string>
<string name="err_index_failed">ਸੰਗੀਤ ਲੋਡ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
<string name="err_no_perms">Auxio ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਗੀਤ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ</string>
<string name="err_did_not_restore">ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ</string>
<string name="err_did_not_wipe">ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ</string>
<string name="desc_track_number">%d ਨੂੰ ਟਰੈਕ ਕਰੋ</string>
<string name="set_hide_collaborators_desc">ਸਿਰਫ਼ ਉਹਨਾਂ ਕਲਾਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਓ ਜੋ ਕਿਸੇ ਐਲਬਮ \'ਤੇ ਸਿੱਧੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ (ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਟੈਗ ਕੀਤੀਆਂ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀਆਂ \'ਤੇ ਵਧੀਆ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ</string>
<string name="set_exclude_non_music_desc">ਉਹਨਾਂ ਆਡੀਓ ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠ ਕਰੋ ਜੋ ਸੰਗੀਤ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪੌਡਕਾਸਟ</string>
<string name="set_separators_plus">ਪਲੱਸ (+)</string>
<string name="set_separators_warning">ਚੇਤਾਵਨੀ: ਇਸ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਕੁਝ ਟੈਗਸ ਨੂੰ ਕਈ ਮੁੱਲਾਂ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਮਝਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਬੈਕਸਲੈਸ਼ (\\) ਦੇ ਨਾਲ ਅਣਚਾਹੇ ਵੱਖ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਅੱਖਰਾਂ ਨੂੰ ਅਗੇਤਰ ਲਗਾ ਕੇ ਇਸਦਾ ਹੱਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
<string name="set_headset_autoplay_desc">ਹੈੱਡਸੈੱਟ ਕਨੈਕਟ ਹੋਣ \'ਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਚਲਾਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ (ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰੀਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ \'ਤੇ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ)</string>
<string name="set_keep_shuffle_desc">ਨਵਾਂ ਗੀਤ ਚਲਾਉਣ ਵੇਲੇ ਸ਼ਫਲ ਚਾਲੂ ਰੱਖੋ</string>
<string name="set_content">ਸਮੱਗਰੀ</string>
<string name="set_content_desc">ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਨੂੰ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕਰੋ</string>
<string name="set_music">ਸੰਗੀਤ</string>
<string name="set_observing">ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਮੁੜ ਲੋਡ ਕਰੋ</string>
<string name="set_observing_desc">ਬਦਲਣ ਤੇ ਸੰਗੀਤ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਨੂੰ ਰੀਲੋਡ ਕਰੋ (ਸਥਾਈ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ)</string>
<string name="set_exclude_non_music">ਗੈਰ-ਸੰਗੀਤ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਰੱਖੋ</string>
<string name="set_separators">ਬਹੁ-ਮੁੱਲ ਵਿਭਾਜਕ</string>
<string name="set_separators_desc">ਉਹਨਾਂ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ ਜੋ ਕਈ ਟੈਗ ਮੁੱਲਾਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੇ ਹਨ</string>
<string name="set_separators_comma">ਕੌਮਾ (,)</string>
<string name="set_separators_semicolon">ਸੈਮੀਕੋਲਨ (;)</string>
<string name="set_separators_slash">ਸਲੈਸ਼ (/)</string>
<string name="set_separators_and">ਐਂਪਰਸੈਂਡ (&amp;)</string>
<string name="set_hide_collaborators">ਸਹਿਯੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਲੁਕਾਓ</string>
<string name="set_audio_desc">ਆਵਾਜ਼ ਅਤੇ ਪਲੇਬੈਕ ਵਿਵਹਾਰ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ</string>
<string name="set_playback">ਪਲੇਅਬੈਕ</string>
<string name="set_headset_autoplay">ਹੈੱਡਸੈੱਟ ਆਟੋਪਲੇ</string>
<string name="set_images">ਚਿੱਤਰ</string>
<string name="set_cover_mode">ਐਲਬਮ ਕਵਰ</string>
<string name="set_cover_mode_off">ਬੰਦ</string>
<string name="set_cover_mode_media_store">ਤੇਜ</string>
<string name="set_cover_mode_quality">ਉੱਚ ਕੁਆਲਿਟੀ</string>
<string name="set_audio">ਆਡੀਓ</string>
<string name="set_rewind_prev_desc">ਪਿਛਲੇ ਗੀਤ \'ਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਰੀਵਾਈਂਡ ਕਰੋ</string>
<string name="set_repeat_pause">ਦੁਹਰਾਉਣ \'ਤੇ ਰੁਕੋ</string>
<string name="set_library">ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ</string>
<string name="set_dirs">ਸੰਗੀਤ ਫੋਲਡਰ</string>
<string name="desc_queue_bar">ਕਤਾਰ ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
<string name="desc_clear_queue_item">ਇਸ ਕਤਾਰ ਗੀਤ ਨੂੰ ਹਟਾਓ</string>
<string name="desc_queue_handle">ਇਸ ਕਤਾਰ ਗੀਤ ਨੂੰ ਮੂਵ ਕਰੋ</string>
<string name="desc_change_repeat">ਦੁਹਰਾਓ ਮੋਡ ਬਦਲੋ</string>
<string name="desc_shuffle">ਸ਼ਫਲ ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
<string name="desc_shuffle_all">ਸਾਰੇ ਗੀਤਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਫਲ ਕਰੋ</string>
<string name="desc_exit">ਪਲੇਬੈਕ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
</resources> </resources>

