Translations update from Hosted Weblate (#282)

* Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/hr/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/es/

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 93.2% (222 of 238 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pt_BR/

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 96.0% (24 of 25 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/pt_BR/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ru/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/es/

* Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/zh_Hans/

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/cs/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ru/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/de/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/es/

* Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/lt/

* Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/hr/

Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: Edmundo Nocchi <edmundonocchii@gmail.com>
Co-authored-by: Evgeniy Khramov <thejenjagamertjg@gmail.com>
Co-authored-by: Eric <hamburger1024@duck.com>
Co-authored-by: Fjuro <ifjuro@proton.me>
Co-authored-by: qwerty287 <ndev@web.de>
Co-authored-by: Vaclovas lntas <vaclovas1999@gmail.com>
This commit is contained in:
Weblate (bot) 2022-12-16 05:04:55 +01:00 committed by GitHub
parent 900a64bc02
commit 5d8f1994bd
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
9 changed files with 112 additions and 82 deletions

View file

@ -50,7 +50,7 @@
<string name="lbl_code">Zdrojový kód</string>
<string name="lbl_faq">Často kladené otázky</string>
<string name="lbl_licenses">Licence</string>
<string name="lng_author">Vytvořil OxygenCobalt</string>
<string name="lng_author">Vytvořil Alexander Capehart</string>
<string name="lbl_library_counts">Statistiky knihovny</string>
<!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
<string name="set_title">Nastavení</string>

View file

@ -33,7 +33,7 @@
<string name="lbl_code">Quellcode</string>
<string name="lbl_faq">FAQ</string>
<string name="lbl_licenses">Lizenzen</string>
<string name="lng_author">Entwickelt von OxygenCobalt</string>
<string name="lng_author">Entwickelt von Alexander Capehart</string>
<!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
<string name="set_title">Einstellungen</string>
<string name="set_ui">Aussehen</string>

View file

@ -41,7 +41,7 @@
<string name="lbl_code">Código fuente</string>
<string name="lbl_faq">Preguntas frecuentes</string>
<string name="lbl_licenses">Licencias</string>
<string name="lng_author">Desarrollado por OxygenCobalt</string>
<string name="lng_author">Desarrollado por Alexander Capehart</string>
<!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
<string name="set_title">Ajustes</string>
<string name="set_ui">Apariencia</string>
@ -129,10 +129,12 @@
<string name="fmt_lib_song_count">Canciones cargadas: %d</string>
<plurals name="fmt_song_count">
<item quantity="one">%d canción</item>
<item quantity="many">%d canciones</item>
<item quantity="other">%d canciones</item>
</plurals>
<plurals name="fmt_album_count">
<item quantity="one">%d álbum</item>
<item quantity="many">%d álbumes</item>
<item quantity="other">%d álbumes</item>
</plurals>
<string name="lbl_size">Tamaño</string>
@ -238,7 +240,7 @@
<string name="set_cover_mode_off">Apagado</string>
<string name="set_bar_action_repeat">Modo de repetición</string>
<string name="set_separators_plus">Más (+)</string>
<string name="set_separators_and">Signo &amp;</string>
<string name="set_separators_and">Ampersand (&amp;)</string>
<string name="desc_exit">Detener la reproducción</string>
<string name="set_exclude_non_music_desc">Ignorar archivos de audio que no sean música, como podcasts</string>
<string name="set_separators_warning">Advertencia: El uso de esta configuración puede dar lugar a que algunas etiquetas se interpreten incorrectamente como si tuvieran varios valores. Puede resolverlo anteponiendo a los caracteres separadores no deseados una barra invertida (\\).</string>
@ -250,6 +252,7 @@
<string name="set_hide_collaborators">Ocultar colaboradores</string>
<plurals name="fmt_artist_count">
<item quantity="one">%d artista</item>
<item quantity="many">%d artistas</item>
<item quantity="other">%d artistas</item>
</plurals>
<string name="err_did_not_save">Imposible guardar el estado</string>

