Translations update from Hosted Weblate (#308)
* music: allow editing past queue items Allow past and currently playing queue items to be edited, instead of just future queue items. This was a somewhat requested feature that was impossible with the prior queue system. With some fixes, the new queue system can now be used to do this. This even works with edge cases like removing the currently playing song. Albeit, it's likely that more bug fixes and testing will be needed. Resolves #223. * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/es/ * Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/lt/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/cs/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/es/ * Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/lt/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/cs/ * Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/hr/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 26.2% (64 of 244 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/uk/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/es/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.5% (243 of 244 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ru/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 51.6% (126 of 244 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/uk/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 96.2% (26 of 27 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/uk/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 70.9% (173 of 244 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/uk/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 72.5% (177 of 244 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/uk/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/de/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pt_BR/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pt_BR/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/uk/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/uk/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pt_BR/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/pt_BR/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/de/ Co-authored-by: Alexander Capehart <alex@oxycblt.org> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Co-authored-by: Vaclovas lntas <vaclovas1999@gmail.com> Co-authored-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Fjuro <ifjuro@proton.me> Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de> Co-authored-by: BMN <weblate@yopmail.com> Co-authored-by: kirill blaze <kirillblaze2@gmail.com> Co-authored-by: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com> Co-authored-by: Edmundo Nocchi <edmundonocchii@gmail.com> Co-authored-by: santiago046 <comehere665@gmail.com> Co-authored-by: qwerty287 <ndev@web.de> Co-authored-by: Alexander Capehart <oxycblt@abstractr.net>
This commit is contained in:
parent
3f0a532a2d
commit
41dd9bf695
17 changed files with 309 additions and 54 deletions
|
@ -54,13 +54,13 @@
|
|||
<!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
|
||||
<string name="set_title">Nastavení</string>
|
||||
<string name="set_ui">Vzhled</string>
|
||||
<string name="set_theme">Téma</string>
|
||||
<string name="set_theme">Motiv</string>
|
||||
<string name="set_theme_auto">Automatické</string>
|
||||
<string name="set_theme_day">Světlé</string>
|
||||
<string name="set_theme_night">Tmavé</string>
|
||||
<string name="set_accent">Barevné schéma</string>
|
||||
<string name="set_black_mode">Černé téma</string>
|
||||
<string name="set_black_mode_desc">Použít kompletně černé tmavé téma</string>
|
||||
<string name="set_black_mode">Černý motiv</string>
|
||||
<string name="set_black_mode_desc">Použít kompletně černý tmavý motiv</string>
|
||||
<string name="set_display">Zobrazení</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs">Karty knihovny</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs_desc">Změnit viditelnost a pořadí karet knihovny</string>
|
||||
|
|
|
@ -260,4 +260,5 @@
|
|||
<string name="set_playback_mode_genre">Vom Genre abspielen</string>
|
||||
<string name="lbl_wiki">Wiki</string>
|
||||
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="lbl_reset">Zurücksetzen</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -128,10 +128,12 @@
|
|||
<string name="fmt_lib_song_count">Canciones cargadas: %d</string>
|
||||
<plurals name="fmt_song_count">
|
||||
<item quantity="one">%d canción</item>
|
||||
<item quantity="many">%d canciones</item>
|
||||
<item quantity="other">%d canciones</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="fmt_album_count">
|
||||
<item quantity="one">%d álbum</item>
|
||||
<item quantity="many">%d álbumes</item>
|
||||
<item quantity="other">%d álbumes</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lbl_size">Tamaño</string>
|
||||
|
@ -262,4 +264,5 @@
|
|||
<string name="set_playback_mode_genre">Reproducir desde el género</string>
|
||||
<string name="lbl_wiki">Wiki</string>
|
||||
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="lbl_reset">Restablecer</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -254,4 +254,6 @@
|
|||
<string name="lbl_play_selected">Reproduciraj odabrane</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_genre">Reproduciraj iz žanra</string>
|
||||
<string name="lbl_wiki">Wiki</string>