View file

@ -276,4 +276,6 @@
<string name="err_did_not_wipe">Nie można wyczyścić stanu</string> <string name="err_did_not_wipe">Nie można wyczyścić stanu</string>
<string name="err_did_not_save">Nie można zapisać stanu odtwarzania</string> <string name="err_did_not_save">Nie można zapisać stanu odtwarzania</string>
<string name="lbl_sort_dec">Malejąco</string> <string name="lbl_sort_dec">Malejąco</string>
<string name="set_auto_sort_names">Ignoruj artykuły podczas sortowania</string>
<string name="set_auto_sort_names_desc">Ignoruj słowa takie jak „the” podczas sortowania według nazwy (działa najlepiej z muzyką w języku angielskim)</string>
</resources> </resources>

View file

@ -136,7 +136,7 @@
<string name="clr_indigo">Índigo</string> <string name="clr_indigo">Índigo</string>
<string name="def_genre">Gênero desconhecido</string> <string name="def_genre">Gênero desconhecido</string>
<string name="def_date">Sem data</string> <string name="def_date">Sem data</string>
<string name="def_track">Sem número de faixa</string> <string name="def_track">Nenhuma faixa</string>
<string name="def_playback">Nenhuma música tocando</string> <string name="def_playback">Nenhuma música tocando</string>
<string name="desc_artist_image">Imagem do artista para %s</string> <string name="desc_artist_image">Imagem do artista para %s</string>
<string name="desc_genre_image">Imagem de gênero para %s</string> <string name="desc_genre_image">Imagem de gênero para %s</string>
@ -273,4 +273,6 @@
<string name="set_behavior">Comportamento</string> <string name="set_behavior">Comportamento</string>
<string name="set_dirs_list">Pastas</string> <string name="set_dirs_list">Pastas</string>
<string name="lbl_sort_dec">Descendente</string> <string name="lbl_sort_dec">Descendente</string>
<string name="set_auto_sort_names">Ignorar artigos ao classificar</string>
<string name="set_auto_sort_names_desc">Ignore palavras como \"the\" ao classificar por nome (funciona melhor com músicas em inglês)</string>
</resources> </resources>