View file

@ -59,7 +59,7 @@
<string name="lbl_code">Izvorni kod</string>
<string name="lbl_faq">Često postavljana pitanja</string>
<string name="lbl_licenses">Licencije</string>
<string name="lng_author">Razvijeno od OxygenCobalta</string>
<string name="lng_author">Programer: Alexander Capehart</string>
<string name="lbl_library_counts">Statistika zbirke</string>
<string name="set_ui">Izgled</string>
<string name="set_theme_day">Svjetla</string>
@ -86,8 +86,8 @@
<string name="set_library_song_playback_mode">Kada se reproducira iz zbirke</string>
<string name="set_detail_song_playback_mode">Kada se reproducira iz detalja o predmetu</string>
<string name="set_playback_mode_all">Reproduciraj od svih pjesama</string>
<string name="set_reindex">Ponovo učitaj glazbu</string>
<string name="set_reindex_desc">Može izbrisati stanje reprodukcije</string>
<string name="set_reindex">Aktualiziraj glazbu</string>
<string name="set_reindex_desc">Ponovo učitaj glazbenu biblioteku, koristeći predmemorirane oznake kada je to moguće</string>
<string name="set_dirs">Mape glazbe</string>
<string name="set_dirs_desc">Upravljaj odakle će se glazba učitati</string>
<string name="set_dirs_mode">Način</string>
@ -103,7 +103,7 @@
<string name="err_no_app">Nijedna aplikacija ne može obraditi ovaj zadatak</string>
<string name="err_no_dirs">Nema mapa</string>
<string name="err_bad_dir">Ova mapa nije podržana</string>
<string name="err_did_not_restore">Nijedno stanje nije bilo moguće vratiti</string>
<string name="err_did_not_restore">Nije moguće obnoviti stanje</string>
<string name="lng_search_library">Pretraži svoju zbirku …</string>
<string name="desc_track_number">Zvučni zapis %d</string>
<string name="desc_shuffle">Omogućite ili onemogućite miješanje</string>
@ -155,7 +155,7 @@
<string name="fmt_indexing">Učitavanje tvoje zbirke blazbe … (%1$d/%2$d)</string>
<string name="fmt_lib_song_count">Učitano pjesama: %d</string>
<string name="fmt_lib_album_count">Učitano albuma: %d</string>
<string name="fmt_lib_artist_count">Učitano izvođača: %d</string>
<string name="fmt_lib_artist_count">Učitanih izvođača: %d</string>
<string name="fmt_lib_genre_count">Učitano žanrova: %d</string>
<string name="fmt_lib_total_duration">Ukupno trajanje: %s</string>
<plurals name="fmt_song_count">
@ -234,11 +234,20 @@
<string name="set_hide_collaborators">Sakrij suradnike</string>
<string name="set_cover_mode_off">Isključeno</string>
<string name="set_exclude_non_music">Isključi sve što nije glazba</string>
<string name="set_playback_mode_artist">Reproduciraj od izvođača</string>
<string name="set_playback_mode_artist">Reproduciraj glazbu izvođača</string>
<string name="set_cover_mode_quality">Visoka kvaliteta</string>
<string name="set_cover_mode_media_store">Brzo</string>
<string name="set_exclude_non_music_desc">Zanemari sve audio datoteke koje nisu glazba, npr. podcast datoteke</string>
<string name="set_separators_warning">Upozorenje: Korištenje ove postavke može dovesti do pogrešnog tumačenja nekih oznaka kao da imaju više vrijednosti. To možeš riješiti postavljanjem obrnute kose crte (\\) ispred neželjenih znakova rastavljanja.</string>
<string name="set_cover_mode">Omoti albuma</string>
<string name="set_hide_collaborators_desc">Prikaži samo umjetnike koji su izravno navedeni na albumu u biblioteci</string>
<string name="set_hide_collaborators_desc">Prikaži samo izvođače koji su izravno navedeni na albumu</string>
<string name="err_did_not_wipe">Nije moguće očistiti stanje</string>
<string name="err_did_not_save">Nije moguće spremiti stanje</string>
<plurals name="fmt_artist_count">
<item quantity="one">%d izvođač</item>
<item quantity="few">%d izvođača</item>
<item quantity="other">%d izvođača</item>
</plurals>
<string name="set_rescan">Ponovo pretraži glazbu</string>
<string name="set_rescan_desc">Izbriši predmemoriju oznaka i ponovo potpuno učitaj glazbenu biblioteku (sporije, ali potpunije)</string>
</resources>

View file

@ -124,7 +124,7 @@
<string name="lbl_live_group">Gyvai</string>
<string name="set_headset_autoplay_desc">Visada pradėti groti, kai prijungtos ausinės (gali veikti ne visuose įrenginiuose)</string>
<string name="cdc_ogg">Ogg garsas</string>
<string name="lng_author">Sukūrė OxygenCobalt</string>
<string name="lng_author">Sukūrė Alexanderis Capehartas</string>
<string name="set_replay_gain_track">Pageidaujamas takeliui</string>
<string name="err_no_dirs">Jokių aplankų</string>
<string name="err_bad_dir">Šis aplankas nepalaikomas</string>

View file

@ -11,7 +11,7 @@
<string name="lbl_search">Pesquisar</string>
<string name="lbl_filter">Filtro</string>
<string name="lbl_filter_all">Tudo</string>
<string name="lbl_sort">Classificação</string>
<string name="lbl_sort">Classificar</string>
<string name="lbl_play">Reproduzir</string>
<string name="lbl_shuffle">Aleatório</string>
<string name="lbl_playback">Tocando agora</string>
@ -23,7 +23,7 @@
<string name="lbl_go_album">Ir para o álbum</string>
<string name="lbl_about">Sobre</string>
<string name="lbl_version">Versão</string>
<string name="lbl_code">Código fonte</string>
<string name="lbl_code">Código-fonte</string>
<string name="lbl_faq">Perguntas frequentes</string>
<string name="lbl_licenses">Licenças</string>
<string name="lng_author">Desenvolvido por OxygenCobalt</string>
@ -34,14 +34,14 @@
<string name="set_theme_auto">Automático</string>
<string name="set_theme_day">Claro</string>
<string name="set_theme_night">Escuro</string>
<string name="set_accent">Cor de destaque</string>
<string name="set_accent">Paleta de cor</string>
<string name="set_audio">Áudio</string>
<string name="set_behavior">Comportamento</string>
<string name="set_keep_shuffle">Lembrar aleatoriedade</string>
<string name="set_keep_shuffle">Manter modo aleatório ativado</string>
<!-- Error Namespace | Error Labels -->
<string name="err_no_music">Nenhuma música encontrada</string>
<!-- Description Namespace | Accessibility Strings -->
<string name="desc_track_number">Música %d</string>
<string name="desc_track_number">Faixa %d</string>
<string name="desc_play_pause">Reproduzir ou pausar</string>
<!-- Hint Namespace | EditText Hints -->
<string name="lng_search_library">Pesquise na sua biblioteca…</string>
@ -50,49 +50,51 @@
<string name="clr_pink">Rosa</string>
<string name="clr_purple">Roxo</string>
<string name="clr_blue">Azul</string>
<string name="clr_deep_blue">Azul profundo</string>
<string name="clr_teal">Azul-verde</string>
<string name="clr_deep_blue">Azul escuro</string>
<string name="clr_teal">Verde-azulado</string>
<string name="clr_green">Verde</string>
<string name="clr_deep_green">Verde profundo</string>
<string name="clr_deep_green">Verde escuro</string>
<string name="clr_lime">Verde-amarelo</string>
<string name="clr_yellow">Amarelo</string>
<string name="clr_orange">Laranja</string>
<string name="clr_brown">Moreno</string>
<string name="clr_grey">Grisalho</string>
<string name="clr_brown">Marrom</string>
<string name="clr_grey">Cinza</string>
<!-- Format Namespace | Value formatting/plurals -->
<string name="fmt_lib_song_count">Músicas carregadas: %d</string>
<plurals name="fmt_song_count">
<item quantity="one">%d música</item>
<item quantity="many">%d músicas</item>
<item quantity="other">%d músicas</item>
</plurals>
<plurals name="fmt_album_count">
<item quantity="one">%d álbum</item>
<item quantity="many">%d álbuns</item>
<item quantity="other">%d álbuns</item>
</plurals>
<string name="lbl_sort_asc">Crescente</string>
<string name="lbl_song_detail">Ver propriedades</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Aleatório</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Todas aleatórias</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Aleatorizar tudo</string>
<string name="lbl_add">Adicionar</string>
<string name="lbl_save">Salvar</string>
<string name="lbl_library_counts">Estatísticas da biblioteca</string>
<string name="set_notif_action">Usar ação de notificação alternativa</string>
<string name="set_pre_amp_desc">O pré-amplificador é aplicado ao ajuste existente durante a reprodução</string>
<string name="set_pre_amp_warning">Aviso: Alterar o pré-amplificador para um valor positivo alto pode resultar em picos em algumas faixas de áudio.</string>
<string name="set_notif_action">Usar player de notificação alternativo</string>
<string name="set_pre_amp_desc">A pré-amplificação é aplicada em cima da normalização de volume</string>
<string name="set_pre_amp_warning">Aviso: Alterar a pré-amplificação para um valor positivo muito alto pode resultar em picos de volume em algumas faixas.</string>
<string name="set_dirs">Pastas de música</string>
<string name="set_dirs_desc">Gerencie de onde a música deve ser carregada</string>
<string name="set_dirs_desc">Gerencia de onde as músicas devem ser carregadas</string>
<string name="set_dirs_mode_include">Incluir</string>
<string name="err_index_failed">Falha no carregamento da música</string>
<string name="err_index_failed">Falha ao carregar músicas</string>
<string name="err_no_app">Nenhum aplicativo encontrado que possa lidar com esta tarefa</string>
<string name="err_no_dirs">Sem pastas</string>
<string name="err_bad_dir">Esta pasta não é compatível</string>
<string name="set_reindex_desc">Pode limpar o estado de reprodução</string>
<string name="set_reindex_desc">Recarrega a biblioteca de músicas usando metadados salvos em cache quando possível</string>
<string name="set_rewind_prev">Retroceder antes de voltar</string>
<string name="set_reindex">Recarregar música</string>
<string name="set_rewind_prev_desc">Retroceder antes de voltar para a música anterior</string>
<string name="set_dirs_mode_include_desc">A música <b>somente</b> será carregada das pastas que você adicionar.</string>
<string name="set_rewind_prev_desc">Retrocede a música antes de voltar para a anterior</string>
<string name="set_dirs_mode_include_desc">As músicas serão carregadas <b>somente</b> das pastas que você adicionar.</string>
<string name="set_dirs_mode_exclude">Excluir</string>
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">A música <b>não</b> será carregada das pastas que você adicionar.</string>
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">As músicas <b>não</b> serão carregadas das pastas que você adicionar</string>
<string name="set_dirs_mode">Modo</string>
<string name="err_no_perms">O Auxio precisa de permissão para ler sua biblioteca de músicas</string>
<string name="info_app_desc">Um reprodutor de música simples e racional para android.</string>
@ -110,30 +112,30 @@
<string name="lbl_size">Tamanho</string>
<string name="lbl_bitrate">Taxa de bits</string>
<string name="lbl_sample_rate">Taxa de amostragem</string>
<string name="lbl_state_saved">Estado salvo</string>
<string name="set_lib_tabs_desc">Altere a visibilidade e a ordem das abas da biblioteca</string>
<string name="lbl_state_saved">Lista salva</string>
<string name="set_lib_tabs_desc">Altere a ordem e visibilidade das abas da biblioteca</string>
<string name="set_black_mode">Tema preto</string>
<string name="set_black_mode_desc">Use um tema preto</string>
<string name="set_headset_autoplay_desc">Sempre comece a tocar quando um fone de ouvido estiver conectado (pode não funcionar em todos os dispositivos)</string>
<string name="set_keep_shuffle_desc">Mantenha a reprodução aleatória ao reproduzir uma nova música</string>
<string name="set_repeat_pause">Pausar na repetição</string>
<string name="set_headset_autoplay_desc">Começar a tocar sempre que conectar os fones de ouvido (talvez não funcione em todos os dispositivos)</string>
<string name="set_keep_shuffle_desc">Deixa o modo aleatório ativo ao reproduzir uma nova música</string>
<string name="set_repeat_pause">Pausar ao repetir</string>
<string name="set_repeat_pause_desc">Pausa quando uma música se repete</string>
<string name="set_save_desc">Salve o estado de reprodução atual agora</string>
<string name="desc_skip_prev">Pular para a última música</string>
<string name="set_save_desc">Salva a lista de reprodução atual</string>
<string name="desc_skip_prev">Pular para a música anterior</string>
<string name="desc_change_repeat">Alterar o modo de repetição</string>
<string name="desc_shuffle_all">Embaralhar todas as músicas</string>
<string name="desc_clear_queue_item">Remover esta música de fila</string>
<string name="desc_clear_search">Limpar consulta de pesquisa</string>
<string name="desc_shuffle_all">Aleatorizar todas das músicas</string>
<string name="desc_clear_queue_item">Remover esta música da fila</string>
<string name="desc_clear_search">Limpar histórico de pesquisa</string>
<string name="desc_album_cover">Capa do álbum para %s</string>
<string name="def_codec">Formato desconhecido</string>
<string name="def_bitrate">Sem taxa de bits</string>
<string name="desc_tab_handle">Mover esta guia</string>
<string name="desc_tab_handle">Mover esta aba</string>
<string name="desc_no_cover">Capa do álbum</string>
<string name="desc_skip_next">Pular para a próxima música</string>
<string name="desc_shuffle">Ativar ou desativar a reprodução aleatória</string>
<string name="desc_shuffle">Ativa ou desativa o modo aleatório</string>
<string name="desc_music_dir_delete">Remover pasta</string>
<string name="clr_cyan">Ciano</string>
<string name="clr_deep_purple">Roxo profundo</string>
<string name="clr_deep_purple">Roxo escuro</string>
<string name="clr_indigo">Índigo</string>
<string name="def_genre">Gênero desconhecido</string>
<string name="def_date">Sem data</string>
@ -148,7 +150,7 @@
<string name="cdc_ogg">Áudio Ogg</string>
<string name="cdc_mka">Áudio Matroska</string>
<string name="cdc_aac">Codificação de Audio Avançada (AAC)</string>
<string name="cdc_flac">Codec de Audio Gratuito Sem Perdas (FLAC)</string>
<string name="cdc_flac">Codec gratuito de áudio sem perdas (FLAC)</string>
<string name="desc_queue_handle">Mover esta música da fila</string>
<string name="clr_dynamic">Dinâmico</string>
<string name="fmt_lib_total_duration">Duração total: %s</string>
@ -157,60 +159,60 @@
<string name="fmt_lib_genre_count">Gêneros carregados: %d</string>
<string name="fmt_lib_album_count">Álbuns carregados: %d</string>
<string name="fmt_lib_artist_count">Artistas carregados: %d</string>
<string name="set_pre_amp_without">Ajuste sem etiquetas</string>
<string name="set_headset_autoplay">Reprodução automática do fone de ouvido</string>
<string name="set_pre_amp">Pré-amplificador do ganho de repetição</string>
<string name="set_pre_amp_without">Ajuste em faixas sem metadados</string>
<string name="set_headset_autoplay">Reprodução automática em fones de ouvido</string>
<string name="set_pre_amp">Pré-amplificação da normalização de volume</string>
<string name="lbl_relative_path">Caminho principal</string>
<string name="lbl_ok">OK</string>
<string name="set_display">Exibição</string>
<string name="set_round_mode_desc">Ativar cantos arredondados em elementos adicionais da interface do usuário (requer que as capas dos álbuns sejam arredondadas)</string>
<string name="set_replay_gain">Estratégia do ganho de repetição</string>
<string name="set_replay_gain">Modo de normalização de volume (ReplayGain)</string>
<string name="set_playback_mode_none">Reproduzir a partir do item mostrado</string>
<string name="set_playback_mode_all">Reproduzir de todas as músicas</string>
<string name="set_replay_gain_album">Preferir álbum</string>
<string name="set_replay_gain_dynamic">Prefira o álbum se estiver tocando</string>
<string name="set_observing">Recarregamento automático</string>
<string name="set_observing_desc">Recarregue sua biblioteca de música sempre que ela mudar (Requer notificação persistente)</string>
<string name="set_observing_desc">Recarrega a biblioteca de músicas sempre que ela mudar (requer notificação persistente)</string>
<string name="lbl_sort_date_added">Data adicionada</string>
<string name="lbl_cancel">Cancelar</string>
<string name="set_replay_gain_track">Preferir música</string>
<string name="desc_queue_bar">Abra a fila</string>
<string name="set_replay_gain_track">Preferir faixa</string>
<string name="desc_queue_bar">Abrir fila</string>
<string name="lbl_album_live">Álbum ao vivo</string>
<string name="lbl_soundtracks">Trilhas sonoras</string>
<string name="lbl_soundtrack">Trilha sonora</string>
<string name="lbl_album_remix">Álbum remix</string>
<string name="lbl_ep_live">EP ao vivo</string>
<string name="lbl_ep_remix">EP remix</string>
<string name="lbl_single_live">Música ao vivo</string>
<string name="lng_observing">Monitorando sua biblioteca de músicas para alterações</string>
<string name="lbl_ep_remix">Álbum de Remix</string>
<string name="lbl_single_live">Single ao vivo</string>
<string name="lng_observing">Monitorando alterações na sua biblioteca de músicas…</string>
<string name="set_lib_tabs">Abas da biblioteca</string>
<string name="lbl_genre">Gênero</string>
<string name="set_playback_mode_artist">Reproduzir do artista</string>
<string name="set_restore_desc">Restaurar o estado de reprodução salvo anteriormente (se houver)</string>
<string name="set_pre_amp_with">Ajuste com etiquetas</string>
<string name="lbl_state_wiped">Estado liberado</string>
<string name="lbl_state_restored">Estado restaurado</string>
<string name="set_restore_desc">Restaura a lista de reprodução salva anteriormente (se houver)</string>
<string name="set_pre_amp_with">Ajuste em faixas com metadados</string>
<string name="lbl_state_wiped">Lista limpa</string>
<string name="lbl_state_restored">Lista restaurada</string>
<string name="lbl_indexer">Carregando música</string>
<string name="lbl_indexing">Carregando música</string>
<string name="lbl_observing">Monitorando a biblioteca de música</string>
<string name="set_round_mode">Modo redondo</string>
<string name="lbl_observing">Monitorando a biblioteca de músicas</string>
<string name="set_round_mode">Cantos arredondados</string>
<string name="set_bar_action_next">Pular para o próximo</string>
<string name="set_playback_mode_album">Reproduzir do álbum</string>
<string name="set_save_state">Salvar estado de reprodução</string>
<string name="set_wipe_state">Limpar estado de reprodução</string>
<string name="set_restore_state">Restaurar o estado de reprodução</string>
<string name="set_save_state">Salvar lista de reprodução</string>
<string name="set_wipe_state">Limpar lista de reprodução</string>
<string name="set_restore_state">Restaurar lista de reprodução</string>
<string name="lng_playback">Visualize e controle a reprodução de música</string>
<string name="set_bar_action">Ação da barra de reprodução personalizada</string>
<string name="set_bar_action">Ação personalizada na barra de reprodução</string>
<string name="set_bar_action_repeat">Modo de repetição</string>
<string name="set_wipe_desc">Limpe o estado de reprodução salvo anteriormente (se houver)</string>
<string name="set_wipe_desc">Limpa a lista de reprodução salva anteriormente (se houver)</string>
<string name="lbl_eps">EPs</string>
<string name="lbl_ep">EP</string>
<string name="lbl_singles">Músicas</string>
<string name="lbl_single">Música</string>
<string name="err_did_not_restore">Nenhum estado pode ser restaurado</string>
<string name="lbl_singles">Singles</string>
<string name="lbl_single">Single</string>
<string name="err_did_not_restore">Nenhuma lista pode ser restaurada</string>
<string name="lbl_compilations">Compilações</string>
<string name="lbl_compilation">Compilação</string>
<string name="lbl_single_remix">Música remix</string>
<string name="lbl_single_remix">Single remix</string>
<string name="set_content">Conteúdo</string>
<string name="lbl_sort_track">Faixa</string>
<string name="set_library_song_playback_mode">Ao tocar da biblioteca</string>
@ -220,9 +222,9 @@
<string name="lbl_remix_group">Remixes</string>
<string name="lbl_equalizer">Equalizador</string>
<string name="lbl_live_group">Ao vivo</string>
<string name="desc_exit">Parar a reprodução</string>
<string name="desc_exit">Parar reprodução</string>
<string name="fmt_sample_rate">%d Hz</string>
<string name="desc_auxio_icon">Ícone Auxio</string>
<string name="desc_auxio_icon">Ícone do Auxio</string>
<string name="fmt_db_pos">+%.1f dB</string>
<string name="fmt_db_neg">-%.1f dB</string>
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
@ -234,12 +236,25 @@
<string name="set_separators_semicolon">Ponto-e-vírgula (;)</string>
<string name="set_separators_slash">Barra (/)</string>
<string name="set_separators">Separadores multi-valor</string>
<string name="set_separators_desc">Configurar caracteres que denotam múltiplos valores de etiqueta</string>
<string name="set_exclude_non_music_desc">Ignorar arquivos de áudio que não são música, tal como podcasts</string>
<string name="set_separators_warning">Aviso: Usar essa configuração pode resultar em algumas etiquetas serem interpretadas incorretamente como tendo múltiplos valores. Você pode resolver isso pré-definindo caracteres de separador indesejados com uma barra invertida (\\).</string>
<string name="set_exclude_non_music">Excluir não-música</string>
<string name="set_separators_desc">Configura caracteres que denotam múltiplos valores de metadados</string>
<string name="set_exclude_non_music_desc">Ignora arquivos de áudio que não sejam música, como podcasts</string>
<string name="set_separators_warning">Aviso: Usar essa configuração pode resultar em alguns metadados serem interpretadas incorretamente como tendo múltiplos valores. Você pode resolver isso pré-definindo caracteres de separador indesejados com uma barra invertida (\\).</string>
<string name="set_exclude_non_music">Excluir arquivos que não sejam músicas</string>
<string name="set_cover_mode">Capas de álbuns</string>
<string name="set_cover_mode_off">Desligado</string>
<string name="set_cover_mode_media_store">Rápido</string>
<string name="set_cover_mode_quality">Qualidade alta</string>
<string name="set_cover_mode_quality">Alta qualidade</string>
<string name="lbl_mixes">Mixes</string>
<string name="lbl_mix">Mix</string>
<plurals name="fmt_artist_count">
<item quantity="one">%d artista</item>
<item quantity="many">%d artistas</item>
<item quantity="other">%d artistas</item>
</plurals>
<string name="set_rescan">Re-escanear músicas</string>
<string name="set_rescan_desc">Limpa os metadados em cache e recarrega totalmente a biblioteca de músicas (mais lento, porém mais completo)</string>
<string name="err_did_not_wipe">Não foi possível limpar a lista</string>
<string name="err_did_not_save">Não foi possível salvar a lista</string>
<string name="set_hide_collaborators">Ocultar artistas colaboradores</string>
<string name="set_hide_collaborators_desc">Mostrar apenas artistas que foram creditados diretamente no álbum (funciona melhor em músicas com metadados completos)</string>
</resources>

View file

@ -41,7 +41,7 @@
<string name="lbl_code">Исходный код</string>
<string name="lbl_faq">FAQ</string>
<string name="lbl_licenses">Лицензии</string>
<string name="lng_author">Разработчик: OxygenCobalt</string>
<string name="lng_author">Разработано Александром Кейпхартом</string>
<!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
<string name="set_title">Настройки</string>
<string name="set_ui">Внешний вид</string>
@ -261,4 +261,5 @@
</plurals>
<string name="err_did_not_wipe">Не удалось очистить состояние</string>
<string name="err_did_not_save">Не удалось сохранить состояние</string>
<string name="set_separators_warning">Предупреждение: Использование этой настройки может привести к тому, что некоторые теги будут неправильно интерпретироваться как имеющие несколько значений. Вы можете решить эту проблему, добавив к нежелательным символам-разделителям обратную косую черту (\\).</string>
</resources>

View file

@ -41,7 +41,7 @@
<string name="lbl_code">源代码</string>
<string name="lbl_faq">FAQ</string>
<string name="lbl_licenses">许可证</string>
<string name="lng_author">OxygenCobalt 开发</string>
<string name="lng_author">Alexander Capehart 开发</string>
<!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
<string name="set_title">设置</string>
<string name="set_ui">外观</string>

View file

@ -7,13 +7,15 @@ O Auxio é um reprodutor de música local com UI/UX rápido e confiável, sem os
- UX opinativo que prioriza a facilidade de uso em relação aos casos extremos
- Comportamento personalizável
- Indexador de mídia avançado que prioriza metadados corretos
- Suporte à Datas Precisas/Originais, Classificação de Metadados e Tipos de Lançamento (experimental)
- Gerenciamento de pastas com reconhecimento de cartão SD
- Persistência confiável do estado de reprodução
- Persistência confiável da lista de reprodução
- Suporte completo ao ReplayGain (em MP3, MP4, FLAC, OGG e OPUS)
- Funcionalidade de equalizador externo (como o Wavelet)
- De ponta a ponta
- Suporte para capas embutidas
- Funcionalidade de pesquisa
- Reprodução automática do fone de ouvido
- Reprodução automática em fones de ouvido
- Widgets elegantes que se adaptam automaticamente ao seu tamanho
- Completamente privado e offline
- Sem capas de álbuns arredondadas (a menos que você as queira. Então você pode.)