|
||||
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="lbl_reset">Resetiraj</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -258,4 +258,5 @@
|
|||
<string name="set_playback_mode_genre">Groti iš žanro</string>
|
||||
<string name="lbl_wiki">Viki</string>
|
||||
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="lbl_reset">Nustatyti iš naujo</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -25,7 +25,7 @@
|
|||
<string name="lbl_version">Versão</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Código-fonte</string>
|
||||
<string name="lbl_licenses">Licenças</string>
|
||||
<string name="lng_author">Desenvolvido por OxygenCobalt</string>
|
||||
<string name="lng_author">Desenvolvido por Alexander Capehart</string>
|
||||
<!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
|
||||
<string name="set_title">Configurações</string>
|
||||
<string name="set_ui">Aparência</string>
|
||||
|
@ -62,10 +62,12 @@
|
|||
<string name="fmt_lib_song_count">Músicas carregadas: %d</string>
|
||||
<plurals name="fmt_song_count">
|
||||
<item quantity="one">%d música</item>
|
||||
<item quantity="many">%d músicas</item>
|
||||
<item quantity="other">%d músicas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="fmt_album_count">
|
||||
<item quantity="one">%d álbum</item>
|
||||
<item quantity="many">%d álbuns</item>
|
||||
<item quantity="other">%d álbuns</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lbl_sort_asc">Crescente</string>
|
||||
|
@ -91,7 +93,7 @@
|
|||
<string name="set_rewind_prev_desc">Retrocede a música antes de voltar para a anterior</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">‘As músicas serão carregadas <b>somente</b> das pastas que você adicionar.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Excluir</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">As músicas <b>não</b> serão carregadas das pastas que você adicionar</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">As músicas <b>não</b> serão carregadas das pastas que você adicionar.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Modo</string>
|
||||
<string name="err_no_perms">O Auxio precisa de permissão para ler sua biblioteca de músicas</string>
|
||||
<string name="info_app_desc">Um reprodutor de música simples e racional para android.</string>
|
||||
|
@ -147,7 +149,7 @@
|
|||
<string name="cdc_ogg">Áudio Ogg</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">Áudio Matroska</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">Codificação de Audio Avançada (AAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Codec gratuito de áudio sem perdas (FLAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string>
|
||||
<string name="desc_queue_handle">Mover esta música da fila</string>
|
||||
<string name="clr_dynamic">Dinâmico</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">Duração total: %s</string>
|
||||
|
@ -169,7 +171,7 @@
|
|||
<string name="set_replay_gain_album">Preferir álbum</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_dynamic">Prefira o álbum se estiver tocando</string>
|
||||
<string name="set_observing">Recarregamento automático</string>
|
||||
<string name="set_observing_desc">Recarrega a biblioteca de músicas sempre que ela mudar (requer notificação persistente)</string>
|
||||
<string name="set_observing_desc">Recarrega a biblioteca de músicas sempre que ela mudar (requer notificação fixa)</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_date_added">Data adicionada</string>
|
||||
<string name="lbl_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_track">Preferir faixa</string>
|
||||
|
@ -245,12 +247,20 @@
|
|||
<string name="lbl_mix">Mix</string>
|
||||
<plurals name="fmt_artist_count">
|
||||
<item quantity="one">%d artista</item>
|
||||
<item quantity="many">%d artistas</item>
|
||||
<item quantity="other">%d artistas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="set_rescan">Re-escanear músicas</string>
|
||||
<string name="set_rescan_desc">Limpa os metadados em cache e recarrega totalmente a biblioteca de músicas (mais lento, porém mais completo)</string>
|
||||
<string name="set_rescan_desc">Limpa os metadados em cache e recarrega totalmente a biblioteca de música (lento, porém mais completo)</string>
|
||||
<string name="err_did_not_wipe">Não foi possível limpar a lista</string>
|
||||
<string name="err_did_not_save">Não foi possível salvar a lista</string>
|
||||
<string name="set_hide_collaborators">Ocultar artistas colaboradores</string>
|
||||
<string name="set_hide_collaborators_desc">Mostrar apenas artistas que foram creditados diretamente no álbum (funciona melhor em músicas com metadados completos)</string>
|
||||
<string name="lbl_play_selected">Tocar selecionada(s)</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_selected">Aleatorizar selecionadas</string>
|
||||
<string name="fmt_selected">%d Selecionadas</string>
|
||||
<string name="lbl_wiki">Wiki</string>
|
||||
<string name="lbl_reset">Redefinir</string>
|
||||
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_genre">Tocar a partir do gênero</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -264,4 +264,7 @@
|
|||
<string name="lbl_play_selected">Воспроизвести выбранное</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_selected">Перемешать выбранное</string>
|
||||