View file

@ -63,17 +63,19 @@
<string name="fmt_lib_song_count">Músicas carregado: %d</string> <string name="fmt_lib_song_count">Músicas carregado: %d</string>
<plurals name="fmt_song_count"> <plurals name="fmt_song_count">
<item quantity="one">%d Música</item> <item quantity="one">%d Música</item>
<item quantity="many">%d Músicas</item>
<item quantity="other">%d Músicas</item> <item quantity="other">%d Músicas</item>
</plurals> </plurals>
<plurals name="fmt_album_count"> <plurals name="fmt_album_count">
<item quantity="one">%d Álbum</item> <item quantity="one">%d Álbum</item>
<item quantity="many">%d Álbuns</item>
<item quantity="other">%d Álbuns</item> <item quantity="other">%d Álbuns</item>
</plurals> </plurals>
<string name="set_playback_mode_none">Reproduzir a partir do item mostrado</string> <string name="set_playback_mode_none">Reproduzir a partir do item mostrado</string>
<string name="set_playback_mode_album">Reproduzir do álbum</string> <string name="set_playback_mode_album">Reproduzir do álbum</string>
<string name="desc_artist_image">Imagem do artista para %s</string> <string name="desc_artist_image">Imagem do artista para %s</string>
<string name="def_genre">Gênero desconhecido</string> <string name="def_genre">Gênero desconhecido</string>
<string name="def_track">Sem número de faixa</string> <string name="def_track">Nenhuma faixa</string>
<string name="cdc_mp4">Áudio MPEG-4</string> <string name="cdc_mp4">Áudio MPEG-4</string>
<string name="fmt_lib_artist_count">Artistas carregados: %d</string> <string name="fmt_lib_artist_count">Artistas carregados: %d</string>
<string name="fmt_lib_total_duration">Duração total: %s</string> <string name="fmt_lib_total_duration">Duração total: %s</string>
@ -197,7 +199,7 @@
<string name="cdc_mka">Áudio Matroska</string> <string name="cdc_mka">Áudio Matroska</string>
<string name="cdc_aac">Codificação de Audio Avançada (AAC)</string> <string name="cdc_aac">Codificação de Audio Avançada (AAC)</string>
<string name="lbl_album">Álbum</string> <string name="lbl_album">Álbum</string>
<string name="lbl_eps">EPs</string> <string name="lbl_eps">Miniálbuns</string>
<string name="lbl_ep">EP</string> <string name="lbl_ep">EP</string>
<string name="lbl_soundtracks">Trilhas sonoras</string> <string name="lbl_soundtracks">Trilhas sonoras</string>
<string name="lbl_soundtrack">Trilha sonora</string> <string name="lbl_soundtrack">Trilha sonora</string>
@ -271,4 +273,6 @@
<string name="set_state">Estado de reprodução</string> <string name="set_state">Estado de reprodução</string>
<string name="set_separators_and">E comercial (&amp;)</string> <string name="set_separators_and">E comercial (&amp;)</string>
<string name="set_behavior">Comportamento</string> <string name="set_behavior">Comportamento</string>
<string name="set_auto_sort_names">Ignorar artigos ao classificar</string>
<string name="set_auto_sort_names_desc">Ignore palavras como \"the\" ao classificar por nome (funciona melhor com músicas em inglês)</string>
</resources> </resources>

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<string name="set_root_title">Настройки</string> <string name="set_root_title">Настройки</string>
<string name="set_ui">Внешний вид</string> <string name="set_ui">Внешний вид</string>
<string name="set_theme">Тема</string> <string name="set_theme">Тема</string>
<string name="set_theme_auto">Автоматически</string> <string name="set_theme_auto">Системная</string>
<string name="set_theme_day">Светлая</string> <string name="set_theme_day">Светлая</string>
<string name="set_theme_night">Тёмная</string> <string name="set_theme_night">Тёмная</string>
<string name="set_accent">Цветовой акцент</string> <string name="set_accent">Цветовой акцент</string>
@ -278,4 +278,6 @@
<string name="set_dirs_list">Папки</string> <string name="set_dirs_list">Папки</string>
<string name="set_state">Состояние воспроизведения</string> <string name="set_state">Состояние воспроизведения</string>
<string name="lbl_sort_dec">По убыванию</string> <string name="lbl_sort_dec">По убыванию</string>
<string name="set_auto_sort_names">Игнорировать артикли при сортировке</string>
<string name="set_auto_sort_names_desc">Игнорировать такие слова, как «the», при сортировке по имени (лучше всего работает с англоязычной музыкой)</string>
</resources> </resources>

