Translations update from Hosted Weblate (#209)
* Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (218 of 218 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/cs/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (218 of 218 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/de/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.0% (216 of 218 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ru/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (218 of 218 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/cs/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.0% (217 of 219 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ru/ * Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 43.8% (96 of 219 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/el/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (219 of 219 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.0% (217 of 219 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/es/ * Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 55.2% (121 of 219 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/el/ * Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (219 of 219 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/cs/ * Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 100.0% (219 of 219 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/hr/ Co-authored-by: Fjuro <fjuro@seznam.cz> Co-authored-by: qwerty287 <ndev@web.de> Co-authored-by: Егор Ермаков <eg.ermakov2016@yandex.ru> Co-authored-by: Clyde Johanson <johnson.hu95@gmail.com> Co-authored-by: lunand <paulefstathiou2009@gmail.com> Co-authored-by: Eric <alchemillatruth@purelymail.com> Co-authored-by: Iago <translate@delthia.com> Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de> Co-authored-by: Alexander Capehart <oxycblt@abstractr.net>
This commit is contained in:
parent
68ca9973df
commit
6e60399d45
8 changed files with 280 additions and 130 deletions
|
@ -50,7 +50,7 @@
|
|||
<string name="lbl_off">Vyp</string>
|
||||
<string name="lbl_about">O aplikaci</string>
|
||||
<string name="lbl_version">Verze</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Zobrazit na GitHubu</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Zdrojový kód</string>
|
||||
<string name="lbl_faq">Často kladené otázky</string>
|
||||
<string name="lbl_licenses">Licence</string>
|
||||
<string name="lng_author">Vytvořil OxygenCobalt</string>
|
||||
|
@ -239,4 +239,5 @@
|
|||
<string name="set_wipe_desc">Vymazat dříve uložený stav přehrávání (pokud existuje)</string>
|
||||
<string name="lng_state_wiped">Stav vymazán</string>
|
||||
<string name="desc_queue_bar">Otevřít frontu</string>
|
||||
<string name="lbl_genre">Žánr</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -34,7 +34,7 @@
|
|||
<string name="err_no_dirs">Keine Ordner</string>
|
||||
<string name="lbl_about">Über</string>
|
||||
<string name="lbl_version">Version</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Auf GitHub ansehen</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Quellcode</string>
|
||||
<string name="lbl_faq">FAQ</string>
|
||||
<string name="lbl_licenses">Lizenzen</string>
|
||||
<string name="lng_author">Entwickelt von OxygenCobalt</string>
|
||||
|
@ -178,10 +178,10 @@
|
|||
<string name="def_codec">Unbekanntes Format</string>
|
||||
<string name="def_bitrate">Keine Bitrate</string>
|
||||
<string name="def_sample_rate">Keine Abtastrate</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Ogg Ton</string>
|
||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 Ton</string>
|
||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 Ton</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">Matroska Ton</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Ogg-Audio</string>
|
||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4-Audio</string>
|
||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1-Audio</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">Matroska-Audio</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string>
|
||||
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
|
||||
|
@ -231,5 +231,6 @@
|
|||
<string name="lbl_live_group">Live</string>
|
||||
<string name="set_wipe_desc">Den vorher gespeicherten Wiedergabezustand löschen (wenn vorhanden)</string>
|
||||
<string name="lng_state_wiped">Zustand gelöscht</string>
|
||||
<string name="desc_queue_bar">Warteschlange öffnen</string>
|
||||
<string name="set_wipe_state">Wiedergabezustand löschen</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3,86 +3,137 @@
|
|||
<!-- Label Namespace | Static Labels -->
|
||||
<string name="lbl_retry">Προσπάθεια εκ νέου</string>
|
||||
<string name="lbl_grant">Χορήγησε</string>
|
||||
|
||||
<string name="lbl_genres">Είδη</string>
|
||||
<string name="lbl_artists">Καλλιτέχνες</string>
|
||||
<string name="lbl_albums">Άλμπουμ</string>
|
||||
<string name="lbl_songs">Τραγούδια</string>
|
||||
<string name="lbl_all_songs">Όλοι Τραγούδια</string>
|
||||
|
||||
<string name="lbl_all_songs">Όλα τα τραγούδια</string>
|
||||
<string name="lbl_search">Αναζήτηση</string>
|
||||
<string name="lbl_filter">Φίλτρο</string>
|
||||
<string name="lbl_filter_all">Όλα</string>
|
||||
|
||||
<string name="lbl_sort">Σειρά Διάταξης</string>
|
||||
|
||||
<string name="lbl_play">Αναπαραγωγή</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle">Τυχαία</string>
|
||||
<string name="lbl_playback">Παίζει τώρα</string>
|
||||
|
||||
<string name="lbl_shuffle">Tυχαία αναπαραγωγή</string>
|
||||
<string name="lbl_playback">Τώρα Παίζεται</string>
|
||||
<string name="lbl_queue">Ουρά αναπαραγωγής</string>
|
||||
<string name="lbl_play_next">Επόμενο</string>
|
||||
<string name="lbl_queue_add">Προσθήκη στην ουρά αναπ/γής</string>
|
||||
<string name="lng_queue_added">Προστέθηκε ένας τίτλος στην ουρά αναπαραγωγής</string>
|
||||
|
||||
<string name="lbl_go_artist">Πήγαινε στον καλλιτέχνη</string>
|
||||
<string name="lbl_go_album">Πήγαινε στο άλμπουμ</string>
|
||||
|
||||
<string name="lbl_about">Σχετικά με</string>