<string name="fmt_selected">%d Выбрано</string>
|
||||
<string name="lbl_wiki">Вики</string>
|
||||
<string name="lbl_reset">Сбросить</string>
|
||||
<string name="fmt_list">%1$s,%2$s</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -6,11 +6,11 @@
|
|||
<string name="lbl_genres">Жанри</string>
|
||||
<string name="lbl_artists">Виконавці</string>
|
||||
<string name="lbl_albums">Альбоми</string>
|
||||
<string name="lbl_songs">Треки</string>
|
||||
<string name="lbl_all_songs">Треки</string>
|
||||
<string name="lbl_search">Шукати</string>
|
||||
<string name="lbl_songs">Пісні</string>
|
||||
<string name="lbl_all_songs">Всі пісні</string>
|
||||
<string name="lbl_search">Пошук</string>
|
||||
<string name="lbl_filter">Фільтр</string>
|
||||
<string name="lbl_filter_all">Усе</string>
|
||||
<string name="lbl_filter_all">Все</string>
|
||||
<string name="lbl_sort">Сортування</string>
|
||||
<string name="lbl_play">Відтворити</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle">Перемішати</string>
|
||||
|
@ -18,12 +18,12 @@
|
|||
<string name="lbl_queue">Черга</string>
|
||||
<string name="lbl_play_next">Відтворити наступною</string>
|
||||
<string name="lbl_queue_add">Додати в чергу</string>
|
||||
<string name="lng_queue_added">Додана в чергу</string>
|
||||
<string name="lng_queue_added">Додано в чергу</string>
|
||||
<string name="lbl_go_artist">Перейти до виконавця</string>
|
||||
<string name="lbl_go_album">Перейти до альбому</string>
|
||||
<string name="lbl_about">Про програму</string>
|
||||
<string name="lbl_version">Версія</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Переглянути на GitHub</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Вихідний код</string>
|
||||
<string name="lbl_licenses">Ліцензії</string>
|
||||
<!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
|
||||
<string name="set_title">Налаштування</string>
|
||||
|
@ -36,22 +36,233 @@
|
|||
<!-- Error Namespace | Error Labels -->
|
||||
<string name="err_no_music">Музику не знайдено</string>
|
||||
<!-- Hint Namespace | EditText Hints -->
|
||||
<string name="lng_search_library">Пошук бібліотеки…</string>
|
||||
<string name="lng_search_library">Пошук в бібліотеці…</string>
|
||||
<!-- Description Namespace | Accessibility Strings -->
|
||||
<string name="desc_track_number">Доріжка %d</string>
|
||||
<string name="desc_track_number">Пісня %d</string>
|
||||
<string name="desc_play_pause">Відтворити/Зупинити</string>
|
||||
<!-- Format Namespace | Value formatting/plurals -->
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">Пісні завантажено: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">Завантажено пісень: %d</string>
|
||||
<plurals name="fmt_song_count">
|
||||
<item quantity="one">%d Пісня</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Пісні</item>
|
||||
<item quantity="few">%d Пісень</item>
|
||||
<item quantity="many">%d Пісень</item>
|
||||
<item quantity="one">%d пісня</item>
|
||||
<item quantity="few">%d пісні</item>
|
||||
<item quantity="many">%d пісень</item>
|
||||
<item quantity="other">%d пісень</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="fmt_album_count">
|
||||
<item quantity="one">%d Альбом</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Альбоми</item>
|
||||
<item quantity="few">%d Альбомів</item>
|
||||
<item quantity="many">%d Альбомів</item>
|
||||
<item quantity="one">%d альбом</item>
|
||||
<item quantity="few">%d альбоми</item>
|
||||
<item quantity="many">%d альбомів</item>
|
||||
<item quantity="other">%d альбомів</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_selected">Перемішати вибране</string>
|
||||
<string name="lbl_file_name">Ім\'я файлу</string>
|
||||
<string name="lbl_format">Формат</string>
|
||||
<string name="lbl_ok">OK</string>
|
||||
<string name="lbl_cancel">Відміна</string>
|
||||
<string name="lbl_save">Зберегти</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Перемішати</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Перемішати все</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtracks">Саундтреки</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtrack">Саундтрек</string>
|
||||
<string name="lbl_equalizer">Еквалайзер</string>
|
||||
<string name="lbl_size">Розмір</string>
|
||||
<string name="lbl_indexer">Завантаження музики</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_remix">Збірки реміксів</string>
|
||||
<string name="lbl_bitrate">Бітрейт</string>
|
||||
<string name="lbl_observing">Моніторинг музичної бібліотеки</string>
|
||||
<string name="info_app_desc">Простий, раціональний музичний плеєр на Android.</string>
|
||||
<string name="lbl_indexing">Завантаження пісень</string>
|
||||
<string name="lbl_album">Альбом</string>
|
||||
<string name="lbl_singles">Сингли</string>
|
||||
<string name="lbl_single">Сингл</string>
|
||||
<string name="lbl_album_remix">Альбом реміксів</string>
|
||||
<string name="lbl_single_remix">Сингл ремікс</string>
|
||||
<string name="lbl_compilations">Збірки</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation">Збірка</string>
|
||||
<string name="lbl_album_live">Концертний альбом</string>
|
||||
<string name="lbl_relative_path">Шлях до каталогу</string>
|
||||
<string name="set_display">Екран</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_date">Рік</string>
|
||||