View file

@ -0,0 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>

View file

@ -99,7 +99,7 @@
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Müzik <b>yalnızca</b> eklediğiniz klasörlerden yüklenecektir.</string> <string name="set_dirs_mode_include_desc">Müzik <b>yalnızca</b> eklediğiniz klasörlerden yüklenecektir.</string>
<string name="desc_album_cover">%s Albümünün kapağı</string> <string name="desc_album_cover">%s Albümünün kapağı</string>
<string name="desc_artist_image">%s Sanatçısının resmi</string> <string name="desc_artist_image">%s Sanatçısının resmi</string>
<string name="def_track">Parça numarası yok</string> <string name="def_track">Parça yok</string>
<string name="cdc_mka">Matroska Ses</string> <string name="cdc_mka">Matroska Ses</string>
<string name="cdc_aac">İleri Düzeyde Ses Kodlama (AAC)</string> <string name="cdc_aac">İleri Düzeyde Ses Kodlama (AAC)</string>
<string name="cdc_flac">Bağımsız Kayıpsız Ses Kodlama (FLAC)</string> <string name="cdc_flac">Bağımsız Kayıpsız Ses Kodlama (FLAC)</string>
@ -269,4 +269,6 @@
<string name="set_personalize_desc">Arayüz kontrollerini ve davranışını özelleştirin</string> <string name="set_personalize_desc">Arayüz kontrollerini ve davranışını özelleştirin</string>
<string name="set_behavior">Davranış</string> <string name="set_behavior">Davranış</string>
<string name="set_replay_gain">Ses yüksekliği dengesi ReplayGain</string> <string name="set_replay_gain">Ses yüksekliği dengesi ReplayGain</string>
<string name="set_auto_sort_names">Sıralama yaparken makaleleri yoksay</string>
<string name="set_auto_sort_names_desc">Ada göre sıralarken \"the\" gibi kelimeleri yok sayın (en iyi ingilizce müzikle çalışır)</string>
</resources> </resources>

View file

@ -275,4 +275,6 @@
<string name="set_audio_desc">Налаштування звуку і поведінки при відтворенні</string> <string name="set_audio_desc">Налаштування звуку і поведінки при відтворенні</string>
<string name="set_dirs_list">Папки</string> <string name="set_dirs_list">Папки</string>
<string name="lbl_sort_dec">За спаданням</string> <string name="lbl_sort_dec">За спаданням</string>
<string name="set_auto_sort_names">Ігнорувати артиклі під час сортування</string>
<string name="set_auto_sort_names_desc">Ігнорування таких слів, як \"the\", під час сортування за назвою (найкраще працює з англомовною музикою)</string>
</resources> </resources>

View file

@ -107,7 +107,7 @@
<string name="def_artist">未知艺术家</string> <string name="def_artist">未知艺术家</string>
<string name="def_genre">未知流派</string> <string name="def_genre">未知流派</string>
<string name="def_date">没有日期</string> <string name="def_date">没有日期</string>
<string name="def_track">无曲目编号</string> <string name="def_track">无曲目</string>
<string name="def_playback">未播放音乐</string> <string name="def_playback">未播放音乐</string>
<!-- Color Label namespace | Accent names --> <!-- Color Label namespace | Accent names -->
<string name="clr_red">红色</string> <string name="clr_red">红色</string>
@ -269,4 +269,6 @@
<string name="set_music">音乐</string> <string name="set_music">音乐</string>
<string name="set_audio_desc">配置声音和播放行为</string> <string name="set_audio_desc">配置声音和播放行为</string>
<string name="lbl_sort_dec">降序</string> <string name="lbl_sort_dec">降序</string>
<string name="set_auto_sort_names">排序时忽略冠词</string>
<string name="set_auto_sort_names_desc">按名称排序时忽略类似“the”这样的冠词对英文歌曲的效果最好</string>
</resources> </resources>

View file

@ -1,6 +1,7 @@
Auxio - гэта мясцовы музычны плэер з хуткім і надзейным інтэрфейсам/UX без шматлікіх бескарысных функцый, якія ёсць у іншых музычных плэерах. Пабудаваны на аснове Exoplayer, Auxio мае лепшую падтрымку бібліятэк і якасць праслухоўвання ў параўнанні з іншымі праграмамі, якія выкарыстоўваюць састарэлыя функцыі Android. Карацей кажучы, <b>прайгравае музыку</b>. Auxio - гэта мясцовы музычны плэер з хуткім і надзейным інтэрфейсам/UX без шматлікіх бескарысных функцый, якія ёсць у іншых музычных плэерах. Пабудаваны на аснове Exoplayer, Auxio мае лепшую падтрымку бібліятэк і якасць праслухоўвання ў параўнанні з іншымі праграмамі, якія выкарыстоўваюць састарэлыя функцыі Android. Карацей кажучы, <b>прайгравае музыку</b>.
<b>Асаблівасці</b> <b>Асаблівасці</b>
- Прайграванне на аснове ExoPlayer - Прайграванне на аснове ExoPlayer
- Snappy UI, атрыманы з апошніх рэкамендацый Material Design - Snappy UI, атрыманы з апошніх рэкамендацый Material Design
- Упэўнены UX, які аддае перавагу прастаце выкарыстання над крайнімі выпадкамі - Упэўнены UX, які аддае перавагу прастаце выкарыстання над крайнімі выпадкамі

View file

@ -0,0 +1,22 @@
Auxio é un reprodutor de música nativo cunha UI/UX rápida e sólida sen as moitas funcións inútiles que se atopan noutros reprodutores de música. En comparación con outras aplicacións que usan a API nativa de MediaPlayer, Auxio baséase en Exoplayer, cunha mellor experiencia de escoita e mellor compatibilidade coa biblioteca de música, <b>exactamente como debería ser un reprodutor de música</b>.
<b>Características</b>
- Reprodución baseada en ExoPlayer
- Interface intelixente derivada das últimas especificacións de deseño de Material You
- Unha experiencia de usuario única que prioriza a facilidade de uso
- Comportamento do xogador personalizable
- Admite número de disco, varios artistas, tipo de lanzamento, data exacta/orixinal,
Clasificación de pestanas e moito máis
- Sistema avanzado "Artista" que unifica "Artista" e "Artista do álbum"
- A función de xestión de cartafoles é compatible coa tarxeta SD
- Disposición fiable e persistente do progreso da reprodución
- Soporte total para ReplayGain (incluíndo ficheiros MP3, FLAC, OGG, OPUS e MP4)
- Soporte para ecualizadores externos (aplicacións como Wavelet)
- Deseño borde a bordo
- Soporte de cuberta integrado
- buscar función
- Reprodución automática cando os auriculares están conectados
- Widgets estilizados que se adaptan ao tamaño do escritorio
- Completamente fóra de liña e privado
- Arte do álbum sen cantos redondeados (tamén podes telo se queres)

View file

@ -0,0 +1 @@
Un reproductor de música simple e racional

View file

@ -0,0 +1,22 @@
Auxio は、高速で信頼性の高い UI/UX を備えたローカル ミュージック プレーヤーであり、他のミュージック プレーヤーに見られる多くの無駄な機能はありません。 Exoplayer から構築された Auxio は、時代遅れの Android 機能を使用する他のアプリと比較して、優れたライブラリ サポートとリスニング品質を備えています。 つまり、<b>音楽を再生します</b>。
<b>特徴</b>
- ExoPlayer ベースの再生
- 最新のマテリアル デザイン ガイドラインから派生したスナッピーな UI
- 特殊なケースよりも使いやすさを優先する独自の UX
- カスタマイズ可能な動作
- ディスク番号、複数のアーティスト、リリース タイプ、
正確な/元の日付、並べ替えタグなど
- アーティストとアルバムアーティストを統合した高度なアーティストシステム
- SD カードを意識したフォルダ管理
- 信頼できる再生状態の永続性
- ReplayGain の完全サポート (MP3、FLAC、OGG、OPUS、および MP4 ファイル)
- 外部イコライザーのサポート (例: Wavelet)
- 隅々まで
- 埋め込みカバーのサポート
- 検索機能
- ヘッドセットの自動再生
- サイズに自動的に適応するスタイリッシュなウィジェット
- 完全にプライベートでオフライン
- 丸みを帯びたアルバム カバーはありません (必要な場合を除きます。それならできます)