diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml index bc92727aa..8adbde3f8 100644 --- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml @@ -271,4 +271,7 @@ Ігнараваць артыклі пры сартаванні Міні-альбомы Міні-альбом + Вокладка плэйліст для %s + Плэйліст + Плэйлісты \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index fe32967f3..8150345a1 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -280,6 +280,9 @@ Knihovna Perzistence Sestupně + Seznamy skladeb + Obrázek seznamu skladeb pro %s + Seznam skladeb Při řazení ignorovat předložky Ignorovat slova jako „the“ při řazení podle názvu (funguje nejlépe u hudby v angličtině) \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index d197759bb..39e481ff4 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -159,9 +159,9 @@ Verwalten, von wo die Musik geladen werden soll Modus Ausschließen - Musik wird nicht von den von dir hinzugefügten Ordnern geladen. + Musik wird nicht aus den von dir hinzugefügten Ordnern geladen. Einschließen - Musik wird nur von den von dir hinzugefügten Ordnern geladen. + Musik wird nur aus den von dir hinzugefügten Ordnern geladen. Kein Titel Ogg-Audio MPEG-4-Audio @@ -194,7 +194,7 @@ Den vorher gespeicherten Wiedergabezustand wiederherstellen (wenn verfügbar) Zustand konnte nicht wiederhergestellt werden EP - EPs + Mini-Alben Single Singles Kompilationen @@ -271,6 +271,9 @@ Persistenz Lautstärkeanpassung ReplayGain Absteigend + Playlist-Bild für %s + Wiedergabeliste + Wiedergabelisten Artikel beim Sortieren ignorieren Wörter wie „the“ ignorieren (funktioniert am besten mit englischsprachiger Musik) \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index b51068c59..24a1aa723 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -275,6 +275,10 @@ Personalizar los controles y el comportamiento de la interfaz de usuario Biblioteca Descendente + Listas de reproducción + Imagen de la lista de reproducción para %s + Lista de reproducción + Ninguno Ignorar artículos al ordenar Ignorar palabras como \"the\" al ordenar por nombre (funciona mejor con música en inglés) \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index e6737ab82..4baf5897e 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -165,4 +165,40 @@ Comportement Action personnalisée de la barre de lecture Changer le thème et les couleurs de l\'application + Contenu + Recharger la bibliothèque musicale chaque fois qu\'elle change (nécessite une notification persistante) + Esperluette (&) + Playlist + Lors de la lecture à partir des détails de l\'élément + Gardez la lecture aléatoire lors de la lecture d\'une nouvelle chanson + Lire à partir de l\'élément affiché + N\'oubliez pas de mélanger + Contrôlez le chargement de la musique et des images + Musique + Images + Qualité améliorée (chargement lent) + Ignorez les mots comme \"the\" lors du tri par nom (fonctionne mieux avec la musique en anglais) + Configurer les caractères qui indiquent plusieurs valeurs de balise + Ignorer les articles lors du tri + Pochettes d\'albums + Masquer les collaborateurs + Afficher uniquement les artistes qui sont directement crédités sur un album (fonctionne mieux sur les bibliothèques bien étiquetées) + Désactivé + Couvertures originales (téléchargement rapide) + Configurer le son et le comportement de lecture + Listes de lecture + Lors de la lecture depuis la bibliothèque + Séparateurs multi-valeurs + Rechargement automatique + Jouer à partir de toutes les chansons + Jouer de l\'artiste + Jouer à partir du genre + Virgule (,) + Point-virgule (;) + Ignorer les fichiers audio qui ne sont pas de la musique, tels que les podcasts + Avertissement: L\'utilisation de ce paramètre peut entraîner l\'interprétation incorrecte de certaines balises comme ayant plusieurs valeurs. Vous pouvez résoudre ce problème en préfixant les caractères de séparation indésirables avec une barre oblique inverse (\\). + Exclure non-musique + Lire depuis l\'album + Barre oblique (/) + Plus (+) \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index 6eb011b5d..8a7227404 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -119,7 +119,7 @@ Reproducir ou pausar Saltar á seguinte canción Monitorizando a biblioteca de música - EPs + Reproducións ampliadas (EPs) EP EP en directo EP remix @@ -260,4 +260,13 @@ Remix Barra (/) Aviso: o uso desta configuración pode provocar que algunhas etiquetas interpretense incorrectamente como que teñen varios valores. Podes resolver isto antepoñendo caracteres separadores non desexados cunha barra invertida (\\). + Estratexia da ganancia da repetición + Preamplificador ReplayGain + Listas de reprodución + lista de reprodución + O preamplificador aplícase ao axuste existente durante a reprodución + Imaxe da lista de reprodución para %s + ampersand + ganancia da repetición + Ningún \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 5b810c7e6..e52d30b9e 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -119,7 +119,7 @@ Slika žanra za %s Nepoznat izvođač Nepoznat žanr - Bez broja pjesama + Nema staze Bez datuma Glazba se ne reproducira MPEG-1 zvuk @@ -253,4 +253,22 @@ Wiki %1$s, %2$s Resetiraj + ReplayGain izjednačavanje glasnoće + Mape + Silazni + Promijenite temu i boje aplikacije + Prilagodite kontrole i ponašanje korisničkog sučelja + Upravljajte učitavanjem glazbe i slika + Slike + Konfigurirajte ponašanje zvuka i reprodukcije + Reprodukcija + Fonoteka + Status reprodukcije + Zanemarite članke prilikom sortiranja + Popisi pjesama + Popis pjesama + Glazba + Ignorirajte riječi poput \"the\" prilikom sortiranja po imenu (najbolje radi s glazbom na engleskom jeziku) + Slika popisa za reprodukciju za %s + Ponašanje \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 665e6a720..16b583129 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -275,6 +275,8 @@ Personalizza controlli e comportamento dell\'UI Configura comportamento di suono e riproduzione Discendente + elenco di riproduzione + Playlist Ignora gli articoli durante l\'ordinamento Ignora parole come \"the\" durante l\'ordinamento per nome (funziona meglio con la musica in lingua inglese) \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 1b8dfa355..686f03f87 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -262,4 +262,8 @@ ReplayGain プリアンプ %1$s、%2$s UI コントロールと動作をカスタマイズする + プレイリスト + プレイリスト + %s のプレイリスト イメージ + 無し \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index eeab53168..e5a38142f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -271,6 +271,9 @@ 동작 UI 제어 및 동작 커스텀 내림차순 + 재생목록 + 재생목록 + %s의 재생 목록 이미지 정렬할 때 기사 무시 이름으로 정렬할 때 \"the\"와 같은 단어 무시(영어 음악에서 가장 잘 작동함) \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index b06a4b65f..96183c8a1 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -276,6 +276,9 @@ Nie można wyczyścić stanu odtwarzania Nie można zapisać stanu odtwarzania Malejąco + Playlisty + Playlist + Obraz playlisty dla %s Ignoruj rodzajniki podczas sortowania Ignoruj słowa takie jak „the” podczas sortowania według tytułu (działa najlepiej z tytułami w języku angielskim) \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index bfc33bc2f..c998542bc 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -278,6 +278,9 @@ Папки Состояние воспроизведения По убыванию + Плейлист + Плейлисты + Обложка плейлиста для %s Игнорировать артикли при сортировке Игнорировать такие слова, как «the», при сортировке по имени (лучше всего работает с англоязычной музыкой) \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index a05a0adfd..5a558da02 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -269,6 +269,9 @@ Arayüz kontrollerini ve davranışını özelleştirin Davranış Ses yüksekliği dengesi ReplayGain + %s için oynatma listesi resmi + oynatma listesi + çalma listeleri Sıralama yaparken makaleleri yoksay Ada göre sıralarken \"the\" gibi kelimeleri yok sayın (en iyi ingilizce müzikle çalışır) \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index f15b96f58..fba72e2c8 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -275,6 +275,10 @@ Налаштування звуку і поведінки при відтворенні Папки За спаданням + Зображення списку відтворення для %s + Список відтворення + Списки відтворення + Немає Ігнорувати артиклі під час сортування Ігнорування таких слів, як \"the\", під час сортування за назвою (найкраще працює з англомовною музикою) \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index faa26ddf0..4242bbee6 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -269,6 +269,10 @@ 音乐 配置声音和播放行为 降序 + 播放列表 + 播放列表 + %s 的播放列表图片 + 排序时忽略冠词 按名称排序时忽略类似“the”这样的冠词(对英文歌曲的效果最好) \ No newline at end of file