<string name="lbl_play_selected">Відтворити вибране</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode">Обкладинки альбомів</string>
|
||||
<string name="set_hide_collaborators">Приховати співавторів</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_off">Вимкнено</string>
|
||||
<string name="set_bar_action_next">Перейти до наступної</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_media_store">Швидкі</string>
|
||||
<string name="set_dirs_desc">Вкажіть папки, з яких програма має завантажувати пісні</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Виключити</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">Загальна тривалість: %s</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtapes">Мікстейпи</string>
|
||||
<string name="lbl_artist">Виконавець</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_duration">Тривалість</string>
|
||||
<string name="lbl_mixes">Мікси</string>
|
||||
<string name="lbl_mix">Мікс</string>
|
||||
<string name="set_round_mode">Заокруглені обкладинки</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_genre_count">Завантажено жанрів: %d</string>
|
||||
<string name="lbl_props">Властивості пісні</string>
|
||||
<string name="lbl_add">Додати</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause_desc">Ставити на паузу при повторенні пісні</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_date_added">Дата додавання</string>
|
||||
<string name="lbl_sample_rate">Частота дискретизації</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_quality">Висока якість</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Оновити музику</string>
|
||||
<string name="lbl_remix_group">Ремікси</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtape">Мікстейп</string>
|
||||
<string name="set_dirs">Папки з музикою</string>
|
||||
<string name="lbl_reset">Скинути</string>
|
||||
<string name="set_black_mode">Чорна тема</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs_desc">Зміна видимості та порядку вкладок бібліотеки</string>
|
||||
<string name="set_keep_shuffle">Запам\'ятати перемішування</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause">Пауза при повторенні</string>
|
||||
<string name="lbl_genre">Жанр</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_disc">Диск</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_asc">По зростанню</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_name">Назва</string>
|
||||
<string name="lbl_song_detail">Переглянути властивості</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music_desc">Ігнорувати аудіо файли які не являються музикою, наприклад, подкасти</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music">Виключити інші звукові файли</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Включити</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">Завантажено альбомів: %d</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_live">Концертна збірка</string>
|
||||
<string name="lbl_ep">Мініальбом</string>
|
||||
<string name="lbl_eps">Мініальбоми</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_count">Номер пісні</string>
|
||||
<string name="set_headset_autoplay_desc">Завжди починати відтворення при підключенні гарнітури (може працювати не на всіх пристроях)</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_remix">Мініальбом реміксів</string>
|
||||
<string name="lbl_single_live">Концертний сингл</string>
|
||||
<string name="lbl_live_group">Наживо</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_live">Концертний мініальбом</string>
|
||||
<string name="lbl_library_counts">Статистика бібліотеки</string>
|
||||
<string name="lng_indexing">Завантаження музичної бібліотеки…</string>
|
||||
<string name="lng_author">Розроблено Олександром Кейпхартом</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">Завантажено виконавців: %d</string>
|
||||
<string name="set_theme_auto">Автоматично</string>
|
||||
<string name="set_accent">Кольоровий акцент</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs">Вкладки бібліотеки</string>
|
||||
<string name="set_headset_autoplay">Автовідтворення в навушниках</string>
|
||||
<string name="set_bar_action_repeat">Режим повторення</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Режим</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp">Попередній підсилювач ReplayGain</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_album">Відтворити альбом</string>
|
||||
<string name="set_library_song_playback_mode">При відтворенні з бібліотеки</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_dynamic">Віддавати перевагу альбому, якщо він відтворюється</string>
|
||||
<string name="lbl_state_wiped">Стан відтворення очищено</string>
|
||||
<string name="set_black_mode_desc">Використовувати повністю чорну тему</string>
|
||||
<string name="set_hide_collaborators_desc">Показувати лише тих виконавців, які безпосередньо зазначені в альбомі (найкраще працює в добре позначених бібліотеках)</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_warning">Увага: Встановлення високих позитивних значень попереднього підсилювача може призвести до обрізки звуку в деяких піснях.</string>
|
||||
<string name="set_detail_song_playback_mode">При відтворенні з деталей предмета</string>
|
||||
<string name="set_rescan_desc">Очистити кеш тегів і повністю перезавантажити музичну бібліотеку (повільніше, але ефективніше)</string>