|
||||
<string name="lbl_version">Έκδοση</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Δείτε το στο GitHub</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Πηγαίος κώδικας</string>
|
||||
<string name="lbl_faq">FAQ</string>
|
||||
<string name="lbl_licenses">Άδειες</string>
|
||||
|
||||
<!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
|
||||
<string name="set_title">Ρυθμίσεις</string>
|
||||
|
||||
<string name="set_ui">Εμφάνιση</string>
|
||||
<string name="set_theme">Θέμα</string>
|
||||
<string name="set_theme_auto">Αυτόματο</string>
|
||||
<string name="set_theme_day">Φωτεινό</string>
|
||||
<string name="set_theme_night">Σκοτεινό</string>
|
||||
<string name="set_accent">Χρώμα χαρακτήρων</string>
|
||||
|
||||
<string name="set_accent">Χρώματα</string>
|
||||
<string name="set_quality_covers">Παράληψη των Media Store εξωφύλλων</string>
|
||||
|
||||
<string name="set_audio">Ήχος</string>
|
||||
|
||||
<string name="set_behavior">Συμπεριφορά</string>
|
||||
|
||||
<!-- Description Namespace | Accessibility Strings -->
|
||||
<string name="desc_track_number">Κομμάτι %d</string>
|
||||
|
||||
<string name="desc_play_pause">Αναπαραγωγή/Παύση</string>
|
||||
|
||||
<string name="desc_play_pause">Αναπαραγωγή/παύση</string>
|
||||
<!-- Hint Namespace | EditText Hints -->
|
||||
<string name="lng_search_library">Αναζήτηση στη βιβλιοθήκη…</string>
|
||||
|
||||
<!-- Color Label namespace | Accent names -->
|
||||
<string name="clr_red">Κόκκινος</string>
|
||||
<string name="clr_pink">Ροζ</string>
|
||||
<string name="clr_purple">Ερυθροκυανός</string>
|
||||
<string name="clr_blue">Γαλάζιος</string>
|
||||
<string name="clr_deep_blue">Ανοιχτός Γαλάζιος</string>
|
||||
<string name="clr_deep_blue">Ανοιχτό Γαλάζιο</string>
|
||||
<string name="clr_teal">Γαλάζιος Πράσινος</string>
|
||||
<string name="clr_green">Πράσινος</string>
|
||||
<string name="clr_deep_green">Ανοιχτός Πράσινος</string>
|
||||
<string name="clr_deep_green">Ανοιχτό Πράσινο</string>
|
||||
<string name="clr_lime">Πράσινος Κίτρινος</string>
|
||||
<string name="clr_yellow">Κίτρινος</string>
|
||||
<string name="clr_orange">Πορτοκαλής</string>
|
||||
<string name="clr_brown">Καφέ</string>
|
||||
<string name="clr_grey">Γκρί</string>
|
||||
|
||||
<!-- Format Namespace | Value formatting/plurals -->
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">Τραγούδια φορτώθηκε: %d</string>
|
||||
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">Τραγούδια που φορτώθηκαν: %d</string>
|
||||
<plurals name="fmt_song_count">
|
||||
<item quantity="one">%d Τραγούδι</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Τραγούδια</item>
|
||||
<item quantity="one">%d τραγούδι</item>
|
||||
<item quantity="other">%d τραγούδια</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<plurals name="fmt_album_count">
|
||||
<item quantity="one">%d Άλμπουμ</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Άλμπουμ</item>
|
||||
<item quantity="one">%d άλμπουμ</item>
|
||||
<item quantity="other">%d άλμπουμ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lbl_size">Μέγεθος</string>
|
||||
<string name="fmt_db_pos">+%.1f dB</string>
|
||||
<string name="fmt_indexing">Φόρτωση της συλλογής μουσικής σας… (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_genre_count">Είδη που φορτώθηκαν: %d</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_count">Αριθμός τραγουδιών</string>
|
||||
<string name="err_bad_dir">Αυτός ο φάκελος δεν υποστηρίζεται</string>
|
||||
<string name="fmt_disc_no">Δίσκος %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">Album που φορτώθηκαν: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">Καλλιτέχνες που φορτώθηκαν: %d</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_year">Έτος</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_disc">Δίσκος</string>
|
||||
<string name="err_no_music">Δεν βρέθηκε καθόλου μουσική</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">Η φόρτωση μουσικής απέτυχε</string>
|
||||
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
|
||||
<string name="lbl_add">Πρόσθεση</string>
|
||||
<string name="lbl_props">Ιδιότητες τραγουδιού</string>
|
||||
<string name="lbl_file_name">Όνομα αρχείου</string>
|
||||
<string name="lbl_song_detail">Προβολή Ιδιωτήτων</string>
|
||||
<string name="lbl_library_counts">Στατιστικά συλλογής</string>
|
||||
<string name="lbl_album_live">Ζωντανό Album</string>
|
||||
<string name="lbl_album_remix">Ρεμίξ album</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_live">Ζωντανό EP</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_remix">Ρεμίξ EP</string>
|
||||
<string name="lbl_compilations">Συλλογές</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation">Συλλογή</string>
|
||||
<string name="lng_indexing">Φόρτωση μουσικής</string>
|
||||
<string name="lbl_genre">Είδος</string>
|
||||
<string name="fmt_db_neg">-%.1f dB</string>
|
||||
<string name="fmt_sample_rate">%d Hz</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_name">Όνομα</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_duration">Διάρκεια</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">Συνολική διάρκεια: %s</string>
|
||||
<string name="err_no_dirs">Καθόλου φάκελοι</string>
|
||||
<string name="info_app_desc">Μιά απλή, λογική εφαρμογή αναπαραγωγής μουσικής για Android.</string>
|
||||
<string name="info_playback_channel_name">Αναπαραγωγή Μουσικής</string>
|
||||
<string name="info_indexer_channel_name">Φόρτωση μουσικής</string>
|
||||
<string name="info_widget_desc">Προβολή και έλεγχος αναπαραγωγής μουσικής</string>
|
||||
<string name="lbl_album">Album</string>
|
||||
<string name="lbl_eps">EP</string>
|
||||
<string name="lbl_ep">EP</string>
|
||||
<string name="lbl_artist">Καλλιτέχνης</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_date_added">Ημερομηνία πρόσθεσης</string>
|
||||
<string name="lbl_format">Μορφή</string>
|
||||
<string name="set_content">Περιεχομένο</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Tυχαία αναπαραγωγή όλων</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Tυχαία αναπαραγωγή</string>
|
||||
<string name="lbl_ok">Οκ</string>
|
||||
<string name="set_show_covers">Έμφανιση εξώφυλλου άλμπουμ</string>
|
||||
<string name="set_display">Προβολή</string>
|
||||
<string name="lbl_save">Αποθήκευση</string>
|
||||
<string name="lbl_bitrate">Pυθμός μεταβίβασης δεδομένων</string>
|
||||
<string name="set_alt_shuffle">Προτίμηση τυχαίας αναπαραγωγής</string>
|
||||
<string name="set_black_mode">Μάυρο θέμα</string>
|
||||
<string name="set_black_mode_desc">Χρησιμοποίηση ενός καθαρά μαύρο σκοτεινό θέμα</string>
|
||||
<string name="lbl_cancel">Ακύρωση</string>
|
||||
<string name="lbl_sample_rate">Pυθμός δειγματοληψίας</string>
|
||||
<string name="lng_indexing_desc">Φόρτωση της μουσικής συλλογής σας…</string>
|
||||
<string name="lng_observing">Παρακολούθηση της μουσικής συλλογής σας</string>
|
||||
<string name="lng_state_saved">Η κατάσταση αναπαραγωγής αποθηκεύτηκε</string>
|
||||
<string name="set_wipe">Εκκαθάριση κατάστασης αναπαραγωγής</string>
|
||||
<string name="set_wipe_desc">Εκκαθάριση της προηγούμενης αποθηκευμένης κατάστασης αναπαραγωγής (αν υπάρχει)</string>
|
||||
<string name="lng_state_wiped">Η κατάσταση αναπαραγωγής εκκαθαρίστηκε</string>
|
||||
<string name="lng_state_restored">Η κατάσταση αναπαραγωγής επαναφέρθηκε</string>
|
||||
<string name="set_save">Αποθήκευση κατάστασης αναπαραγωγής</string>
|
||||
<string name="set_save_desc">Αποθήκευση της τωρινής κατάστασης αναπαραγωγής τώρα</string>
|
||||
<string name="set_restore">Αποκατάσταση κατάσταση αναπαραγωγής</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Επαναφόρτωση μουσικής</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtrack">Σάουντρακ</string>
|
||||
<string name="lbl_live_group">Ζωντανά</string>
|
||||
<string name="set_dirs">Φάκελοι μουσικής</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -40,7 +40,7 @@
|
|||
<string name="err_no_dirs">Sin carpetas</string>
|
||||
<string name="lbl_about">Acerca de</string>
|
||||
<string name="lbl_version">Versión</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Ver en GitHub</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Código fuente</string>
|
||||
<string name="lbl_faq">Preguntas frecuentes</string>
|
||||
<string name="lbl_licenses">Licencias</string>
|
||||
<string name="lng_author">Desarrollado por OxygenCobalt</string>
|
||||
|
@ -137,12 +137,12 @@
|
|||
<!-- Format Namespace | Value formatting/plurals -->
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">Canciones cargadas: %d</string>
|
||||
<plurals name="fmt_song_count">
|
||||
<item quantity="one">%d Canción</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Canciones</item>
|
||||
<item quantity="one">%d canción</item>
|
||||
<item quantity="other">%d canciones</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="fmt_album_count">
|
||||
<item quantity="one">%d Álbum</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Álbumes</item>
|
||||
<item quantity="one">%d álbum</item>
|
||||
<item quantity="other">%d álbumes</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lbl_size">Tamaño</string>
|
||||
<string name="lbl_format">Formato</string>
|
||||
|
@ -162,9 +162,9 @@
|
|||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Excluir</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">La música<b>no</b> se cargará de las carpetas que añadas.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Incluir</string>
|
||||
<string name="def_sample_rate">Sin Frecuencia de Muestreo</string>
|
||||
<string name="def_bitrate">Sin Bitrate</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">Audio Matroska</string>
|
||||
<string name="def_sample_rate">Sin frecuencia de muestreo</string>
|
||||
<string name="def_bitrate">Sin bitrate</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">Audio matroska</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Free Losless Audio Codec (FLAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">Advances Audio Coding (AAC)</string>
|
||||
<string name="fmt_indexing">Cargando tu biblioteca de música… (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
|
@ -180,7 +180,7 @@
|
|||
<string name="lng_indexing">Cargando música</string>
|
||||
<string name="lng_observing">Monitorizando la librería de música</string>
|
||||
<string name="lng_observing_desc">Monitorizando cambios en tu librería de música…</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Audio Ogg</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Audio ogg</string>
|
||||
<string name="set_detail_song_playback_mode">Cuando se reproduce desde los detalles</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_date_added">Fecha de añadido</string>
|
||||
<string name="lbl_props">Propiedades de la canción</string>
|
||||
|
@ -194,7 +194,7 @@
|
|||
<string name="set_dirs_desc">Gestionar de dónde se cargará la música</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">La música<b>solo</b> se cargará de las carpetas que añadas.</string>
|
||||
<string name="set_quality_tags_desc">Incrementa la calidad de las etiquetas, pero resulra en tiempos de carga mayores (Experimental)</string>
|
||||
<string name="def_codec">Formato Desconocido</string>
|
||||
<string name="def_codec">Formato desconocido</string>
|
||||
<string name="clr_dynamic">Dinámico</string>
|
||||
<string name="fmt_disc_no">Disco %d</string>
|
||||
<string name="lbl_eps">EPs</string>
|
||||
|
@ -229,4 +229,9 @@
|
|||
<string name="lbl_compilations">Compilaciones</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_remix">EP remix</string>
|
||||
<string name="lbl_relative_path">Directorio superior</string>
|
||||
<string name="set_wipe_desc">Eliminar el estado de reproducción guardado previamente (si existe)</string>
|
||||
<string name="desc_queue_bar">Abrir la cola</string>
|
||||
<string name="lbl_genre">Género</string>
|
||||
<string name="lng_state_wiped">Estado limpiado</string>
|
||||
<string name="set_wipe">Limpiar el estado de reproducción</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="lng_indexing">Učitavanje glazbe</string>
|
||||
<string name="lng_indexing_desc">Učitavam vašu zbirku glazbe…</string>
|
||||
<string name="lng_observing">Nadgledam zbirku glazbe</string>
|
||||
<string name="lng_observing_desc">Nadgledam vašu zbirku glazbe u slučaju promjena…</string>
|
||||
<string name="lng_indexing_desc">Učitavanje tvoje zbirke glazbe …</string>
|
||||
<string name="lng_observing">Nadgledavanje zbirke glazbe</string>
|
||||
<string name="lng_observing_desc">Nadgledavanje tvoje zbirke glazbe u slučaju promjena …</string>
|
||||
<string name="lbl_songs">Pjesme</string>
|
||||
<string name="lbl_all_songs">Sve pjesme</string>
|
||||
<string name="lbl_albums">Albumi</string>
|
||||
|
@ -22,8 +22,8 @@
|
|||
<string name="lbl_mixtape">Mikseta</string>
|
||||
<string name="lbl_live_group">Uživo</string>
|
||||
<string name="lbl_remix_group">Remiksi</string>
|
||||
<string name="lbl_artist">Autor</string>
|
||||
<string name="lbl_artists">Autori</string>
|
||||
<string name="lbl_artist">Izvođač</string>
|
||||
<string name="lbl_artists">Izvođači</string>
|
||||
<string name="lbl_genres">Žanrovi</string>
|
||||
<string name="lbl_sort">Sortiraj</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_name">Naziv</string>
|
||||
|
@ -32,20 +32,20 @@
|
|||
<string name="lbl_sort_count">Broj pjesama</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_disc">Disk</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_track">Zvučni zapis</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_date_added">Vrijeme dodavanja</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_asc">Uzlazni redoslijed</string>
|
||||
<string name="lbl_playback">Reproduciram</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_date_added">Datum dodavanja</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_asc">Uzlazno</string>
|
||||
<string name="lbl_playback">Trenutačno svira</string>
|
||||
<string name="lbl_play">Reproduciraj</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle">Izmiješaj</string>
|
||||
<string name="lbl_queue">Red čekanja</string>
|
||||
<string name="lbl_queue">Popis pjesama</string>
|
||||
<string name="lbl_play_next">Reproduciraj sljedeću</string>
|
||||
<string name="lbl_props">Svojstva pjesme</string>
|
||||
<string name="lbl_file_name">Naziv datoteke</string>
|
||||
<string name="lbl_relative_path">Glavni direktorij</string>
|
||||
<string name="lbl_format">Format</string>
|
||||
<string name="lbl_size">Veličina</string>
|
||||
<string name="lbl_bitrate">Bit puls</string>
|
||||
<string name="lbl_sample_rate">Uzorak stope</string>
|
||||
<string name="lbl_bitrate">Brzina prijenosa</string>
|
||||
<string name="lbl_sample_rate">Frekvencija</string>
|
||||
<string name="lng_state_saved">Stanje spremljeno</string>
|
||||
<string name="lng_state_restored">Stanje vraćeno</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Izmiješaj</string>
|
||||
|
@ -57,24 +57,24 @@
|
|||
<string name="lbl_off">Onemogući</string>
|
||||
<string name="lbl_about">O</string>
|
||||
<string name="lbl_version">Inačica</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Vidi na GitHubu</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Izvorni kod</string>
|
||||
<string name="lbl_faq">Često postavljana pitanja</string>
|
||||
<string name="lbl_licenses">Licencije</string>
|
||||
<string name="lng_author">Razvijeno sa strane OxygenCobalta</string>
|
||||
<string name="lng_author">Razvijeno od OxygenCobalta</string>
|
||||
<string name="lbl_library_counts">Statistika zbirke</string>
|
||||
<string name="set_ui">Izgled</string>
|
||||
<string name="set_theme_day">Svjetla</string>
|
||||
<string name="set_theme_night">Tamna</string>
|
||||
<string name="set_accent">Shema boje</string>
|
||||
<string name="set_black_mode">Crna tema</string>
|
||||
<string name="set_black_mode_desc">Koristite potpuno tamnu temu</string>
|
||||
<string name="set_black_mode_desc">Koristi potpuno tamnu temu</string>
|
||||
<string name="set_display">Prikaz</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs">Pločice zbirke</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs_desc">Promijenite vidljivost i redoslijed pločica zbirke</string>
|
||||
<string name="set_show_covers">Prikaži naslovnice albuma</string>
|
||||
<string name="set_show_covers_desc">Onemogući kako biste smanjili korištenje memorije</string>
|
||||
<string name="set_quality_covers">Ignoriraj MediaStore naslovnice</string>
|
||||
<string name="set_quality_covers_desc">Povećava kvalitetu naslovnica albuma, no uzrokuje dulje učitavanje i povećanje korištenja memorije</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs_desc">Promijeni vidljivost i redoslijed pločica zbirke</string>
|
||||
<string name="set_show_covers">Prikaži omote albuma</string>
|
||||
<string name="set_show_covers_desc">Isključi za štednju korištenja memorije</string>
|
||||
<string name="set_quality_covers">Zanemari MediaStore omote</string>
|
||||
<string name="set_quality_covers_desc">Povećava kvalitetu omota albuma, no uzrokuje dulje učitavanje i povećanje korištenja memorije</string>
|
||||
<string name="set_round_mode">Zaobljena naslovnica</string>
|
||||
<string name="set_alt_repeat">Preferiraj radnju ponavljanja zvučnog zapisa</string>
|
||||
<string name="set_alt_shuffle">Preferiraj radnju miješanja</string>
|
||||
|
@ -93,65 +93,65 @@
|
|||
<string name="set_library_song_playback_mode">Kada se reproducira iz zbirke</string>
|
||||
<string name="set_detail_song_playback_mode">Kada se reproducira iz detalja o predmetu</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_all">Reproduciraj od svih pjesama</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_artist">Reproduciraj od autora</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_genre">Reproduciraj iz žanra</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_artist">Reproduciraj od izvođača</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_genre">Reproduciraj od žanra</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Ponovno učitaj glazbu</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Može izbrisati stanje reprodukcije</string>
|
||||
<string name="set_dirs">Mape glazbe</string>
|
||||
<string name="set_dirs_desc">Upravljajte odakle će se vaša glazba učitati</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Način</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Isključi</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Glazba se <b>neće</b> učitati iz mapa koje ste dodali.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Glazba se <b>neće</b> učitati iz dodanih mapa.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Uključi</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Glazba će se učitati iz <b>samo</b> onih mapa koje ste dodali.</string>
|
||||
<string name="set_quality_tags">Ignoriraj Mediastore oznake</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Glazba će se učitati <b>samo</b> iz dodanih mapa.</string>
|
||||
<string name="set_quality_tags">Zanemari MediaStore oznake</string>
|
||||
<string name="set_quality_tags_desc">Poboljšava kvalitetu oznaka, no može produljiti vrijeme učitavanja (Eksperimentalno)</string>
|
||||
<string name="set_observing">Automatsko ponovno učitavanje</string>
|
||||
<string name="set_observing_desc">Ponovno učitajte svoju zbirku glazbe čim se dogode promjene (Eksperimentalno)</string>
|
||||
<string name="set_observing_desc">Ponovo učitaj svoju zbirku glazbe čim se dogode promjene (eksperimentalno)</string>
|
||||
<string name="err_no_music">Nijedan zvučni zapis nije pronađen</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">Greška u učitvanju glazbe</string>
|
||||
<string name="err_no_perms">Auxio je potrebna dozvola kako bi pročito vašu zbirku glazbe</string>
|
||||
<string name="err_no_app">Nijedna aplikacija ne može otvoriti ovaj link</string>
|
||||
<string name="err_no_perms">Auxio treba dozvolu za čitanje tvoje zbirke glazbe</string>
|
||||
<string name="err_no_app">Nijedna aplikacija ne može otvoriti ovu poveznicu</string>
|
||||
<string name="err_no_dirs">Nema mapa</string>
|
||||
<string name="err_bad_dir">Ova mapa nije podržana</string>
|
||||
<string name="err_did_not_restore">Nijedno stanje nije bilo moguće vratiti</string>
|
||||
<string name="lng_search_library">Pretražite vašu zbirku…</string>
|
||||
<string name="lng_search_library">Pretraži svoju zbirku …</string>
|
||||
<string name="desc_track_number">Zvučni zapis %d</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle">Omogućite ili onemogućite miješanje</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle_all">Izmiješaj sve pjesme</string>
|
||||
<string name="desc_clear_queue_item">Ukoni ovu pjesmu iz reda čekanja</string>
|
||||
<string name="desc_queue_handle">Pomakni ovu pjesmu unutar reda čekanja</string>
|
||||
<string name="desc_clear_queue_item">Ukoni ovu pjesmu iz popisa pjesama</string>
|
||||
<string name="desc_queue_handle">Premjesti ovu pjesmu u popisu pjesama</string>
|
||||
<string name="desc_tab_handle">Pomakni ovu pločicu</string>
|
||||
<string name="desc_clear_search">Izbriši pretražene pojmove</string>
|
||||
<string name="desc_music_dir_delete">Ukloni mapu</string>
|
||||
<string name="desc_auxio_icon">Auxio logotip</string>
|
||||
<string name="desc_no_cover">Naslovnica albuma</string>
|
||||
<string name="desc_album_cover">Naslovnica albuma za %s</string>
|
||||
<string name="desc_artist_image">Fotografija autora za %s</string>
|
||||
<string name="desc_no_cover">Omot albuma</string>
|
||||
<string name="desc_album_cover">Omot albuma za %s</string>
|
||||
<string name="desc_artist_image">Slika izvođača za %s</string>
|
||||
<string name="desc_genre_image">Slika žanra za %s</string>
|
||||
<string name="def_artist">Nepoznat Autor</string>
|
||||
<string name="def_genre">Nepoznat Žanr</string>
|
||||
<string name="def_track">Bez Broja Zapisa</string>
|
||||
<string name="def_date">Bez Datuma</string>
|
||||
<string name="def_artist">Nepoznat izvođač</string>
|
||||
<string name="def_genre">Nepoznat žanr</string>
|
||||
<string name="def_track">Bez broja pjesama</string>
|
||||
<string name="def_date">Bez datuma</string>
|
||||
<string name="def_playback">Glazba se ne reproducira</string>
|
||||
<string name="def_codec">Nepoznat Format</string>
|
||||
<string name="def_bitrate">Bez Bit Pulsa</string>
|
||||
<string name="def_sample_rate">Bez Stope Uzorka</string>
|
||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 Zvuk</string>
|
||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 Zvuk</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Ogg Zvuk</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">Napredno Kodiranje Zvuka (AAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string>
|
||||
<string name="clr_red">Crveno</string>
|
||||
<string name="clr_pink">Rozo</string>
|
||||
<string name="clr_deep_purple">Tamno ljubičasto</string>
|
||||
<string name="def_codec">Nepoznat format</string>
|
||||
<string name="def_bitrate">Bez brzine prijenosa</string>
|
||||
<string name="def_sample_rate">Bez frekvencije</string>
|
||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 zvuk</string>
|
||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 zvuk</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Ogg zvuk</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">Napredno kodiranje zvuka (AAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Slobodan audio kodek bez gubitaka (FLAC)</string>
|
||||
<string name="clr_red">Crvena</string>
|
||||
<string name="clr_pink">Ružičasta</string>
|
||||
<string name="clr_deep_purple">Tamnoljubičasta</string>
|
||||
<string name="clr_indigo">Indigo</string>
|
||||
<string name="clr_blue">Plavo</string>
|
||||
<string name="clr_deep_blue">Tamno plavo</string>
|
||||
<string name="clr_teal">Plavozeleno</string>
|
||||
<string name="clr_cyan">CIjanoplavo</string>
|
||||
<string name="clr_green">Zeleno</string>
|
||||
<string name="clr_deep_green">Tamno Zeleno</string>
|
||||
<string name="clr_blue">Plava</string>
|
||||
<string name="clr_deep_blue">Tamnoplava</string>
|
||||
<string name="clr_teal">Plavozelena</string>
|
||||
<string name="clr_cyan">Cijan</string>
|
||||
<string name="clr_green">Zelena</string>
|
||||
<string name="clr_deep_green">Tamnozelena</string>
|
||||
<string name="clr_lime">Limeta</string>
|
||||
<string name="clr_yellow">Žuta</string>
|
||||
<string name="clr_orange">Narančasta</string>
|
||||
|
@ -160,24 +160,24 @@
|
|||
<string name="clr_dynamic">Dinamična Boja</string>
|
||||
<string name="fmt_disc_no">Disk %d</string>
|
||||
<string name="fmt_db_pos">+%.1f dB</string>
|
||||
<string name="fmt_db_neg">-%.1f dB</string>
|
||||
<string name="fmt_db_neg">−%.1f dB</string>
|
||||
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
|
||||
<string name="fmt_sample_rate">%d Hz</string>
|
||||
<string name="fmt_indexing">Učitavam vašu glazbenu zbirku… (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
<string name="fmt_indexing">Učitavanje tvoje zbirke blazbe … (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">Učitano pjesama: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">Učitano albuma: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">Učitano autora: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">Učitano izvođača: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_genre_count">Učitano žanrova: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">Ukupno trajanje: %s</string>
|
||||
<plurals name="fmt_song_count">
|
||||
<item quantity="one">%d Pjesma</item>
|
||||
<item quantity="few">%d Pjesme</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Pjesme</item>
|
||||
<item quantity="one">%d pjesma</item>
|
||||
<item quantity="few">%d pjesme</item>
|
||||
<item quantity="other">%d pjesama</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="fmt_album_count">
|
||||
<item quantity="one">%d Album</item>
|
||||
<item quantity="few">%d Albumi</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Albumi</item>
|
||||
<item quantity="one">%d album</item>
|
||||
<item quantity="few">%d albuma</item>
|
||||
<item quantity="other">%d albuma</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="info_playback_channel_name">Reprodukcija glazbe</string>
|
||||
<string name="info_app_desc">Jednostavan i racionalan izvođač glazbe za Android.</string>
|
||||
|
@ -192,17 +192,17 @@
|
|||
<string name="lbl_soundtracks">Zvučni zapisi</string>
|
||||
<string name="lbl_search">Traži</string>
|
||||
<string name="lbl_filter_all">Sve</string>
|
||||
<string name="lbl_queue_add">Dodaj u red čekanja</string>
|
||||
<string name="lng_queue_added">Dodano u red čekanja</string>
|
||||
<string name="lbl_queue_add">Dodaj u popis pjesama</string>
|
||||
<string name="lng_queue_added">Dodano u popis pjesama</string>
|
||||
<string name="lbl_song_detail">Vidi svojstva</string>
|
||||
<string name="lbl_go_artist">Idi na autora</string>
|
||||
<string name="lbl_go_artist">Idi na izvođača</string>
|
||||
<string name="lbl_go_album">Idi na album</string>
|
||||
<string name="set_keep_shuffle_desc">Ostavi miješanje omogućeno kada se druga pjesma reproducira</string>
|
||||
<string name="set_title">Postavke</string>
|
||||
<string name="set_theme">Tema</string>
|
||||
<string name="set_theme_auto">Automatski</string>
|
||||
<string name="set_alt_action">Koristi alternativnu radnju za obavijest</string>
|
||||
<string name="set_round_mode_desc">Omogući zaobljene rubove na dodatnim UI elementima (Potrebno je omogućiti zaobljene naslovnice albuma)</string>
|
||||
<string name="set_round_mode_desc">Omogući zaobljene rubove na dodatnim elementima korisničkog sučelja (zahtijeva zaobljene omote albuma)</string>
|
||||
<string name="set_behavior">Ponašanje</string>
|
||||
<string name="set_rewind_prev">Premotaj prije preskakanja natrag</string>
|
||||
<string name="set_save_desc">Spremi trenutno stanje reprodukcije</string>
|
||||
|
@ -225,4 +225,6 @@
|
|||
<string name="set_wipe_state">Izbriši stanje reprodukcije</string>
|
||||
<string name="lng_state_wiped">Stanje izbrisano</string>
|
||||
<string name="set_wipe_desc">Izbriši prethodno stanje reprodukcije (ako postoji)</string>
|
||||
<string name="desc_queue_bar">Otvori popis pjesama</string>
|
||||
<string name="lbl_genre">Žanr</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
|
||||
<!-- Info namespace | App labels -->
|
||||
<string name="info_app_desc">Простой и рациональный музыкальный проигрыватель</string>
|
||||
<string name="info_app_desc">Простой и рациональный музыкальный проигрыватель.</string>
|
||||
<string name="info_playback_channel_name">Воспроизведение</string>
|
||||
<string name="info_widget_desc">Настройки воспроизведения</string>
|
||||
<!-- Label Namespace | Static Labels -->
|
||||
|
@ -37,10 +37,10 @@
|
|||
<string name="lng_state_saved">Позиция сохранена</string>
|
||||
<string name="lbl_add">Добавить</string>
|
||||
<string name="lbl_save">Сохранить</string>
|
||||
<string name="err_no_dirs">Папок нет</string>
|
||||
<string name="err_no_dirs">Нет папок</string>
|
||||
<string name="lbl_about">О программе</string>
|
||||
<string name="lbl_version">Версия</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Страница на GitHub</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Исходный код</string>
|
||||
<string name="lbl_faq">FAQ</string>
|
||||
<string name="lbl_licenses">Лицензии</string>
|
||||
<string name="lng_author">Разработчик: OxygenCobalt</string>
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@
|
|||
<string name="set_audio">Звук</string>
|
||||
<string name="set_headset_autoplay">Воспроизводить при подключении</string>
|
||||
<string name="set_headset_autoplay_desc">Всегда начинать воспроизведение при подключении наушников (может работать не на всех устройствах)</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain">ReplayGain</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain">Выравнивание громкости</string>
|
||||
<string name="lbl_off">Выкл.</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_track">По треку</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_album">По альбому</string>
|
||||
|
@ -86,7 +86,7 @@
|
|||
<string name="set_save_state">Запоминать позицию</string>
|
||||
<string name="set_save_desc">Запоминать позицию в треке</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Перезагрузить музыку</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Это перезапустит приложение</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Может стереть состояние воспроизведения</string>
|
||||
<!-- Error Namespace | Error Labels -->
|
||||
<string name="err_no_music">Треков нет</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">Ошибка чтения библиотеки</string>
|
||||
|
@ -107,7 +107,7 @@
|
|||
<string name="desc_queue_handle">Переместить трек в очереди</string>
|
||||
<string name="desc_tab_handle">Переместить вкладку</string>
|
||||
<string name="desc_clear_search">Очистить поисковый запрос</string>
|
||||
<string name="desc_music_dir_delete">Удалить исключенную папку</string>
|
||||
<string name="desc_music_dir_delete">Удалить папку</string>
|
||||
<string name="desc_auxio_icon">Иконка Auxio</string>
|
||||
<string name="desc_no_cover">Обложка альбома</string>
|
||||
<string name="desc_album_cover">Обложка альбома %s</string>
|
||||
|
@ -122,7 +122,7 @@
|
|||
<string name="clr_red">Красный</string>
|
||||
<string name="clr_pink">Розовый</string>
|
||||
<string name="clr_purple">Пурпурный</string>
|
||||
<string name="clr_deep_purple">Фиолетовый</string>
|
||||
<string name="clr_deep_purple">Темно-фиолетовый</string>
|
||||
<string name="clr_indigo">Индиго</string>
|
||||
<string name="clr_blue">Синий</string>
|
||||
<string name="clr_deep_blue">Тёмно-синий</string>
|
||||
|
@ -154,7 +154,7 @@
|
|||
<string name="lng_indexing_desc">Загрузка музыкальной библиотеки…</string>
|
||||
<string name="lng_observing">Мониторинг музыкальной библиотеки</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Перемешать</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Перемешать все</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Перемешать всё</string>
|
||||
<string name="lbl_ok">\@android:string/ok</string>
|
||||
<string name="set_detail_song_playback_mode">При воспроизведении из сведений</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_none">Воспроизведение с показанного элемента</string>
|
||||
|
@ -164,7 +164,7 @@
|
|||
<string name="lbl_sort_track">Трек</string>
|
||||
<string name="lng_state_restored">Состояние восстановлено</string>
|
||||
<string name="lbl_cancel">\@android:string/cancel</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_warning">Внимание: Изменение предусилителя на большое положительное значение может привести к появлению пиков на некоторых звуковых дорожках.</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_warning">Внимание: Изменение предусилителя на большое положительное значение может привести к появлению искажений на некоторых звуковых дорожках.</string>
|
||||
<string name="lbl_song_detail">Свойства</string>
|
||||
<string name="lbl_props">Свойства песни</string>
|
||||
<string name="lbl_relative_path">Путь</string>
|
||||
|
@ -182,4 +182,58 @@
|
|||
<string name="lbl_sort_date_added">Дата добавления</string>
|
||||
<string name="lbl_singles">Синглы</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp">Предусилитель ReplayGain</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Исключить</string>
|
||||
<string name="def_bitrate">Нет битрейта</string>
|
||||
<string name="def_sample_rate">Нет частоты дискретизации</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">AAC</string>
|
||||
<string name="set_wipe">Очистить состояние воспроизведения</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Музыка <b>не</b> будет загружена из указанных папок.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_desc">Укажите, откуда загружать музыку</string>
|
||||
<string name="fmt_bitrate">%d кбит/с</string>
|
||||
<string name="set_observing">Автоматическая перезагрузка</string>
|
||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">FLAC</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">Общая продолжительность: %s</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">Matroska</string>
|
||||
<string name="fmt_disc_no">Диск %d</string>
|
||||
<string name="fmt_db_pos">+%.1f дБ</string>
|
||||
<string name="desc_queue_bar">Открыть очередь</string>
|
||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Ogg</string>
|
||||
<string name="lbl_album_live">Концертный альбом</string>
|
||||
<string name="lbl_live_group">Концерт</string>
|
||||
<string name="lng_observing_desc">Мониторинг изменений в музыкальной библиотеке…</string>
|
||||
<string name="lng_state_wiped">Состояние очищено</string>
|
||||
<string name="set_dirs">Папки с музыкой</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Включить</string>
|
||||
<string name="lbl_album_remix">Альбом ремиксов</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_live">Концертный мини-альбом</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_remix">Мини-альбом ремиксов</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation">Сборник</string>
|
||||
<string name="lbl_single_live">Концертный сингл</string>
|
||||
<string name="lbl_single_remix">Ремикс сингл</string>
|
||||
<string name="lbl_compilations">Сборники</string>
|
||||
<string name="set_wipe_desc">Очистить ранее сохраненное состояние воспроизведения (если есть)</string>
|
||||
<string name="set_observing_desc">Перезагружать библиотеку при каждом изменении (экспериментально)</string>
|
||||
<string name="fmt_db_neg">-%.1f дБ</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_genre_count">Жанров загружено: %d</string>
|
||||
<string name="set_quality_tags">Игнорировать теги MediaStore</string>
|
||||
<string name="set_restore_desc">Восстановить предыдущее состояние воспроизведения (если есть)</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Режим</string>
|
||||
<string name="set_quality_tags_desc">Улучшает качество тегов, но приводит к долгому времени загрузки (экспериментально)</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Музыка будет загружена <b>только</b> из указанных папок.</string>
|
||||
<string name="err_did_not_restore">Невозможно восстановить состояние воспроизведения</string>
|
||||
<string name="def_track">Нет номера трека</string>
|
||||
<string name="fmt_sample_rate">%d Гц</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">Исполнителей загружено: %d</string>
|
||||
<string name="clr_dynamic">Динамические</string>
|
||||
<string name="def_codec">Неизвестный формат</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtracks">Саундтреки</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtrack">Саундтрек</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtapes">Микстейпы</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtape">Микстейп</string>
|
||||
<string name="lbl_remix_group">Ремиксы</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">Альбомов загружено: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_indexing">Загрузка музыкальной библиотеки… (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
<string name="lbl_genre">Жанр</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -37,10 +37,10 @@
|
|||
<string name="lng_state_saved">已保存播放进度</string>
|
||||
<string name="lbl_add">添加</string>
|
||||
<string name="lbl_save">保存</string>
|
||||
<string name="err_no_dirs">没有任何文件夹</string>
|
||||
<string name="err_no_dirs">没有文件夹</string>
|
||||
<string name="lbl_about">关于</string>
|
||||
<string name="lbl_version">版本</string>
|
||||
<string name="lbl_code">在 Github 上查看</string>
|
||||
<string name="lbl_code">源代码</string>
|
||||
<string name="lbl_faq">FAQ</string>
|
||||
<string name="lbl_licenses">许可证</string>
|
||||
<string name="lng_author">由 OxygenCobalt 开发</string>
|
||||
|
@ -85,7 +85,7 @@
|
|||
<string name="set_save_state">保存播放状态</string>
|
||||
<string name="set_save_desc">立即保存当前播放状态</string>
|
||||
<string name="set_reindex">重新加载音乐</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">将会重启应用</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">可能会抹除播放状态</string>
|
||||
<string name="lbl_off">关闭</string>
|
||||
<!-- Error Namespace | Error Labels -->
|
||||
<string name="err_no_music">没有找到音乐</string>
|
||||
|
@ -107,7 +107,7 @@
|
|||
<string name="desc_queue_handle">移动队列曲目</string>
|
||||
<string name="desc_tab_handle">移动该标签</string>
|
||||
<string name="desc_clear_search">清除搜索队列</string>
|
||||
<string name="desc_music_dir_delete">移除排除路径</string>
|
||||
<string name="desc_music_dir_delete">移除文件夹</string>
|
||||
<string name="desc_auxio_icon">Auxio 图标</string>
|
||||
<string name="desc_no_cover">专辑封面</string>
|
||||
<string name="desc_album_cover">%s 的专辑封面</string>
|
||||
|
@ -139,10 +139,10 @@
|
|||
<!-- Format Namespace | Value formatting/plurals -->
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">已加载 %d 首曲目</string>
|
||||
<plurals name="fmt_song_count">
|
||||
<item quantity="other">"%d 首歌曲"</item>
|
||||
<item quantity="other">%d 首歌曲</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="fmt_album_count">
|
||||
<item quantity="other">"%d 张专辑"</item>
|
||||
<item quantity="other">%d 张专辑</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">随机</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">随机所有</string>
|
||||
|
@ -197,4 +197,39 @@
|
|||
<string name="lbl_sample_rate">采样率</string>
|
||||
<string name="lbl_ok">好的</string>
|
||||
<string name="lbl_cancel">取消</string>
|
||||
<string name="set_wipe">清除播放状态</string>
|
||||
<string name="set_wipe_desc">清除此前保存的播放状态(如果有)</string>
|
||||
<string name="err_did_not_restore">没有可以恢复的状态</string>
|
||||
<string name="set_restore">恢复播放状态</string>
|
||||
<string name="set_restore_desc">恢复此前保存的播放状态(如果有)</string>
|
||||
<string name="set_quality_tags_desc">提高标签质量,但会导致加载时间变长(实验性)</string>
|
||||
<string name="set_observing">自动重载中</string>
|
||||
<string name="set_observing_desc">发生更改时自动重新加载您的曲库(实验性)</string>
|
||||
<string name="desc_queue_bar">打开队列</string>
|
||||
<string name="lng_indexing">正在加载音乐</string>
|
||||
<string name="lng_observing">正在监测曲库</string>
|
||||
<string name="lng_observing_desc">正在监测您的曲库以查找更改…</string>
|
||||
<string name="lng_state_wiped">已清除状态</string>
|
||||
<string name="lng_state_restored">已恢复状态</string>
|
||||
<string name="set_quality_tags">忽略 MediaStore 标签</string>
|
||||
<string name="lbl_eps">EP 专辑</string>
|
||||
<string name="lbl_ep">EP 专辑</string>
|
||||
<string name="lbl_singles">单曲</string>
|
||||
<string name="lbl_single">单曲</string>
|
||||
<string name="lbl_compilations">合辑</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtracks">原声带</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtrack">原声带</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtapes">混音带</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtape">混音带</string>
|
||||
<string name="lbl_remix_group">混音</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_date_added">添加日期</string>
|
||||
<string name="lbl_album_remix">混音专辑</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_live">现场 EP</string>
|
||||
<string name="lbl_album_live">现场专辑</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_remix">混音 EP</string>
|
||||
<string name="lbl_single_live">现场单曲</string>
|
||||
<string name="lbl_single_remix">混音单曲</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation">合辑</string>
|
||||
<string name="lbl_live_group">现场</string>
|
||||
<string name="lbl_genre">流派</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -7,6 +7,7 @@ Auxio je lokální hudební přehrávač s rychlým a spolehlivým UI/UX bez spo
|
|||
- Příjemné UX, které upřednostňuje snadné používání před okrajovými případy
|
||||
- Přizpůsobitelné chování
|
||||
- Pokročilé indexování médií, které upřednostňuje správná metadata
|
||||
- Podpora přesných/původních dat, třídicích značek a typů vydání (experimentální)
|
||||
- Správa složek podporující SD karty
|
||||
- Spolehlivé uchovávání stavu přehrávání
|
||||
- Plná podpora ReplayGain (na MP3, MP4, FLAC, OGG, a OPUS)
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue