Translations update from Hosted Weblate (#874)

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (302 of 302 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pt_BR/

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/pt_BR/

* Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/et/

* Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (302 of 302 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/et/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (302 of 302 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/de/

* Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 98.6% (298 of 302 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/fi/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (302 of 302 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/fr/

* Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))

Currently translated at 100.0% (302 of 302 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pt_PT/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (303 of 303 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/es/

* Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (303 of 303 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/zh_Hans/

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (303 of 303 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/cs/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (303 of 303 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/de/

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (303 of 303 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pt_BR/

* Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 100.0% (303 of 303 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/bg/

* Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (303 of 303 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/et/

* Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 100.0% (303 of 303 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/bg/

* Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 100.0% (303 of 303 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/bg/

* Translated using Weblate (Azerbaijani)

Currently translated at 14.8% (45 of 303 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/az/

* Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 100.0% (303 of 303 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ko/

* Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (303 of 303 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/lt/

* Added translation using Weblate (Albanian)

* Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 98.3% (298 of 303 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/fi/

* Translated using Weblate (Albanian)

Currently translated at 0.9% (3 of 303 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/sq/

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (303 of 303 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pt_BR/

* Translated using Weblate (Albanian)

Currently translated at 100.0% (54 of 54 strings)

Translation: Auxio/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/sq/

* Translated using Weblate (Albanian)

Currently translated at 8.9% (27 of 303 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/sq/

---------

Co-authored-by: santiago046 <comehere665@gmail.com>
Co-authored-by: Priit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com>
Co-authored-by: min7-i <min7-i@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Riku <riksu9000@gmail.com>
Co-authored-by: Wydow <wydow@protonmail.com>
Co-authored-by: João Palmeiro <joaommpalmeiro@gmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Fjuro <fjuro@alius.cz>
Co-authored-by: qwerty287 <qwerty287@posteo.de>
Co-authored-by: trunars <trunars@gmail.com>
Co-authored-by: Femini <nizamismidov4@gmail.com>
Co-authored-by: Yurical <yurical1@outlook.com>
Co-authored-by: Vaclovas Intas <Gateway_31@protonmail.com>
Co-authored-by: Languages add-on <noreply-addon-languages@weblate.org>
Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
Co-authored-by: D <dici.handy@gmail.com>
Co-authored-by: Lucas Lopes <weblate.dusk390@slmail.me>
This commit is contained in:
Weblate (bot) 2024-10-28 14:19:50 +01:00 committed by GitHub
parent 6406b49501
commit 022fe9ae1b
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
19 changed files with 297 additions and 99 deletions

View file

@ -24,4 +24,25 @@
<string name="lbl_ep">EP</string> <string name="lbl_ep">EP</string>
<string name="lbl_ep_remix">Remiks EP</string> <string name="lbl_ep_remix">Remiks EP</string>
<string name="lbl_soundtracks">Səs treklər</string> <string name="lbl_soundtracks">Səs treklər</string>
<string name="lbl_new_playlist">Yeni pleylist</string>
<string name="lbl_compilation_remix">Remiks kompilyasiyası</string>
<string name="lbl_mixes">DJ Mikslər</string>
<string name="lbl_compilation_live">Canlı kompilyasiya</string>
<string name="lbl_demo">Demo</string>
<string name="lbl_demos">Demos</string>
<string name="lbl_live_group">Canlı</string>
<string name="lbl_remix_group">Remikslər</string>
<string name="lbl_artist">Sənətkar</string>
<string name="lbl_artists">Sənətkarlar</string>
<string name="lbl_genre">Janr</string>
<string name="lbl_show_error_info">Daha çox</string>
<string name="lbl_song">Mahnı</string>
<string name="lbl_mixtapes">Qarışıq lentlər</string>
<string name="lbl_mixtape">Qarışıq lent</string>
<string name="lbl_mix">DJ Miks</string>
<string name="lbl_genres">Janrlar</string>
<string name="lbl_playlist">Pleylist</string>
<string name="lbl_playlists">Pleylistlər</string>
<string name="lbl_empty_playlist">Boş pleylist</string>
<string name="lbl_appears_on">Üzərində Görünür</string>
</resources> </resources>

View file

@ -37,13 +37,13 @@
<string name="lbl_import">Внасяне</string> <string name="lbl_import">Внасяне</string>
<string name="lbl_import_playlist">Внасяне на плейлист</string> <string name="lbl_import_playlist">Внасяне на плейлист</string>
<string name="lbl_export_playlist">Изнасяне на плейлист</string> <string name="lbl_export_playlist">Изнасяне на плейлист</string>
<string name="lbl_rename">Преименуване</string> <string name="lbl_rename">Преименувай</string>
<string name="lbl_delete">Изтрий</string> <string name="lbl_delete">Изтрий</string>
<string name="lbl_confirm_delete_playlist">Изтриване на плейлист?</string> <string name="lbl_confirm_delete_playlist">Изтрий плейлист?</string>
<string name="lbl_edit">Редактиране</string> <string name="lbl_edit">Редактирай</string>
<string name="lbl_search">Търсене</string> <string name="lbl_search">Търсене</string>
<string name="lbl_filter">Филтър</string> <string name="lbl_filter">Филтър</string>
<string name="lbl_filter_all">Всичко</string> <string name="lbl_filter_all">Всички</string>
<string name="lbl_name">Име</string> <string name="lbl_name">Име</string>
<string name="lbl_date">Дата</string> <string name="lbl_date">Дата</string>
<string name="lbl_duration">Продължителност</string> <string name="lbl_duration">Продължителност</string>
@ -51,12 +51,12 @@
<string name="lbl_play">Изпълни</string> <string name="lbl_play">Изпълни</string>
<string name="lbl_shuffle">Разбъркано</string> <string name="lbl_shuffle">Разбъркано</string>
<string name="lbl_queue">Опашка</string> <string name="lbl_queue">Опашка</string>
<string name="lbl_play_next">Изпълни следващ</string> <string name="lbl_play_next">Изпълни следваща</string>
<string name="lbl_queue_add">Добави към опашката</string> <string name="lbl_queue_add">Добави към опашката</string>
<string name="lbl_playlist_add">Добави към плейлист</string> <string name="lbl_playlist_add">Добави към плейлист</string>
<string name="lbl_artist_details">Отидете на изпълнител</string> <string name="lbl_artist_details">Отиди на изпълнител</string>
<string name="lbl_album_details">Отидете на албум</string> <string name="lbl_album_details">Отиди на албум</string>
<string name="lbl_song_detail">Вижте свойствата</string> <string name="lbl_song_detail">Виж свойства</string>
<string name="lbl_parent_detail">Преглед</string> <string name="lbl_parent_detail">Преглед</string>
<string name="lbl_share">Сподели</string> <string name="lbl_share">Сподели</string>
<string name="lbl_props">Свойства на песента</string> <string name="lbl_props">Свойства на песента</string>
@ -69,19 +69,19 @@
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Разбъркано</string> <string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Разбъркано</string>
<string name="lbl_ok">Добре</string> <string name="lbl_ok">Добре</string>
<string name="lbl_cancel">Отказ</string> <string name="lbl_cancel">Отказ</string>
<string name="lbl_save">Запазване</string> <string name="lbl_save">Запази</string>
<string name="lbl_reset">Нулиране</string> <string name="lbl_reset">Нулирай</string>
<string name="lbl_path_style">Стил на пътя</string> <string name="lbl_path_style">Стил на пътя</string>
<string name="lbl_path_style_relative">Относително</string> <string name="lbl_path_style_relative">Относително</string>
<string name="lbl_windows_paths">Използвайте пътища, съвместими с Windows</string> <string name="lbl_windows_paths">Използвай съвместими с Windows пътища</string>
<string name="info_app_desc">Прост, рационален музикален плейър за android.</string> <string name="info_app_desc">Прост, рационален музикален плейър за android.</string>
<string name="lbl_indexing">Зарежда се музика</string> <string name="lbl_indexing">Зарежда се музика</string>
<string name="lbl_show_error_info">Още</string> <string name="lbl_show_error_info">Още</string>
<string name="lbl_albums">Албуми</string> <string name="lbl_albums">Албуми</string>
<string name="lbl_ep_live">EP на живо</string> <string name="lbl_ep_live">EP на живо</string>
<string name="lbl_single_live">Сингъл наживо</string> <string name="lbl_single_live">Сингъл наживо</string>
<string name="lbl_imported_playlist">Внасяне на плейлист</string> <string name="lbl_imported_playlist">Внесен плейлист</string>
<string name="lbl_rename_playlist">Преименуване на плейлист</string> <string name="lbl_rename_playlist">Преименувай плейлист</string>
<string name="lbl_song_count">Брой песни</string> <string name="lbl_song_count">Брой песни</string>
<string name="lbl_date_added">Датата е добавена</string> <string name="lbl_date_added">Датата е добавена</string>
<string name="lbl_sort">Вид</string> <string name="lbl_sort">Вид</string>
@ -93,8 +93,8 @@
<string name="lbl_sort_direction">Посока</string> <string name="lbl_sort_direction">Посока</string>
<string name="lbl_playlists">Плейлисти</string> <string name="lbl_playlists">Плейлисти</string>
<string name="lbl_sort_asc">Възходящ</string> <string name="lbl_sort_asc">Възходящ</string>
<string name="lbl_sort_dsc">Спускане</string> <string name="lbl_sort_dsc">Низходящ</string>
<string name="lbl_playback">Сега свири</string> <string name="lbl_playback">Сега се изпълнява</string>
<string name="lbl_replaygain_track">ReplayGain Регулиране на песента</string> <string name="lbl_replaygain_track">ReplayGain Регулиране на песента</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Разбъркай всички</string> <string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Разбъркай всички</string>
<string name="lbl_add">Добави</string> <string name="lbl_add">Добави</string>
@ -118,71 +118,71 @@
<string name="lng_widget">Преглед и контрол на възпроизвеждането на музика</string> <string name="lng_widget">Преглед и контрол на възпроизвеждането на музика</string>
<string name="lng_indexing">Вашата музикална библиотека се зарежда…</string> <string name="lng_indexing">Вашата музикална библиотека се зарежда…</string>
<string name="lng_observing">Наблюдение на музикалната ви библиотека за промени…</string> <string name="lng_observing">Наблюдение на музикалната ви библиотека за промени…</string>
<string name="lng_queue_added">Добавен към опашката</string> <string name="lng_queue_added">Добави към опашката</string>
<string name="lng_playlist_created">Плейлиста е създаден</string> <string name="lng_playlist_created">Създаден плейлист</string>
<string name="lng_playlist_imported">Плейлиста е импортиран</string> <string name="lng_playlist_imported">Внесен плейлист</string>
<string name="lng_playlist_renamed">Плейлиста е преименуван</string> <string name="lng_playlist_renamed">Преименуван плейлист</string>
<string name="lng_playlist_exported">Плейлиста е експортиран</string> <string name="lng_playlist_exported">Изнесен плейлист</string>
<string name="lng_playlist_deleted">Плейлиста е изтрит</string> <string name="lng_playlist_deleted">Изтрит плейлист</string>
<string name="lng_playlist_added">Добавен към плейлиста</string> <string name="lng_playlist_added">Добави към плейлист</string>
<string name="set_root_title">Настройки</string> <string name="set_root_title">Настройки</string>
<string name="set_ui">Виж и Усети</string> <string name="set_ui">Виж и Усети</string>
<string name="set_ui_desc">Променете темата и цветовете на приложението</string> <string name="set_ui_desc">Промени темата и цветовете на приложението</string>
<string name="set_theme">Тема</string> <string name="set_theme">Тема</string>
<string name="set_theme_auto">Автоматичена</string> <string name="set_theme_auto">Автоматична</string>
<string name="set_theme_day">Светла</string> <string name="set_theme_day">Светла</string>
<string name="set_theme_night">Тъмна</string> <string name="set_theme_night">Тъмна</string>
<string name="set_accent">Цветова схема</string> <string name="set_accent">Цветова схема</string>
<string name="set_black_mode">Черна тема</string> <string name="set_black_mode">Черна тема</string>
<string name="set_black_mode_desc">Използвайте чисто черна тъмна тема</string> <string name="set_black_mode_desc">Използвай чисто черна тъмна тема</string>
<string name="set_round_mode">Кръгъл режим</string> <string name="set_round_mode">Кръгъл режим</string>
<string name="set_round_mode_desc">Активирайте заоблени ъгли на допълнителни елементи на потребителския интерфейс (изисква обложките на албумите да бъдат закръглени)</string> <string name="set_round_mode_desc">Активирай заоблените ъгли на допълнителните елементи на потребителския интерфейс (изисква обложките на албумите да са заоблени)</string>
<string name="set_personalize">Персонализирайте</string> <string name="set_personalize">Персонализирайте</string>
<string name="set_personalize_desc">Персонализирайте контролите и поведението на потребителския интерфейс</string> <string name="set_personalize_desc">Персонализирайте контролите и поведението на потребителския интерфейс</string>
<string name="set_display">Дисплей</string> <string name="set_display">Дисплей</string>
<string name="set_lib_tabs">Раздели на библиотеката</string> <string name="set_lib_tabs">Раздели на библиотеката</string>
<string name="set_lib_tabs_desc">Променете видимостта и реда на разделите на библиотеката</string> <string name="set_lib_tabs_desc">Промени видимостта и реда на разделите на библиотеката</string>
<string name="set_notif_action">Персонализирано действие за известие</string> <string name="set_notif_action">Персонализирано действие за известие</string>
<string name="set_action_mode_next">Преминете към следващ</string> <string name="set_action_mode_next">Премини към следваща</string>
<string name="set_action_mode_repeat">Режим на повторение</string> <string name="set_action_mode_repeat">Режим на повторение</string>
<string name="set_behavior">Поведение</string> <string name="set_behavior">Поведение</string>
<string name="set_play_in_parent_with">При възпроизвеждане от детайли на артикул</string> <string name="set_play_in_parent_with">При изпълнение от детайли на елемента</string>
<string name="set_play_in_list_with">При възпроизвеждане от библиотеката</string> <string name="set_play_in_list_with">При изпълнение от библиотеката</string>
<string name="set_play_song_from_album">Възпроизвеждане от албум</string> <string name="set_play_song_from_album">Изпълни от албум</string>
<string name="set_play_song_from_artist">Възпроизвеждане от изпълнител</string> <string name="set_play_song_from_artist">Изпълни от изпълнител</string>
<string name="set_play_song_from_genre">Възпроизвеждане от жанр</string> <string name="set_play_song_from_genre">Изпълни от жанр</string>
<string name="set_play_song_by_itself">Възпроизвеждане песен сама по себе си</string> <string name="set_play_song_by_itself">Изпълни песен сама по себе си</string>
<string name="set_keep_shuffle">Запомнете разбъркването</string> <string name="set_keep_shuffle">Запомни разбъркване</string>
<string name="set_keep_shuffle_desc">Продължавайте да разбърквате, когато възпроизвеждате нова песен</string> <string name="set_keep_shuffle_desc">Запази функцията разбъркване при изпълнение на нова песен</string>
<string name="set_content">Съдържание</string> <string name="set_content">Съдържание</string>
<string name="set_content_desc">Контролирайте как се зареждат музика и изображения</string> <string name="set_content_desc">Контролирай как да се зареждат музика и изображение</string>
<string name="set_music">Музика</string> <string name="set_music">Музика</string>
<string name="set_observing">Автоматично презареждане</string> <string name="set_observing">Автоматично презареждане</string>
<string name="set_observing_desc">Презаредете музикалната библиотека, когато се промени (изисква постоянно известие)</string> <string name="set_observing_desc">Презаредете музикалната библиотека, когато се промени (изисква постоянно известие)</string>
<string name="set_exclude_non_music">Изключете не музиката</string> <string name="set_exclude_non_music">Изключи не-музика</string>
<string name="set_separators">Разделители с множество стойности</string> <string name="set_separators">Разделители с множество стойности</string>
<string name="set_separators_desc">Конфигурирайте знаци, които обозначават множество стойности на тагове</string> <string name="set_separators_desc">Конфигурирай знаци, които обозначават множество стойности на тагове</string>
<string name="set_separators_comma">Запетая (,)</string> <string name="set_separators_comma">Запетая (,)</string>
<string name="set_separators_semicolon">Точка и запетая (;)</string> <string name="set_separators_semicolon">Точка и запетая (;)</string>
<string name="set_separators_slash">Наклонена черта (/)</string> <string name="set_separators_slash">Наклонена черта (/)</string>
<string name="set_separators_plus">Плюс (+)</string> <string name="set_separators_plus">Плюс (+)</string>
<string name="set_separators_and">Амперсанд (&amp;)</string> <string name="set_separators_and">Ampersand (&amp;)</string>
<string name="set_intelligent_sorting">Интелигентно сортиране</string> <string name="set_intelligent_sorting">Интелигентно сортиране</string>
<string name="set_cover_mode">Обложки на албум</string> <string name="set_cover_mode">Обложки на албум</string>
<string name="set_cover_mode_off">Изключено</string> <string name="set_cover_mode_off">Изключено</string>
<string name="set_cover_mode_media_store">Бързо</string> <string name="set_cover_mode_media_store">Бързо</string>
<string name="set_cover_mode_quality">Високо качество</string> <string name="set_cover_mode_quality">Високо качество</string>
<string name="set_square_covers">Force square обложки на албуми</string> <string name="set_square_covers">Функция квадратни обложки на албум</string>
<string name="set_square_covers_desc">Изрежете всички корици на албуми до съотношение 1:1</string> <string name="set_square_covers_desc">Изрежи всички корици на албуми до съотношение 1:1</string>
<string name="set_audio">Аудио</string> <string name="set_audio">Аудио</string>
<string name="set_audio_desc">Конфигурирайте поведението на звука и възпроизвеждането</string> <string name="set_audio_desc">Конфигурирай поведението на звука и възпроизвеждане</string>
<string name="set_playback">Възпроизвеждане</string> <string name="set_playback">Възпроизвеждане</string>
<string name="set_headset_autoplay">Автоматично пускане на слушалки</string> <string name="set_headset_autoplay">Автоматично пускане на слушалки</string>
<string name="set_headset_autoplay_desc">Винаги започва да възпроизвежда, когато са свързани слушалки (може да не работи на всички устройства)</string> <string name="set_headset_autoplay_desc">Винаги започва да възпроизвежда, когато са свързани слушалки (може да не работи на всички устройства)</string>
<string name="set_rewind_prev">Превъртете преди да преминете назад</string> <string name="set_rewind_prev">Превъртете преди да преминете назад</string>
<string name="set_rewind_prev_desc">Превъртете преди да преминете към предишната песен</string> <string name="set_rewind_prev_desc">Превъртете преди да преминете към предишната песен</string>
<string name="set_repeat_pause">Пауза при повторение</string> <string name="set_repeat_pause">Пауза при повторение</string>
<string name="set_remember_pause">Запомнете паузата</string> <string name="set_remember_pause">Запомни пауза</string>
<string name="set_replay_gain">Нормализация на звука</string> <string name="set_replay_gain">Нормализация на звука</string>
<string name="set_replay_gain_mode">ReplayGain стратегия</string> <string name="set_replay_gain_mode">ReplayGain стратегия</string>
<string name="set_replay_gain_mode_off">Изключено</string> <string name="set_replay_gain_mode_off">Изключено</string>
@ -190,16 +190,16 @@
<string name="lng_supporters_promo">Дарете за проекта, за да бъде добавено името ви тук!</string> <string name="lng_supporters_promo">Дарете за проекта, за да бъде добавено името ви тук!</string>
<string name="lng_search_library">Търсене във вашата библиотека…</string> <string name="lng_search_library">Търсене във вашата библиотека…</string>
<string name="set_bar_action">Персонализирано действие на лентата за възпроизвеждане</string> <string name="set_bar_action">Персонализирано действие на лентата за възпроизвеждане</string>
<string name="set_play_song_none">Възпроизвеждане от показания елемент</string> <string name="set_play_song_none">Изпълни от показания елемент</string>
<string name="set_play_song_from_all">Възпроизвеждане от всички песни</string> <string name="set_play_song_from_all">Изпълни от всички песни</string>
<string name="set_exclude_non_music_desc">Игнорирайте аудио файлове, които не са музика, като подкасти</string> <string name="set_exclude_non_music_desc">Игнорирай аудио файлове, които не са музика, като подкасти</string>
<string name="set_separators_warning">Предупреждение: Използването на тази настройка може да доведе до неправилно тълкуване на някои тагове като имащи множество стойности. Можете да разрешите това, като поставите пред нежеланите разделителни знаци обратна наклонена черта (\\).</string> <string name="set_separators_warning">Предупреждение: Използването на тази настройка може да доведе до неправилно тълкуване на някои тагове като имащи множество стойности. Можете да разрешите това, като поставите пред нежеланите разделителни знаци обратна наклонена черта (\\).</string>
<string name="set_intelligent_sorting_desc">Правилно сортиране на имена, които започват с цифри или думи като \"the\" (работи най-добре с музика на английски)</string> <string name="set_intelligent_sorting_desc">Правилно сортиране на имена, които започват с цифри или думи като \"the\" (работи най-добре с музика на английски)</string>
<string name="set_hide_collaborators">Скриване на сътрудниците</string> <string name="set_hide_collaborators">Скриване на сътрудниците</string>
<string name="set_hide_collaborators_desc">Показвайте само изпълнители, които са директно посочени в албум (работи най-добре при добре маркирани библиотеки)</string> <string name="set_hide_collaborators_desc">Показвай само изпълнители, които са директно посочени в албум (работи най-добре при добре маркирани библиотеки)</string>
<string name="set_images">Изображения</string> <string name="set_images">Изображения</string>
<string name="set_repeat_pause_desc">Пауза когато песента се повтаря</string> <string name="set_repeat_pause_desc">Пауза когато песента се повтаря</string>
<string name="set_remember_pause_desc">Оставане на възпроизвеждане/на пауза при прескачане или редактиране на опашката</string> <string name="set_remember_pause_desc">Останете в режим на изпълнение/пауза, когато прескачате или редактирате опашка</string>
<string name="set_replay_gain_mode_track">Предпочитам песен</string> <string name="set_replay_gain_mode_track">Предпочитам песен</string>
<string name="set_replay_gain_mode_album">Предпочитам албум</string> <string name="set_replay_gain_mode_album">Предпочитам албум</string>
<string name="set_replay_gain_mode_dynamic">Предпочитам албум, ако се пуска такъв</string> <string name="set_replay_gain_mode_dynamic">Предпочитам албум, ако се пуска такъв</string>
@ -215,41 +215,41 @@
<string name="set_dirs_mode_exclude">Изключете</string> <string name="set_dirs_mode_exclude">Изключете</string>
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Музиката <b>няма</b> да се зарежда от папките, които добавяте.</string> <string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Музиката <b>няма</b> да се зарежда от папките, които добавяте.</string>
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Музиката ще се зарежда <b>само</b> от папките, които добавите.</string> <string name="set_dirs_mode_include_desc">Музиката ще се зарежда <b>само</b> от папките, които добавите.</string>
<string name="set_reindex">Обновяване на музиката</string> <string name="set_reindex">Обновяване на музика</string>
<string name="err_no_music">Няма намерена музика</string> <string name="err_no_music">Няма намерена музика</string>
<string name="err_index_failed">Неуспешно зареждане на музика</string> <string name="err_index_failed">Неуспешно зареждане на музика</string>
<string name="err_no_perms">Auxio се нуждае от разрешение, за да чете вашата музикална библиотека</string> <string name="err_no_perms">Auxio се нуждае от разрешение, за да чете вашата музикална библиотека</string>
<string name="err_export_failed">Плейлиста не може да се експортира в този файл</string> <string name="err_export_failed">Плейлиста не може да се изнесе в този файл</string>
<string name="err_no_app">Няма намерено приложение, което да може да се справи с тази задача</string> <string name="err_no_app">Няма намерено приложение, което да може да се справи с тази задача</string>
<string name="err_no_dirs">Няма папки</string> <string name="err_no_dirs">Няма папки</string>
<string name="desc_play_pause">Възпроизвеждане или пауза</string> <string name="desc_play_pause">Изпълни или пауза</string>
<string name="desc_skip_next">Преминете към следващата песен</string> <string name="desc_skip_next">Премини към следваща песен</string>
<string name="desc_skip_prev">Преминете към последната песен</string> <string name="desc_skip_prev">Премини към последна песен</string>
<string name="desc_change_repeat">Променете режима на повторение</string> <string name="desc_change_repeat">Промени режима на повторение</string>
<string name="desc_shuffle">Включете или изключете разбъркването</string> <string name="desc_shuffle">Включи или изключи разбъркване</string>
<string name="desc_shuffle_all">Разбъркайте всички песни</string> <string name="desc_shuffle_all">Разбъркай всички песни</string>
<string name="desc_exit">Спрете възпроизвеждането</string> <string name="desc_exit">Спри възпроизвеждането</string>
<string name="desc_remove_song">Премахни тази песен</string> <string name="desc_remove_song">Премахни тази песен</string>
<string name="desc_song_handle">Преместете тази песен</string> <string name="desc_song_handle">Премести тази песен</string>
<string name="desc_queue_bar">Отворете опашката</string> <string name="desc_queue_bar">Отвори опашката</string>
<string name="desc_selection_image">Избери изображение</string> <string name="desc_selection_image">Избери изображение</string>
<string name="desc_tab_handle">Премести този раздел</string> <string name="desc_tab_handle">Премести този раздел</string>
<string name="set_pre_amp_warning">Предупреждение: Промяната на пред усилвателя на висока положителна стойност може да доведе до пикове на някои аудио записи.</string> <string name="set_pre_amp_warning">Предупреждение: Промяната на пред усилвателя на висока положителна стойност може да доведе до пикове на някои аудио записи.</string>
<string name="desc_clear_search">Изчистване заявката за търсене</string> <string name="desc_clear_search">Изчисти заявката за търсене</string>
<string name="desc_music_dir_delete">Премахване на папка</string> <string name="desc_music_dir_delete">Премахни папка</string>
<string name="err_import_failed">Не може да се импортира плейлист от този файл</string> <string name="err_import_failed">Не може да се внесе плейлист от този файл</string>
<string name="err_bad_dir">Тази папка не се поддържа</string> <string name="err_bad_dir">Тази папка не се поддържа</string>
<string name="desc_auxio_icon">Auxio икина</string> <string name="desc_auxio_icon">Auxio икона</string>
<string name="desc_no_cover">Обложка на албум</string> <string name="desc_no_cover">Обложка на албум</string>
<string name="set_dirs_mode_include">Включете</string> <string name="set_dirs_mode_include">Включете</string>
<string name="desc_album_cover">Обложка на албум за %s</string> <string name="desc_album_cover">Обложка на албум за %s</string>
<string name="desc_artist_image">Изображение на изпълнител за %s</string> <string name="desc_artist_image">Изображение на изпълнител за %s</string>
<string name="set_reindex_desc">Презаредете музикалната библиотека, като използвате кеширани тагове, когато е възможно</string> <string name="set_reindex_desc">Презареди музикалната библиотека, като използвате кеширани етикети, когато е възможно</string>
<string name="desc_genre_image">Жанрово изображение за %s</string> <string name="desc_genre_image">Жанрово изображение за %s</string>
<string name="set_rescan">Повторно сканиране на музика</string> <string name="set_rescan">Повторно сканиране на музика</string>
<string name="desc_track_number">Песен %d</string> <string name="desc_track_number">Песен %d</string>
<string name="desc_playlist_image">Изображение на плейлист за %s</string> <string name="desc_playlist_image">Изображение на плейлист за %s</string>
<string name="set_rescan_desc">Изчистете кеша на етикетите и презаредете изцяло музикалната библиотека (по-бавно, но по-пълно)</string> <string name="set_rescan_desc">Изчисти кеша на етикета и пълно презареждане на музикалната библиотека (по-бавно, но по-пълно)</string>
<string name="def_artist">Неизвестен изпълнител</string> <string name="def_artist">Неизвестен изпълнител</string>
<string name="def_date">Няма дата</string> <string name="def_date">Няма дата</string>
<string name="def_disc">Няма диск</string> <string name="def_disc">Няма диск</string>
@ -291,7 +291,7 @@
<string name="clr_brown">Кафяво</string> <string name="clr_brown">Кафяво</string>
<string name="fmt_selected">%d Избрано</string> <string name="fmt_selected">%d Избрано</string>
<string name="fmt_indexing">Вашата музикална библиотека се зарежда… (%1$d/%2$d)</string> <string name="fmt_indexing">Вашата музикална библиотека се зарежда… (%1$d/%2$d)</string>
<string name="fmt_deletion_info">Изтриване на %s? Това не може да бъде отменено.</string> <string name="fmt_deletion_info">Изтрий %s? Това не може да бъде отменено.</string>
<plurals name="fmt_song_count"> <plurals name="fmt_song_count">
<item quantity="one">%d песен</item> <item quantity="one">%d песен</item>
<item quantity="other">%d песени</item> <item quantity="other">%d песени</item>
@ -309,8 +309,7 @@
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string> <string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
<string name="fmt_sample_rate">%d Hz</string> <string name="fmt_sample_rate">%d Hz</string>
<string name="def_genre">Неизвестен жанр</string> <string name="def_genre">Неизвестен жанр</string>
<string name="lng_tasker_start">Стартира Auxio, използвайки предварително запазеното състояние. Ако няма налично запазено състояние, всички песни ще бъдат разбъркани. Възпроизвеждането ще започне веднага. <string name="lng_tasker_start">Стартирай Auxio, използвайки предварително запазеното състояние. Ако няма налично запазено състояние, всички песни ще бъдат разбъркани. Възпроизвеждането ще започне веднага. \n \nПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Бъдете внимателни, когато контролирате тази услуга, ако я затворите и след това опитате да я използвате отново, вероятно ще сринете приложението.</string>
\n <string name="lbl_start_playback">Стартирай възпроизвеждане</string>
\nПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Бъдете внимателни, когато контролирате тази услуга, ако я затворите и след това опитате да я използвате отново, вероятно ще сринете приложението.</string> <string name="lbl_more">Още</string>
<string name="lbl_start_playback">Стартирай възпроизвеждането</string>
</resources> </resources>

View file

@ -330,4 +330,5 @@
<string name="lng_tasker_start">Spustí Auxio pomocí naposledy uloženého stavu. Pokud není dostupný žádný uložený stav, budou náhodně přehrány všechny skladby. Přehrávání se spustí ihned. <string name="lng_tasker_start">Spustí Auxio pomocí naposledy uloženého stavu. Pokud není dostupný žádný uložený stav, budou náhodně přehrány všechny skladby. Přehrávání se spustí ihned.
\n \n
\nVAROVÁNÍ: při ovládání této služby buďte opatrní, pokud ji zavřete a pak se ji znovu pokusíte použít, aplikace nejspíše spadne.</string> \nVAROVÁNÍ: při ovládání této služby buďte opatrní, pokud ji zavřete a pak se ji znovu pokusíte použít, aplikace nejspíše spadne.</string>
<string name="lbl_more">Více</string>
</resources> </resources>

View file

@ -320,5 +320,6 @@
<string name="lbl_start_playback">Wiedergabe starten</string> <string name="lbl_start_playback">Wiedergabe starten</string>
<string name="lng_tasker_start">Startet Auxio mit dem vorher gespeicherten Zustand. Wenn kein gespeicherter Zustand vorhanden ist, werden alle Lieder zufällig abgespielt. Die Wiedergabe startet sofort. <string name="lng_tasker_start">Startet Auxio mit dem vorher gespeicherten Zustand. Wenn kein gespeicherter Zustand vorhanden ist, werden alle Lieder zufällig abgespielt. Die Wiedergabe startet sofort.
\n \n
\nACHTUNG: Sei vorsichtig bei der Steuerung dieses Dienstes. Wenn Sie ihn schließen und dann erneut versuchen, ihn zu nutzen, stürzt die App wahrscheinlich ab.</string> \nACHTUNG: Sei vorsichtig bei der Steuerung dieses Dienstes. Wenn du ihn schließt und dann erneut versuchst, ihn zu nutzen, stürzt die App wahrscheinlich ab.</string>
<string name="lbl_more">Mehr</string>
</resources> </resources>

View file

@ -325,4 +325,5 @@
<string name="lng_tasker_start">Inicia Auxio utilizando el estado previamente guardado. Si no hay ningún estado guardado, todas las canciones se reproducirán aleatoriamente. La reproducción comenzará inmediatamente. <string name="lng_tasker_start">Inicia Auxio utilizando el estado previamente guardado. Si no hay ningún estado guardado, todas las canciones se reproducirán aleatoriamente. La reproducción comenzará inmediatamente.
\n \n
\nADVERTENCIA: Ten cuidado al controlar este servicio, si lo cierras y luego intentas usarlo de nuevo, probablemente se bloqueará la aplicación.</string> \nADVERTENCIA: Ten cuidado al controlar este servicio, si lo cierras y luego intentas usarlo de nuevo, probablemente se bloqueará la aplicación.</string>
<string name="lbl_more">Más</string>
</resources> </resources>

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<string name="lbl_queue_add">Lisa esitusjärjekorda</string> <string name="lbl_queue_add">Lisa esitusjärjekorda</string>
<string name="lbl_artist_details">Mine esitaja juurde</string> <string name="lbl_artist_details">Mine esitaja juurde</string>
<string name="lbl_album_details">Mine albumi juurde</string> <string name="lbl_album_details">Mine albumi juurde</string>
<string name="lbl_props">Loo teave</string> <string name="lbl_props">Pala teave</string>
<string name="lbl_path">Asukoht</string> <string name="lbl_path">Asukoht</string>
<string name="lbl_format">Vorming</string> <string name="lbl_format">Vorming</string>
<string name="lbl_bitrate">Bitikiirus</string> <string name="lbl_bitrate">Bitikiirus</string>
@ -191,14 +191,14 @@
<string name="set_headset_autoplay_desc">Kõrvaklappide ühendamisel alusta koheselt meedia mängimist (ei pruugi toimida kõikide seadmetega)</string> <string name="set_headset_autoplay_desc">Kõrvaklappide ühendamisel alusta koheselt meedia mängimist (ei pruugi toimida kõikide seadmetega)</string>
<string name="set_repeat_pause">Kordamisel tee paus</string> <string name="set_repeat_pause">Kordamisel tee paus</string>
<string name="set_rewind_prev">Enne tagasi hüppamist keri tagasi</string> <string name="set_rewind_prev">Enne tagasi hüppamist keri tagasi</string>
<string name="set_rewind_prev_desc">Enne eelmise looni tagasi hüppamist keri jooksev lugu tagasi</string> <string name="set_rewind_prev_desc">Enne eelmise palani tagasi hüppamist keri jooksev pala tagasi</string>
<string name="set_repeat_pause_desc">Loo kordamisel tee esituse paus</string> <string name="set_repeat_pause_desc">Pala kordamisel tee esituse paus</string>
<string name="set_remember_pause">Jäta paus meelde</string> <string name="set_remember_pause">Jäta paus meelde</string>
<string name="set_remember_pause_desc">Esitusjärjekorras vahelejätmisel või selle muutmisel jää senisesse olekusse (mängimine või paus)</string> <string name="set_remember_pause_desc">Esitusjärjekorras vahelejätmisel või selle muutmisel jää senisesse olekusse (mängimine või paus)</string>
<string name="set_replay_gain">Helivaljuse normaliseerimine</string> <string name="set_replay_gain">Helivaljuse normaliseerimine</string>
<string name="set_replay_gain_mode">Esitusvaljuse tundlikkuse seadistamise strateegia</string> <string name="set_replay_gain_mode">Esitusvaljuse tundlikkuse seadistamise strateegia</string>
<string name="set_replay_gain_mode_off">Pole kasutusel</string> <string name="set_replay_gain_mode_off">Pole kasutusel</string>
<string name="set_replay_gain_mode_track">Eelista palakohast esitusvaljuse tundlikkust</string> <string name="set_replay_gain_mode_track">Eelista lookohast esitusvaljuse tundlikkust</string>
<string name="set_replay_gain_mode_album">Eelista albumikohast esitusvaljuse tundlikkust</string> <string name="set_replay_gain_mode_album">Eelista albumikohast esitusvaljuse tundlikkust</string>
<string name="set_replay_gain_mode_dynamic">Kui album juba on esitamisel, siis eelista albumikohast esitusvaljuse tundlikkust</string> <string name="set_replay_gain_mode_dynamic">Kui album juba on esitamisel, siis eelista albumikohast esitusvaljuse tundlikkust</string>
<string name="set_pre_amp">Esitusvaljuse tundlikkuse eelvõimendus</string> <string name="set_pre_amp">Esitusvaljuse tundlikkuse eelvõimendus</string>
@ -236,4 +236,82 @@
<string name="set_separators_warning">Hoiatus: selle seadistuse kasutamisel ei pruugi mitu väärtust siltides olla alati korralikult tuvastatud; seda olukorda saad proovida lahendada täiendava prefiksi lisamisega kurakaldkriipsu näol (\\).</string> <string name="set_separators_warning">Hoiatus: selle seadistuse kasutamisel ei pruugi mitu väärtust siltides olla alati korralikult tuvastatud; seda olukorda saad proovida lahendada täiendava prefiksi lisamisega kurakaldkriipsu näol (\\).</string>
<string name="set_intelligent_sorting">Nutikas järjestamine</string> <string name="set_intelligent_sorting">Nutikas järjestamine</string>
<string name="set_hide_collaborators_desc">Näita vaid esitajaid, kes on otsesõnu nimetatud albumi autoriteks (eeldab, et muusikakogu on korralikult sildistatud)</string> <string name="set_hide_collaborators_desc">Näita vaid esitajaid, kes on otsesõnu nimetatud albumi autoriteks (eeldab, et muusikakogu on korralikult sildistatud)</string>
<string name="set_pre_amp_desc">Eelvõimenduse väärtus lisatakse taasesituse ajal olemasolevale valjuse seadistusele</string>
<string name="set_pre_amp_with">Kohandamine siltide alusel</string>
<string name="set_pre_amp_without">Kohandamine ilma siltides leiduvate väärtusteta</string>
<string name="set_pre_amp_warning">Hoiatus: kui muudad eelvõimenduse väärtuse suureks positiivseks väärtuseks, siis mõnede lugude puhul võib see tähendada liiga kõrgeid toone.</string>
<string name="set_library">Muusikakogu</string>
<string name="set_dirs">Muusika kaustad</string>
<string name="set_dirs_desc">Halda kaustu, kust otsime ja laadime muusikat</string>
<string name="set_dirs_list">Kaustad</string>
<string name="set_dirs_mode">Kaustade loogika</string>
<string name="set_dirs_mode_exclude">Välista</string>
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Sinu määratud kaustadest <b>ei laadita</b> muusikat.</string>
<string name="set_dirs_mode_include">Kaasa</string>
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Muusikat laadime <b>ainult</b> sinu näidatud kaustadest.</string>
<string name="set_reindex">Värskenda muusika andmed</string>
<string name="set_reindex_desc">Laadi muusikakogu uuesti ning kui võimalik, siis kasuta puhverdatud silte</string>
<string name="set_rescan">Laadi muusikakogu uuesti</string>
<string name="set_rescan_desc">Kustuta puhverdatud siltide andmed ja laadi muusikakogu tervikuna uuesti (aeglasem, aga täpsem tulemus)</string>
<string name="err_no_music">Muusikat ei leidu</string>
<string name="err_index_failed">Muusika laadimine ei õnnestunud</string>
<string name="err_no_perms">Auxio vajab muusikakogu töötlemiseks õigust lugeda faile ja kaustu sinu nutiseadmes</string>
<string name="err_import_failed">Sellest failist ei õnnestu esitusloendit importida</string>
<string name="err_export_failed">Sellesse faili ei õnnestu esitusloendit eksportida</string>
<string name="err_no_app">Ei leidu selle ülesande täitmiseks sobilikku rakendust</string>
<string name="desc_track_number">Lugu %d</string>
<string name="err_no_dirs">Kaustu pole määratud</string>
<string name="err_bad_dir">See kaust pole toetatud</string>
<string name="desc_play_pause">Esita või peata</string>
<string name="desc_change_repeat">Muuda kordamise režiimi</string>
<string name="desc_skip_next">Hüppa järgmise pala juurde</string>
<string name="desc_skip_prev">Hüppa viimase pala juurde</string>
<string name="desc_shuffle">Lülita segamisrežiim sisse või välja</string>
<string name="desc_exit">Lõpeta taasesitus</string>
<string name="desc_queue_bar">Ava esitusjärjekord</string>
<string name="desc_tab_handle">Liiguta seda vahelehte</string>
<string name="desc_shuffle_all">Sega kõik palad</string>
<string name="desc_remove_song">Eemalda see pala</string>
<string name="desc_song_handle">Tõsta see pala teise kohta</string>
<string name="desc_clear_search">Tühjenda otsinguajalugu</string>
<string name="desc_music_dir_delete">Eemalda kaust</string>
<string name="desc_auxio_icon">Auxio ikoon</string>
<string name="desc_no_cover">Albumi kaanepilt</string>
<string name="desc_album_cover">%s albumi kaanepilt</string>
<string name="desc_artist_image">%s esitaja pilt</string>
<string name="desc_genre_image">%s žanri pilt</string>
<string name="desc_playlist_image">%s esitusloendi pilt</string>
<string name="desc_selection_image">Valiku pilt</string>
<string name="def_artist">Tundmatu esitaja</string>
<string name="def_track">Lugu ei leidu</string>
<string name="def_genre">Tundmatu žanr</string>
<string name="def_date">Kuupäeva pole</string>
<string name="def_disc">Plaati pole nimetatud</string>
<string name="def_song_count">Palasid ei leidu</string>
<string name="def_album_count">Albumeid ei leidu</string>
<string name="def_playback">Muusika pole esitamisel</string>
<string name="cdc_ogg">Ogg Vorbis audio</string>
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 audio</string>
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 audio</string>
<string name="cdc_mka">Matroska audio</string>
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
<string name="fmt_lib_song_count">Laaditud palasid: %d</string>
<string name="fmt_deletion_info">Kas kustutame %s? Seda tegevust ei saa tagasi pöörata.</string>
<plurals name="fmt_song_count">
<item quantity="one">%d pala</item>
<item quantity="other">%d pala</item>
</plurals>
<string name="fmt_lib_album_count">Laaditud albumeid: %d</string>
<string name="fmt_lib_artist_count">Laaditud esitajaid: %d</string>
<string name="fmt_lib_genre_count">Laaditud žanre: %d</string>
<string name="fmt_lib_total_duration">Kestus kokku: %s</string>
<plurals name="fmt_album_count">
<item quantity="one">%d album</item>
<item quantity="other">%d albumit</item>
</plurals>
<plurals name="fmt_artist_count">
<item quantity="one">%d esitaja</item>
<item quantity="other">%d esitajat</item>
</plurals>
<string name="lbl_more">Veel</string>
</resources> </resources>

View file

@ -175,7 +175,7 @@
<string name="err_no_music">Musiikkia ei löytynyt</string> <string name="err_no_music">Musiikkia ei löytynyt</string>
<string name="lbl_wiki">Wiki</string> <string name="lbl_wiki">Wiki</string>
<string name="clr_grey">Harmaa</string> <string name="clr_grey">Harmaa</string>
<string name="set_ui_desc">Muuta sovellukse teemaa ja värejä</string> <string name="set_ui_desc">Muuta sovelluksen teemaa ja värejä</string>
<string name="set_theme">Teema</string> <string name="set_theme">Teema</string>
<string name="set_theme_auto">Automaattinen</string> <string name="set_theme_auto">Automaattinen</string>
<string name="set_theme_day">Vaalea</string> <string name="set_theme_day">Vaalea</string>
@ -196,7 +196,7 @@
<item quantity="other">%d esittäjää</item> <item quantity="other">%d esittäjää</item>
</plurals> </plurals>
<string name="lbl_sort_asc">Nousevasti</string> <string name="lbl_sort_asc">Nousevasti</string>
<string name="lbl_play_next">Toista seuraava</string> <string name="lbl_play_next">Toista seuraavaksi</string>
<string name="lbl_artist_details">Siirry esittäjään</string> <string name="lbl_artist_details">Siirry esittäjään</string>
<string name="set_content">Sisältö</string> <string name="set_content">Sisältö</string>
<string name="set_music">Musiikki</string> <string name="set_music">Musiikki</string>

View file

@ -319,4 +319,6 @@
<string name="lbl_path_style_relative">Relatif</string> <string name="lbl_path_style_relative">Relatif</string>
<string name="lbl_windows_paths">Utiliser les chemins compatibles Windows</string> <string name="lbl_windows_paths">Utiliser les chemins compatibles Windows</string>
<string name="set_replay_gain_mode_off">Désactivé</string> <string name="set_replay_gain_mode_off">Désactivé</string>
<string name="lbl_start_playback">Démarrer la lecture</string>
<string name="lng_tasker_start">Démarre Auxio en utilisant l\'état précédemment sauvegardé. Si aucun \nn\'est disponible, toutes les chansons seront mélangées. La lecture commencera immédiatement.\n\nAVERTISSEMENT : Faites attention en contrôlant ce service, si vous le fermez et essayez ensuite de l\'utiliser à nouveau, vous ferez probablement planter l\'application.</string>
</resources> </resources>

View file

@ -321,4 +321,5 @@
<string name="lng_tasker_start">이전에 저장된 상태에 따라 Auxio를 시작합니다. 저장된 상태가 없으면 모든 곡을 무작위 재생합니다. 재생은 즉시 시작됩니다. <string name="lng_tasker_start">이전에 저장된 상태에 따라 Auxio를 시작합니다. 저장된 상태가 없으면 모든 곡을 무작위 재생합니다. 재생은 즉시 시작됩니다.
\n \n
\n경고: 이 서비스는 주의하여 사용하세요. 서비스를 닫은 뒤 다시 사용하려고 할 경우 앱이 충돌할 수 있습니다.</string> \n경고: 이 서비스는 주의하여 사용하세요. 서비스를 닫은 뒤 다시 사용하려고 할 경우 앱이 충돌할 수 있습니다.</string>
<string name="lbl_more">더 보기</string>
</resources> </resources>

View file

@ -319,4 +319,5 @@
\n \n
\nĮSPĖJIMAS: būk atsargus (-i) valdant šią paslaugą, jei ją uždarysi ir vėl bandysi naudoti, tikriausiai sutriks programėlė.</string> \nĮSPĖJIMAS: būk atsargus (-i) valdant šią paslaugą, jei ją uždarysi ir vėl bandysi naudoti, tikriausiai sutriks programėlė.</string>
<string name="lbl_start_playback">Paleisti įrašo perklausą</string> <string name="lbl_start_playback">Paleisti įrašo perklausą</string>
<string name="lbl_more">Daugiau</string>
</resources> </resources>

View file

@ -255,7 +255,7 @@
<string name="set_library">Biblioteca</string> <string name="set_library">Biblioteca</string>
<string name="set_behavior">Comportamento</string> <string name="set_behavior">Comportamento</string>
<string name="set_dirs_list">Pastas</string> <string name="set_dirs_list">Pastas</string>
<string name="lbl_sort_dsc">Descendente</string> <string name="lbl_sort_dsc">Decrescente</string>
<string name="set_intelligent_sorting">Ignorar artigos ao classificar</string> <string name="set_intelligent_sorting">Ignorar artigos ao classificar</string>
<string name="set_intelligent_sorting_desc">Ignore palavras como \"the\" ao classificar por nome (funciona melhor com músicas em inglês)</string> <string name="set_intelligent_sorting_desc">Ignore palavras como \"the\" ao classificar por nome (funciona melhor com músicas em inglês)</string>
<string name="lbl_playlists">Playlists</string> <string name="lbl_playlists">Playlists</string>
@ -319,4 +319,9 @@
<string name="desc_playlist_image">Imagem de playlist para %s</string> <string name="desc_playlist_image">Imagem de playlist para %s</string>
<string name="set_play_song_by_itself">Reproduzir música sozinha</string> <string name="set_play_song_by_itself">Reproduzir música sozinha</string>
<string name="desc_selection_image">Imagem de seleção</string> <string name="desc_selection_image">Imagem de seleção</string>
<string name="lbl_start_playback">Iniciar a reprodução</string>
<string name="lng_tasker_start">Inicia o Auxio usando o estado salvo anteriormente. Se nenhum estado salvo estiver disponível, todas as músicas serão reproduzidas aleatoriamente.
\n
\nAVISO: Tenha cuidado ao controlar este serviço. Se você fechá-lo e então tentar usá-lo novamente, provavelmente ocasionará um crash no aplicativo.</string>
<string name="lbl_more">Mais</string>
</resources> </resources>

View file

@ -319,4 +319,6 @@
<string name="lbl_replaygain_album">Ajuste de ReplayGain do álbum</string> <string name="lbl_replaygain_album">Ajuste de ReplayGain do álbum</string>
<string name="lbl_path_style_relative">Relativo</string> <string name="lbl_path_style_relative">Relativo</string>
<string name="lbl_windows_paths">Usar caminhos compatíveis com Windows</string> <string name="lbl_windows_paths">Usar caminhos compatíveis com Windows</string>
<string name="lng_tasker_start">Inicia o Auxio utilizando o estado anteriormente guardado. Se não existir nenhum estado guardado, todas as músicas serão reproduzidas aleatoriamente. A reprodução começará imediatamente.\n\nAVISO: Tenha cuidado ao controlar este serviço. Se o fechar e tentar utilizá-lo novamente, provavelmente irá causar uma falha na aplicação.</string>
<string name="lbl_start_playback">Iniciar reprodução</string>
</resources> </resources>

View file

@ -0,0 +1,32 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="lbl_indexer">Ngarkimi i muzikës</string>
<string name="lbl_indexing">Po ngarkohet muzika</string>
<string name="info_app_desc">Një luajtës muzikor i thjeshtë dhe racional për android.</string>
<string name="lbl_compilation_live">Kompilim Live</string>
<string name="lbl_observing">Monitorimi i bibliotekës muzikore</string>
<string name="lbl_retry">Përsëritje</string>
<string name="lbl_show_error_info">Më shumë</string>
<string name="lbl_songs">Këngët</string>
<string name="lbl_song">Këngë</string>
<string name="lbl_all_songs">Të gjitha këngët</string>
<string name="lbl_albums">Albumet</string>
<string name="lbl_album">Albumi</string>
<string name="lbl_album_live">Album live</string>
<string name="lbl_album_remix">Album remix</string>
<string name="lbl_eps">EPs</string>
<string name="lbl_ep">EP</string>
<string name="lbl_ep_live">EP Live</string>
<string name="lbl_ep_remix">EP Remix</string>
<string name="lbl_singles">Këngët</string>
<string name="lbl_single">Këng</string>
<string name="lbl_single_live">Këng Live</string>
<string name="lbl_single_remix">Këng Remix</string>
<string name="lbl_compilations">Kompilimet</string>
<string name="lbl_compilation">Kompilime</string>
<string name="lbl_compilation_remix">Kompilim Remix</string>
<string name="lbl_soundtracks">Soundtracks</string>
<string name="lbl_soundtrack">Soundtrack</string>
<string name="lbl_mixtapes">Mixtapes</string>
<string name="lbl_mixtape">Mixtape</string>
</resources>

View file

@ -319,4 +319,5 @@
<string name="lng_tasker_start">使用之前使用的状态启动 Auxio。如果没有可用的已保存状态将打乱所有歌曲的顺序。播放将立刻开始。 <string name="lng_tasker_start">使用之前使用的状态启动 Auxio。如果没有可用的已保存状态将打乱所有歌曲的顺序。播放将立刻开始。
\n \n
\n警告请小心控制此服务如果将其关闭然后试图再次使用可能造成应用崩溃。</string> \n警告请小心控制此服务如果将其关闭然后试图再次使用可能造成应用崩溃。</string>
<string name="lbl_more">更多</string>
</resources> </resources>

View file

@ -0,0 +1,25 @@
Auxio on kohalikus nutiseadmes töötav kiire ja usaldusväärse kasutajaliidesega muusikamängija. Rakendusest on eemaldatud teises sarnastes rakendustes leiduv kasutu lisafunktsionaalsus. Kuna kasutusel on tänapäevased muusikateegid, siis Auxiol on teiste sarnaste rakendustega (kes kasutavad Androidis leiduvat aegunud funktsionaalsust) võrreldes suurepärane muusikakogu tugi ning taasesituse kvaliteet. Lühidalt: Auxio <b>lihtsalt esitab muusikat</b>.
<b>Funktsionaalsus</b>
- taasesitus kasutab Media3 ExoPlayeri teeke
- viimastest Material Designi põhimõtetest lähtuv kiire kasutajaliides
- arendajate omal hinnangul põhinev kasutajaliides, mis eelistab kasutuse lihtsust harvaesinevate olukordade lahendamisele
- kohandatav käitumine
- plaadinumbrite, mitme esitaja, väljaande tüübi,
täpsete avaldamise kuupäevade sortimiseks mõeldud siltide ja palju muu sarnase tugi
- tavalisest tõhusam esitajate haldus, mis normaliseerib esitajad ning albumi esitajad
- kaustade haldus, mis saab hakkama SD-kaartidega
- usaldusväärse esitusloendi loomine
- taasesituse oleku meeldejätmine
- tugi Android Auto liidestusele
- automaatne taasesitus lugudevahelise vaikusteta
- taasesituse valjuse tundlikkuse tugi (MP3, FLAC, OGG, OPUS ja MP4 failide pihul)
- välise ekvalaiseri tugi (nt. Wavelet)
- äärest-ääreni visuaal
- lõimitud albumikaante tugi
- otsing
- automaatne taasesitus kõrvaklappidest
- stiilsed vidinad, mis automaatselt kohandavad oma suurust
- täiesti privaatne ja võrguühendust mittevajav
- plaadikaante ümarad nurgad puuduvad (vaikimisi)

View file

@ -0,0 +1 @@
Lihtne ja ratsionaalne muusikamängija

View file

@ -1,22 +1,24 @@
O Auxio é um reprodutor de música local com UI/UX rápido e confiável, sem os muitos recursos inúteis presentes em outros reprodutores de música. Construído a partir do Exoplayer, o Auxio tem uma experiência de audição muito melhor em comparação com outros aplicativos que usam a API MediaPlayer nativa. Resumindo, <b>Toca música.</b> Auxio é um reprodutor de música local com uma interface/experiência de usuário rápida e confiável sem os tantos recursos inúteis presentes em outros reprodutores de música. Baseado em bibliotecas modernas de reprodução de mídia, Auxio possui um suporte à biblioteca e qualidade de reprodução superior comparado a outros aplicativos que usam recursos desatualizadas do Android. Em resumo, <b>Auxio toca música</b>.
<b>Recursos</b> <b>Recursos:</b>
- Reprodução baseada em ExoPlayer - Reprodução baseada no Media3 ExoPlayer.
- Snappy UI derivada das diretrizes mais recentes do Material Design - Interface de usuário rápida derivada das últimas diretrizes do Material Design.
- UX opinativo que prioriza a facilidade de uso - Experiência de usuário opinativa que prioriza a facilidade de uso ao invés de priorizar situações incomuns.
- Comportamento personalizável - Comportamento customizável.
- Suporte à numeração de músicas nos discos, múltiplos artistas, tipos de lançamento, datas precisas/originais, ordenar tags, e mais - Suporte a números de disco, vários artistas, tipos de lançamento, datas precisas/originais, metadados organizados e mais.
- Sistema de artistas avançado que unifica artistas e seus álbuns - Sistema de artistas avançado que unifica artistas e artistas de álbum.
- Gerenciamento de pastas com reconhecimento de cartão SD - Gerenciamento de pastas com suporte a cartão SD.
- Persistência confiável da lista de reprodução - Funcionalidade confiável de criação de playlists.
- Reprodução automática sem pausas - Persistência do estado de reprodução.
- Suporte completo ao ReplayGain (MP3, MP4, FLAC, OGG e OPUS) - Suporte ao Android Auto.
- Funcionalidade de equalizador externo (como o Wavelet) - Reprodução automática sem interrupções.
- De ponta a ponta - Suporte completo a ReplayGain (nos arquivos FLAC, MP3, MP4, OGG e OPUS).
- Suporte para capas embutidas - Suporte externo a equalizador (por exemplo, Wavelet).
- Funcionalidade de pesquisa - De ponta a ponta.
- Reprodução automática em fones de ouvido - Suporte a capas embutidas.
- Widgets elegantes que se adaptam automaticamente ao seu tamanho - Função de pesquisa.
- Completamente privado e offline - Reprodução automática em fones de ouvido.
- Sem capas de álbuns arredondadas (a menos que você as queira. Daí pode.) - Widgets elegantes que se adaptam automaticamente ao tamanho.
- Completamente privado e off-line.
- Sem capas de álbuns arredondadas (por padrão).

View file

@ -0,0 +1,24 @@
Auxio është një lexues muzikor lokal me një UI/UX të shpejtë dhe të besueshëm, pa shumë veçori të panevojshme të pranishme në lexues të tjerë muzikorë. I ndërtuar mbi bibliotekat moderne të riprodhimit të mediave, Auxio ofron mbështetje superiore për bibliotekën dhe cilësi dëgjimi më të mirë krahasuar me aplikacionet e tjera që përdorin funksione të vjetruara të Android. <b>Me pak fjalë, luan muzikë. </b>
<b>Veçori</b>
- Riprodhim i bazuar në Media3 ExoPlayer
- UI i shpejtë, i ndërtuar sipas udhëzimeve më të fundit të Material Design
- UX i thjeshtë dhe funksional që përparëson lehtësinë e përdorimit mbi rastet e rralla
- Sjellje e personalizueshme
- Mbështetje për numrat e disqeve, artistë të shumtë, lloje publikimesh, data të sakta/origjinale, etiketa renditjeje, dhe më shumë
- Sistem i avancuar për artistët, që bashkon artistët dhe artistët e albumeve
-Menaxhim i dosjeve me njohje për SD Card
-Funksionalitet i besueshëm për krijimin e listave
- Ruajtje e gjendjes së riprodhimit
- Mbështetje për Android Auto
- Riprodhim automatik pa ndërprerje
- Mbështetje e plotë për ReplayGain (në skedarët MP3, FLAC, OGG, OPUS dhe MP4)
- Mbështetje për ekualizues të jashtëm (p.sh., Wavelet)
- Shtrirje nga një skaj në tjetrin
- Mbështetje për kopertina të integruara
- Funksionalitet kërkimi
- Riprodhim automatik me kufje
- Widget-e elegante që përshtaten automatikisht me madhësinë e tyre
- Plotësisht privat dhe offline
- Nuk përdor kopertina albumesh me kënde të rrumbullakosura (në parazgjedhje)

View file

@ -0,0 +1 @@
Një muzikë-luajtës i thjeshtë dhe racional