|
||||
<string name="set_observing">Автоматичне перезавантаження</string>
|
||||
<string name="set_observing_desc">Перезавантажувати бібліотеку при виявленні змін (потрібне постійне сповіщення)</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Музика <b>не</b> буде завантажена з вибраних папок.</string>
|
||||
<string name="set_separators_desc">Налаштуйте символи, які позначають кілька значень тегів</string>
|
||||
<string name="lbl_state_saved">Стан відтворення збережено</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_album">За альбомом</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_track">За піснею</string>
|
||||
<string name="set_content">Зміст</string>
|
||||
<string name="set_wipe_desc">Очистити раніше збережений стан відтворення (якщо є)</string>
|
||||
<string name="lng_observing">Відстеження змін в музичній бібліотеці…</string>
|
||||
<string name="set_bar_action">Власна дія для панелі відтворення</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_without">Регулювання без тегів</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_none">Відтворення з показаного елемента</string>
|
||||
<string name="set_keep_shuffle_desc">Продовжити перемішування після вибору нової пісні</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_artist">Відтворити виконавця</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_genre">Відтворити жанр</string>
|
||||
<string name="set_rewind_prev">Перемотати назад перед відтворенням попередньої пісні</string>
|
||||
<string name="set_save_desc">Зберегти поточний стан відтворення</string>
|
||||
<string name="set_rescan">Пересканувати музику</string>
|
||||
<string name="set_separators_warning">Попередження: Використання цього параметра може призвести до того, що деякі теги будуть неправильно інтерпретовані як такі, що мають кілька значень. Ви можете вирішити це, додавши перед небажаними символами-роздільниками зворотну скісну риску (\\).</string>
|
||||
<string name="set_notif_action">Кнопка в сповіщенні</string>
|
||||
<string name="set_separators">Багатозначні роздільники</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Музика буде завантажена <b>тільки</b> з вибраних папок.</string>
|
||||
<string name="set_restore_desc">Відновити раніше збережений стан відтворення (якщо є)</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_with">Регулювання на основі тегів</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain">Вирівнювання гучності (ReplayGain)</string>
|
||||
<string name="set_save_state">Зберегти стан відтворення</string>
|
||||
<string name="set_wipe_state">Очистити стан відтворення</string>
|
||||
<string name="set_restore_state">Відновити стан відтворення</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_track">Пісня</string>
|
||||
<string name="lbl_state_restored">Стан відтворення відновлено</string>
|
||||
<string name="lng_widget">Перегляд і керування відтворенням музики</string>
|
||||
<string name="set_rewind_prev_desc">Перемотайте на початок пісні перед відтворенням попередньої</string>
|
||||
<string name="set_round_mode_desc">Увімкнути закруглені кути на додаткових елементах інтерфейсу (потрібно заокруглення обкладинок альбомів)</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_desc">Попередній підсилювач застосовується до наявних налаштувань під час відтворення</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_songs">Відтворити всі пісні</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Перезавантажити музичну бібліотеку, використовуючи кешовані теги, коли це можливо</string>
|
||||
<string name="set_separators_slash">Скісна риска (/)</string>
|
||||
<string name="set_separators_plus">Плюс (+)</string>
|
||||
<string name="set_separators_comma">Кома (,)</string>
|
||||
<string name="set_separators_semicolon">Крапка з комою (;)</string>
|
||||
<string name="err_bad_dir">Ця папка не підтримується</string>
|
||||
<string name="def_artist">Невідомий виконавець</string>
|
||||
<string name="def_bitrate">Немає бітрейту</string>
|
||||
<string name="clr_lime">Лаймовий</string>
|
||||
<string name="set_separators_and">Амперсанд (&)</string>
|
||||
<string name="err_no_dirs">Немає папок</string>
|
||||
<string name="err_did_not_restore">Не вдалось відновити статус відтворення</string>
|
||||
<string name="desc_skip_next">Перейти до наступної пісні</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle">Ввімкніть або вимкніть перемішування</string>
|
||||
<string name="desc_exit">Зупинити відтворення</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string>
|
||||
<string name="clr_deep_purple">Темно-фіолетовий</string>
|
||||
<string name="fmt_selected">%d Вибрано</string>
|
||||
<string name="fmt_indexing">Завантаження музичної бібліотеки… (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
<string name="fmt_bitrate">%d кбіт/с</string>
|
||||
<string name="fmt_sample_rate">%d Гц</string>
|
||||
<plurals name="fmt_artist_count">
|
||||
<item quantity="one">%d виконавець</item>
|
||||
<item quantity="few">%d виконавці</item>
|
||||
<item quantity="many">%d виконавців</item>
|
||||
<item quantity="other">%d виконавців</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="desc_album_cover">Обкладинка альбому %s</string>
|
||||
<string name="def_genre">Невідомий жанр</string>
|
||||
<string name="def_sample_rate">Немає частоти дискретизації</string>
|
||||
<string name="desc_queue_bar">Відкрити чергу</string>
|
||||
<string name="clr_yellow">Жовтий</string>
|
||||
<string name="desc_queue_handle">Перемістити пісню в черзі</string>
|
||||
<string name="desc_clear_queue_item">Видалити пісню з черги</string>
|
||||
<string name="clr_cyan">Блакитний</string>
|
||||
<string name="clr_teal">Зеленувато-блакитний</string>
|
||||
<string name="clr_purple">Фіолетовий</string>
|
||||
<string name="lbl_wiki">Вікі</string>
|
||||
<string name="desc_change_repeat">Змінити режим повтору</string>
|
||||
<string name="desc_tab_handle">Перемістити дану вкладку</string>
|
||||
<string name="desc_clear_search">Очистити пошуковий запит</string>
|
||||
<string name="desc_no_cover">Обкладинка альбому</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Ogg audio</string>
|
||||
<string name="clr_indigo">Індиго</string>
|
||||
<string name="clr_blue">Синій</string>
|
||||
<string name="clr_deep_blue">Темно-синій</string>
|
||||
<string name="clr_green">Зелений</string>
|
||||
<string name="clr_deep_green">Темно-зелений</string>
|
||||
<string name="clr_dynamic">Динамічні</string>
|
||||
<string name="fmt_db_pos">+%.1f дБ</string>
|
||||
<string name="fmt_db_neg">-%.1f дБ</string>
|
||||
<string name="desc_artist_image">Фото виконавця %s</string>
|
||||
<string name="def_codec">Невідомий формат</string>
|
||||
<string name="desc_genre_image">Зображення жанру %s</string>
|
||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 audio</string>
|
||||
<string name="err_no_app">Не знайдено жодної програми, яка б могла впоратися з цим завданням</string>
|
||||
<string name="def_date">Дата відсутня</string>
|
||||
<string name="def_track">Номер пісні невідомий</string>
|
||||
<string name="def_playback">Музика не грає</string>
|
||||
<string name="err_did_not_wipe">Не вдалось очистити статус відтворення</string>
|
||||
<string name="err_did_not_save">Не вдалось зберегти статус відтворення</string>
|
||||
<string name="desc_skip_prev">Перейти до попередньої пісні</string>
|
||||
<string name="clr_red">Червоний</string>
|
||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 audio</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle_all">Перемішати всі пісні</string>
|
||||
<string name="desc_auxio_icon">Іконка Auxio</string>
|
||||
<string name="clr_pink">Рожевий</string>
|
||||
<string name="clr_orange">Помаранчевий</string>
|
||||
<string name="clr_brown">Коричневий</string>
|
||||
<string name="clr_grey">Сірий</string>
|
||||
<string name="fmt_disc_no">Диск %d</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">Не вдалося завантажити музику</string>
|
||||
<string name="desc_music_dir_delete">Видалити папку</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">Matroska audio</string>
|
||||
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="err_no_perms">Auxio потрібен дозвіл на читання вашої музичної бібліотеки</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -258,4 +258,5 @@
|
|||
<string name="set_playback_mode_genre">按流派播放</string>
|
||||
<string name="lbl_wiki">Wiki</string>
|
||||
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="lbl_reset">重置</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
Auxio je lokální hudební přehrávač s rychlým a spolehlivým UI/UX bez spousty zbytečných funkcí, které mají ostatní hudební přehrávače. Díky postavení na systému <a href="https://exoplayer.dev/">Exoplayer</a> má Auxio lepší podporu knihovny a kvalitu poslechu v porovnání s ostatními aplikacemi, které používají zastaralou funkci systému Android. Ve zkratce prostě <b>přehrává hudbu</b>.
|
||||
Auxio je lokální hudební přehrávač s rychlým a spolehlivým UI/UX bez spousty zbytečných funkcí, které mají ostatní hudební přehrávače. Díky postavení na systému Exoplayer má Auxio lepší podporu knihovny a kvalitu poslechu v porovnání s ostatními aplikacemi, které používají zastaralou funkci systému Android. Ve zkratce prostě <b>přehrává hudbu</b>.
|
||||
|
||||
<b>Funkce</b>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
Auxio ist ein lokaler Musik-Player mit einer schnellen, verlässlichen UI/UX, aber ohne die vielen unnötigen Funktionen, die andere Player haben. Auxio basiert auf <a href="https://exoplayer.dev/">Exoplayer</a> und hat deshalb eine bessere Musik-Bibliotheks-Unterstützung und Qualität als andere Player, die die veralteten Android-Funktionen nutzen. Kurz gesagt, <b>Auxio spielt Musik</b>.
|
||||
Auxio ist ein lokaler Musik-Player mit einer schnellen, verlässlichen UI/UX, aber ohne die vielen unnötigen Funktionen, die andere Player haben. Auxio basiert auf Exoplayer und hat deshalb eine bessere Musik-Bibliotheks-Unterstützung und Qualität als andere Player, die die veralteten Android-Funktionen nutzen. Kurz gesagt, <b>Auxio spielt Musik</b>.
|
||||
|
||||
<b>Funktionen</b>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,22 +1,22 @@
|
|||
Auxio es un reproductor de música local con una UI/UX rápida y confiable sin muchas funciones innecesarias que tienen otros reproductores de música. Basado en <a href="https://exoplayer.dev/">Exoplayer</a>, Auxio tiene un mejor soporte para la biblioteca y una excelente calidad de sonido en comparación con otras aplicaciones que usan una función de Android obsoleta. En resumen, solo <b>reproduce música</b>.
|
||||
Auxio es un reproductor de música nativo con una UI/UX rápida y sólida sin las muchas características inútiles que se encuentran en otros reproductores de música. En comparación con otras aplicaciones que utilizan la API nativa de MediaPlayer, Auxio se basa en Exoplayer, con una mejor experiencia auditiva y una mejor compatibilidad con la biblioteca de música, <b>exactamente como debería ser un reproductor de música</b>.
|
||||
|
||||
<b>Funciones</b>
|
||||
<b>Características</b>
|
||||
|
||||
- Reproductor basado en el sistema ExoPlayer
|
||||
- Interfaz de usuario receptiva de acuerdo con las últimas pautas de Diseño de materiales
|
||||
- UX agradable que prioriza la facilidad de uso sobre los casos extremos
|
||||
- Comportamiento personalizable
|
||||
- Admite números de disco, múltiples artistas, tipos de lanzamiento,
|
||||
datos exactos/originales, clasificación de etiquetas y más
|
||||
- Sistema de artista avanzado que conecta artistas y artistas de álbumes
|
||||
- Gestión de carpetas compatible con tarjetas SD
|
||||
- Almacenamiento confiable del estado de reproducción
|
||||
- Compatibilidad total con ReplayGain (para archivos MP3, FLAC, OGG, OPUS y MP4)
|
||||
- Soporte para reproductores externos (por ejemplo, Wavelet)
|
||||
- Borde a borde
|
||||
- Soporte para empaquetado integrado
|
||||
- Buscando función
|
||||
- Reproducción basada en ExoPlayer
|
||||
- Interfaz inteligente derivada de las últimas especificaciones de diseño de Material You
|
||||
- Una experiencia de usuario única que prioriza la facilidad de uso
|
||||
- Comportamiento del jugador personalizable
|
||||
- Admite número de disco, varios artistas, tipo de lanzamiento, fecha exacta/original,
|
||||
Clasificación de pestañas y más
|
||||
- Sistema avanzado de "Artista" que unifica "Artista" y "Artista del álbum"
|
||||
- La función de gestión de carpetas es consciente de la tarjeta SD
|
||||
- Diseño persistente confiable del progreso de la reproducción
|
||||
- Compatibilidad completa con ReplayGain (incluidos archivos MP3, FLAC, OGG, OPUS y MP4)
|
||||
- Soporte para ecualizadores externos (aplicaciones como Wavelet)
|
||||
- Diseño de borde a borde
|
||||
- Soporte de cubierta integrado
|
||||
- buscando función
|
||||
- Reproducción automática cuando los auriculares están conectados
|
||||
- Widgets con estilo que se adaptan automáticamente a su tamaño
|
||||
- Totalmente privado y fuera de línea
|
||||
- No hay portadas de álbumes redondeadas (a menos que las quieras. De lo contrario, están disponibles)
|
||||
- Widgets estilizados que se adaptan al tamaño del escritorio
|
||||
- Completamente fuera de línea y privado
|
||||
- Carátula del álbum sin esquinas redondeadas (también puedes tener eso si quieres)
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
„Auxio“ yra vietinis muzikos grotuvas su greita, patikima UI/UX be daugybės nenaudingų funkcijų, esančių kituose muzikos grotuvuose. Sukurta remiantis <a href="https://exoplayer.dev/">„Exoplayer“</a>, „Auxio“ turi geresnį bibliotekos palaikymą ir klausymo kokybę, palyginti su kitomis programomis, kurios naudoja pasenusias „Android“ funkcijas. Trumpai tariant, <b>Jame groja muziką</b>.
|
||||
„Auxio“ yra vietinis muzikos grotuvas su greita, patikima UI/UX be daugybės nenaudingų funkcijų, esančių kituose muzikos grotuvuose. Sukurta remiantis „Exoplayer“, „Auxio“ turi geresnį bibliotekos palaikymą ir klausymo kokybę, palyginti su kitomis programomis, kurios naudoja pasenusias „Android“ funkcijas. Trumpai tariant, <b>Jame groja muziką</b>.
|
||||
|
||||
<b>Funkcijos</b>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||
O Auxio é um reprodutor de música local com UI/UX rápido e confiável, sem os muitos recursos inúteis presentes em outros reprodutores de música. Construído a partir do <a href="https://exoplayer.dev/">Exoplayer</a>, o Auxio tem uma experiência de audição muito melhor em comparação com outros aplicativos que usam a API MediaPlayer nativa. Resumindo, <b>Toca música.</b>
|
||||
O Auxio é um reprodutor de música local com UI/UX rápido e confiável, sem os muitos recursos inúteis presentes em outros reprodutores de música. Construído a partir do Exoplayer, o Auxio tem uma experiência de audição muito melhor em comparação com outros aplicativos que usam a API MediaPlayer nativa. Resumindo, <b>Toca música.</b>
|
||||
|
||||
<b>Recursos</b>
|
||||
|
||||
- Reprodução baseada em ExoPlayer
|
||||
- Snappy UI derivada das diretrizes mais recentes do Material Design
|
||||
- UX opinativo que prioriza a facilidade de uso em relação aos casos extremos
|
||||
- UX opinativo que prioriza a facilidade de uso
|
||||
- Comportamento personalizável
|
||||
- Indexador de mídia avançado que prioriza metadados corretos
|
||||
- Suporte à Datas Precisas/Originais, Classificação de Metadados e Tipos de Lançamento (experimental)
|
||||
- Suporte à numeração de músicas nos discos, múltiplos artistas, tipos de lançamento, datas precisas/originais, ordenar tags, e mais
|
||||
- Sistema de artistas avançado que unifica artistas e seus álbuns
|
||||
- Gerenciamento de pastas com reconhecimento de cartão SD
|
||||
- Persistência confiável da lista de reprodução
|
||||
- Suporte completo ao ReplayGain (em MP3, MP4, FLAC, OGG e OPUS)
|
||||
- Suporte completo ao ReplayGain (MP3, MP4, FLAC, OGG e OPUS)
|
||||
- Funcionalidade de equalizador externo (como o Wavelet)
|
||||
- De ponta a ponta
|
||||
- Suporte para capas embutidas
|
||||
|
@ -18,4 +18,4 @@ O Auxio é um reprodutor de música local com UI/UX rápido e confiável, sem os
|
|||
- Reprodução automática em fones de ouvido
|
||||
- Widgets elegantes que se adaptam automaticamente ao seu tamanho
|
||||
- Completamente privado e offline
|
||||
- Sem capas de álbuns arredondadas (a menos que você as queira. Então você pode.)
|
||||
- Sem capas de álbuns arredondadas (a menos que você as queira. Daí pode.)
|
||||
|
|
22
fastlane/metadata/android/uk/full_description.txt
Normal file
22
fastlane/metadata/android/uk/full_description.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1,22 @@
|
|||
Auxio — це локальний музичний плеєр із швидким і надійним UI/UX без багатьох марних функцій, наявних в інших музичних плеєрах. Створений на основі Exoplayer, Auxio має кращу підтримку бібліотеки та якість прослуховування порівняно з іншими програмами, які використовують застарілі функції Android. Якщо коротко, <b>він відтворює музику</b>.
|
||||
|
||||
<b>Особливості</b>
|
||||
|
||||
- Відтворення на основі ExoPlayer
|
||||
- Швидкий UI створений відповідно до останніх рекомендацій Material Design
|
||||
- Продуманий UX, який надає перевагу простоті використання над крайнощами
|
||||
- Настроювана поведінка
|
||||
- Підтримка номерів дисків, кількох виконавців, типів випусків,
|
||||
точні/оригінальні дати, теги сортування тощо
|
||||
- Розширена система виконавців, яка об’єднує виконавців і виконавців альбомів
|
||||
- Керування папками на SD-карті
|
||||
- Надійне збереження стану відтворення
|
||||
- Повна підтримка ReplayGain (у файлах MP3, FLAC, OGG, OPUS і MP4)
|
||||
- Підтримка зовнішнього еквалайзера (наприклад, Wavelet)
|
||||
- Дизайн від краю до краю
|
||||
- Підтримка вбудованих обкладинок
|
||||
- Функціональний пошук
|
||||
- Автоматичне відтворення в навушниках
|
||||
- Адаптивні віджети
|
||||
- Повністю приватний і офлайн
|
||||
- Жодних заокруглених обкладинок альбомів (якщо ви їх не хочете)
|
1
fastlane/metadata/android/uk/short_description.txt
Normal file
1
fastlane/metadata/android/uk/short_description.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Простий, раціональний музичний плеєр
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
Auxio 是一款本地音乐播放器,它拥有快速、可靠的 UI/UX,没有其他音乐播放器中的诸多无用功能。和其他使用原生 MediaPlayer API 的应用相比,Auxio 基于 <a href="https://exoplayer.dev/">Exoplayer</a> 进行构建,聆听体验更佳,有更好的音乐库支持,<b>正是一款音乐播放器应有的样子</b>。
|
||||
Auxio 是一款本地音乐播放器,它拥有快速、可靠的 UI/UX,没有其他音乐播放器中的诸多无用功能。和其他使用原生 MediaPlayer API 的应用相比,Auxio 基于 Exoplayer 进行构建,聆听体验更佳,有更好的音乐库支持,<b>正是一款音乐播放器应有的样子</b>。
|
||||
|
||||
<b>功能特性</b>
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue